Handgeführtes batteriebetriebenes
Elektrowerkzeug Typ EK505CFM
Gustav Klauke GmbH
• Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 •
www
.klauke.com
(D) CE-´17 - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit
den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-´17 - Declaration of conformity RED. We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or normative documents: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 in accordance with the regulations of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(F) CE-´17 - Déclaration de conformité RED. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 conformément aux réglementations des directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) CE-´17 - Declaración de conformidad RED. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està
en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(I) CE-´17 - Dichiarazione di conformità RED. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che ques-
to prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 conformemente alle disposizioni delle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) CE-´17 - Declaração de conformidade RED. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este
producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 conforme as disposiçoes das directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-´17 - Konformiteitsverklaring RED. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit
produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GR)
CE-´17 -
RED.
EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479
2014/53/EU, 2011/65/EU
(S) CE-´17 - Konformitetsdeklaration RED. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med föl-
jande normer eller normativa dokument: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479
enligt bestãmmelserna i direktiverna 2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-´17 - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens-
stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(N) CE-´17 - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse
med følgende standarder eller standard-dokumenter: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1,
EN 62479 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(FIN) CE-´17 - