background image

12

IT

• Non superare mai i valori minimi e massimi della 

temperatura ambiente dei media.

• Selezionare un luogo di installazione facilmente

 accessibile.

• Fare attenzione alla posizione di montaggio

  ammessa (Fig. 2) per la pompa.

--------------------------------------------------------------

ATTENZIONE!

Se non viene montata in posizione corretta, la 

pompa può subire dei danni.

• Scegliere il luogo di installazione conformemente

  alla posizione di montaggio consentita (Fig. 2).

• Il motore deve essere montato sempre orizzon-

talmente.

• Il collegamento elettrico non deve essere mai 

rivolto verso l’alto.

--------------------------------------------------------------

• Montare le valvole d’intercettazione a monte e a 

valle della pompa, per semplificare un’eventuale 

sostituzione della pompa.

• Allineare lateralmente la valvola d’intercettazione 

superiore.

• Per il montaggio nella mandata di impianti aperti, 

la mandata di sicurezza deve diramarsi a monte 

della pompa (DIN EN 12828).

• Concludere tutti i lavori di saldatura e di brasa-

tura.

• Lavare il sistema delle tubazioni.

• Non utilizzare la pompa per spurgare il sistema 

delle tubazioni.

--------------------------------------------------------------

ATTENZIONE!

Eventuali perdite d’acqua possono danneggiare il

modulo di regolazione.

• Allineare la valvola d’intercettazione in modo tale

  che eventuali perdite d’acqua non gocciolino sul

  modulo di regolazione (5).

• Se il modulo di regolazione viene spruzzato con 

del liquido, la superficie deve essere asciugata.

Содержание WILO-PARA P2 ITM 200

Страница 1: ...MANUALE INSTALLAZIONE ED USO IT WILO PARA P2 ITM 200 INSTALLATION AND USE MANUAL GB ...

Страница 2: ...zionamento 7 3 1 Modi di regolazione e funzioni 4 Campo di applicazione 7 5 Trasporto e stoccaggio 11 6 Installazione e collegamenti elettrici 11 6 1 Installazione 6 2 Collegamenti elettrici 7 Messa in servizio 15 7 1 Sfiato 7 2 Impostare il modo di regolazione 8 Messa a riposo 18 9 Manutenzione 18 10 Guasti cause e rimedi 18 10 1 Segnalazioni di blocco Dichiarazione di conformità 39 GB GB page 21...

Страница 3: ...ntale alto Vite superiore Coperchio Vite superiore Vite frontale Tappo superiore Tubo 1 isolato Valvola a sfera 3 4 Guarnizione Pannello frontale alto Vite superiore Coperchio Vite superiore Vite frontale Tappo superiore Tu Pannello rontale alto Vite superiore riore te ontale Tubo 1 isolato Guarnizione Guarnizione Tubo 1 isolato Valvola di sfiato Valvola a sfera 3 4 Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 2D ...

Страница 4: ...B Rimuovere il COPERCHIO svitando le 2 viti superiori e le 2 viti frontali Fig 2C Rimuovere i 2 tappi superiori dell accumulo inerziale da 25 litri per installare IL TUBO 1 e poi il CIRCO LATORE con il TUBO 2 Utilizzare tutti i componen ti come indicato in figura Assicurarsi che non vi siano perdite dal circuito idraulico Collegare elettricamente il circolatore al quadro elet trico seguendo lo sch...

Страница 5: ...ocumento originale 2 Sicurezza Questo capitolo contiene informazioni fondamentali da rispettare per l installazione il funzionamento e la manutenzione del prodotto Rispettare anche le di sposizioni e prescrizioni di sicurezza riportate nei capitoli seguenti Il mancato rispetto delle istruzioni di montaggio uso e manutenzione oltre a mettere in pericolo le per sone può costituire una minaccia per l...

Страница 6: ... deve avere le seguenti qualifiche Gli interventi all impianto elettrico devono essere eseguiti da un elettricista specializzato secondo la norma EN 50110 1 Il montaggio e lo smontaggio vanno eseguiti da personale specializzato in possesso delle cono scenze appropriate sugli attrezzi necessari e i ma teriali di fissaggio richiesti L impianto deve essere azionato da persone istrui te in merito alla...

Страница 7: ...di regolazione selezionato 10 Indicazione della curva caratteristica selezionata I II III 11 Alimentazione di rete collegamento della spina a 3 poli Funzionamento Pompa di ricircolo ad alta efficienza per sistemi di riscaldamento ad acqua calda con regolazione della pressione differenziale integrata Possibilità di im postare il modo di regolazione e la prevalenza pres sione differenziale La pressi...

Страница 8: ... modo di regola zione Indicazioni LED combinate durante la funzione di sfiato della pompa il riavvio manuale e il blocco tastiera Indicatori luminosi LED Tasti di comando Premere Selezionare il modo di regolazione Indicazione della curva caratteristica selezionata I II III all interno del modo di regolazione Premere a lungo Attivare la funzione di sfiato della pompa preme re per 3 secondi Attivare...

Страница 9: ...e I II III Raccomandazione in caso di panelli radianti o tuba zioni di grandi dimensioni e per tutte le applicazioni che non presentano curve caratteristiche dell im pianto variabili come ad es pompe cariche bollitori e impianti di riscaldamento a singola mandata con radiatori La regolazione mantiene la prevalenza impostata in dipendentemente dalla portata convogliata Tre curve caratteristiche pre...

Страница 10: ...sta funzionerà con l impostazione di fabbrica stato di consegna 4 Campo d applicazione Le pompe di ricircolo ad alta efficienza della serie Wilo Para servono esclusivamente al ricircolo dei fluidi all interno di impianti di riscaldamento ad ac qua calda e di sistemi simili a portata costantemente alternata Fluidi consentiti Acqua di riscaldamento Miscele acqua glicole con percentuale di glicole ma...

Страница 11: ...enti elettrici 6 1 Installazione L installazione deve essere effettuata esclusivamen te da un tecnico impiantista qualificato Pericolo di ustioni dovuto a superfici calde Il corpo pompa 1 e il motore a rotore bagnato 2 possono diventare bollenti e in caso di contatto provocare ustioni Durante il funzionamento toccare soltanto il modulo di regolazione 5 Prima di eseguire qualsiasi lavoro fare raffr...

Страница 12: ...intercettazione a monte e a valle della pompa per semplificare un eventuale sostituzione della pompa Allineare lateralmente la valvola d intercettazione superiore Per il montaggio nella mandata di impianti aperti la mandata di sicurezza deve diramarsi a monte della pompa DIN EN 12828 Concludere tutti i lavori di saldatura e di brasa tura Lavare il sistema delle tubazioni Non utilizzare la pompa pe...

Страница 13: ...legamenti elettrici vanno eseguiti esclusiva mente da elettricisti specializzati qualificati PERICOLO Pericolo di morte dovuto a tensione elettrica In caso di contatto con componenti sotto ten sione esiste immediato pericolo di morte Prima di eseguire qualsiasi lavoro disinserire la tensione e prendere le dovute precauzioni affinché non possa reinserirsi Non aprire mai il modulo di regolazione 5 e...

Страница 14: ... a 90 C utiliz zare un cavo di allacciamento resistente al calore Accertarsi che il cavo di allacciamento non venga a contatto né con le tubazioni né con la pompa Collegamento cavo di alimentazione Montare il cavo alimentazione di rete Fig 3 Assegnazione dei cavi 1 giallo verde PE 2 blu N 3 marrone L Collegare la spina alla presa 11 del modulo di rego lazione fino a che non si innesta in posizione...

Страница 15: ...ficato sec 3 min 10 Pericolo dovuto a tensione elettrica Simbolo di pericolo generico Avvertenza in caso di superfici liquidi molto Avvertenza in caso di campi magnetici Avvisi AVVISO Dopo lo sfiato l indicatore LED mostra i valori impostati della pompa 7 2 Impostare il modo di regolazione La selezione LED del modo di regolazione e delle curve caratteristiche corrispondenti si svolge in senso orar...

Страница 16: ... costante Numero di giri costante Pressione differenziale variabile p v Pressione differenziale variabile p v Pressione differenziale variabile p c Pressione differenziale variabile p c Pressione differenziale variabile p c Numero di giri costante Premendo 9 volte il tasto si ripristina l impotazione di base numero di giri costante curva caratteristica III ...

Страница 17: ...lettrica Simbolo di pericolo generico Avvertenza in caso di superfici liquidi molto c Avvertenza in caso di campi magnetici Avvisi AVVISO In caso di interruzione della tensione di alimen tazione tutte le impostazionie le visualizzazio ni restano memorizzate L impostazione di fabbrica viene attivata premendo e mantenendo premuto il tasto di comando e disatti vando la pompa Premere continuamente il ...

Страница 18: ... qualificati gli interven ti sui collegamenti elettrici vanno eseguiti esclusiva mente da elettricisti specializzati qualificati GUASTI CAUSE RIMEDI Pompa non funzionante con alimentazione di corrente inserita Fusibile elettrico Controllare i fusibili La pompa è priva di tensione Eliminare l interruzione dell alimentazione di tensione La pompa genera dei rumori Cavitazione a causa di una pressione...

Страница 19: ...nsione di rete e le condizioni d impiego richiedere il Servizio Assistenza Clienti Temperatura eccessiva del modulo Interno del modulo troppo caldo Cortocircuito Corrente del motore troppo alta Lampeggia con luce rossa verde Funzionamento turbina Il sistema idraulico delle pompe viene alimen tato ma la pompa non ha tensione di rete Verificare la tensione di rete la portata pressione dell acqua non...

Страница 20: ...cchiatura indica che all interno dell Unione Europea tutti i prodotti elettrici ed elettronici alla fine della propria vita utile devono essere raccolti separatamente dagli altri rifiuti Non smaltire queste apparecchiature nei rifiuti urbani indifferenziati Conferire l apparecchiatura agli idonei centri di raccolta dif ferenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici oppure riconsegnarlo al rivendi...

Страница 21: ...d use 29 5 Transportation and storage 30 6 Installation and electrical connection 30 6 1 Installation 6 2 Electrical connection 7 Commissioning 33 7 1 Venting 7 2 Setting the control mode 8 Decommissioning 36 9 Maintenance 36 10 Faults causes and remedies 36 10 1 Faults causes and remedies Declaration of Confomity 39 ...

Страница 22: ...3 4 Gasket Ins high front panel Upper screw Cover Upper screw Front screw Top cap Insulated pipe 1 Ball valve 3 4 Gasket Ins high front panel Upper screw Cover Upper screw Front screw Top cap In high front panel Upper screw rew ront screw Insulated pipe 1 Gasket Vent valve Ball valve 3 4 Insulated pipe 1 Gasket Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 2D ...

Страница 23: ... panel upwards Fig 2B Remove the COVER by unscrewing the 2 upper screws and the 2 front screws Fig 2C Remove the 2 upper caps of the buffer tank 25 liters to install PIPE 1 and then the CIRCU LATOR with PIPE 2 Use all the components as shown in the figure Make sure there are no leaks from the hydraulic circuit Electrically connect the circulator to the electrical panel following the diagram inside...

Страница 24: ...instructions 2 Safety This section contains basic information which must be adhered to during installation operation and mainte nance Additionally the instructions and safety instruc tions in the other sections must be followed Failure to follow the installation and operating in struc tions will result in the risk of injury to persons and dam age to the environment and the product This will result...

Страница 25: ... op erating instructions Personnel must have the following qualifications Electrical work must be carried out by an author ised electrician in accordance with EN 50110 1 Installation dismantling must be carried out by a qualified technician who is trained in the use of the necessary tools and fixation materials The product must be operated by persons who are instructed on how the complete system f...

Страница 26: ...cted control mode 10 Display of selected characteristic curve I II III 11 PWM or LIN signal cable connection 12 Mains connection 3 pin plug connection Function High efficiency circulator for hot water heating sy stems with integrated differential pressure control Control mode and delivery head differential pressu re are adjustable The differential pressure is con trolled via the pump speed Type ke...

Страница 27: ...ed pump curve I II III within the control mode LED indicator combinations during the pump venting function manual restart and key lock Indicator lights LEDs Operating button Press Select control mode Select pump curve I II III within the control mode Press and hold Activate the pump venting function press for 3 seconds Activate manual restart press for 5 seconds Lock unlock button press for 8 seco...

Страница 28: ...ifferential pressure Δp c I II III Constant speed I II III Recommended for underfloor heating for large sized pipes or all applications without a variable pipe net work curve e g storage charge pumps as well as single pipe heating systems with radiators The control keeps the set delivery head constant ir respective of the pumped volume flow There are three pre defined pump curves I II III to choos...

Страница 29: ...ontrol button and deactivating the pump Restarting the pump the pump will work with the factory setting delivery status 4 Intended use High efficiency circulators in the Wilo Para series are exclusively intended for circulating fluids in hot water heating systems and similar systems with con stantly changing volume flows Permitted fluids Heating water according Water glycol mixtures with a maximum...

Страница 30: ...icians Risk of burns from hot surfaces Pump housing 1 and glandless motor 2 may become hot and cause burns if touched During operation only touch the control module 5 Allow the pump to cool down before commencing any work WARNING Risk of scalding from hot fluids Hot fluids can cause scalding Before installing or removing the pump or loosening the housing screws 4 note the following Allow the heati...

Страница 31: ...p EN 12828 Complete all welding and brazing work Flush the pipe system Do not use the pump to flush the pipe system Installing the pump Observe the following points when installing the pump Note the direction arrow on the pump housing 1 Install glandless motor 2 horizontally without mechanical tension Place gaskets in the screwed connections Screw on threaded pipe unions Use an open end wrench to ...

Страница 32: ...e 100 24 h 20 h for a switching frequency of 1 min betwe en switching on off via mains voltage The electrical connection must be made via a fixed connecting cable equipped with a connector device or an all pole switch with a contact ope ning width of at least 3 mm VDE 0700 Part 1 Use a connecting cable with sufficient outer diameter e g H05VV F3G1 5 to protect against leaking water and to ensure s...

Страница 33: ...only by qualified technicians sec 3 min 10 Danger due to electrical voltage General danger symbol Warning of hot surfaces fluids Warning of magnetic fields Noticies NOTICE After venting the LED display shows the previously set values of the pump 7 2 Setting the control mode The LED selection of control modes and corre sponding pump curves takes place in clockwise succession Press the operating but...

Страница 34: ...ber of revolutions Constant number of revolutions Variable differential pressure p v Variable differential pressure p v Variable differential pressure p c Variable differential pressure p c Variable differential pressure p c Constant number of revolutions Pressing the key 9 times restores the impotation of base constant speed characteristic curve III ...

Страница 35: ...r due to electrical voltage General danger symbol Warning of hot surfaces fluids Warning of magnetic fields Noticies NOTICE All settings displays are retained if the power supply is interrupted The factory setting is activated by pressing and hol ding the operating button whilst switching off the pump Press and hold the operating button for at least 4 seconds All LEDs flash for 1 second The LEDs f...

Страница 36: ...g must only be carried out by a qualified specialist and work on the electrical con nection must only be carried out by a qualified elec trician FAULTS CAUSES REMEDY Pump is not running although the power supply is switched on Electrical fuse defective Check fuses No voltage supply at pump Rectify the power interruption Noisy pump Cavitation due to insufficient suction pressure Increase the system...

Страница 37: ...overvoltage Power supply too low high on mains side Excessive module temperature Module interior too warm Short circuit Motor current too high Flashes red green Generator operation Water is flowing through the pump hydraulics but there is no mains voltage at the pump Check the mains voltage water quantity pressure and the ambient conditions Dry run Air in the pump Overload Sluggish motor pump is o...

Страница 38: ... that at the end of their useful life all electrical and electronic products within the European Union must be collected separately from other waste Do not dispose of this equipment with mixed municipal waste Assign the equipment to appropriate separate collection centres of electrical and electronic waste or return it to the dealer when purchasing new equipment of an equivalent type Appropriate s...

Страница 39: ... 2 2 0 3 1 1 9 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 1 7 0 03 7 1 0 1 7 01 1 1 1 7 1 1 7 0 685 12 2 86 9 2 0 1 6 5 1 9640 1 9 8 697 9 9 3 19 9 3 91 4 1 2 1 17 3 6 6 6 86 29 6 64 9 9 2 4 1 9 8 9 7 1 4 1 9 A 9A 9A 1 10 3 1 A A5 A A31 5A 9A 6 59 A A3 5A A5 A A 9A 33 9A 25 A 1A 1 9 A5 4 5 9A1 A A5 1 A A 15A 99A 159A A A A5 1 A A 2 2 2 2 1 5 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 7 1 1 0 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 1 1 0 6 0 2 0 0 0 3 0 0 0...

Страница 40: ...i com E mail info emmeti com Rev 0 05 2020 Ufficio Tecnico AM Rispetta l ambiente Per il corretto smaltimento i diversi materiali devono essere separati e conferiti secondo la normativa vigente Respect the environment For a correct disposal the different materials must be divided and collected according to the regulations in force ...

Отзывы: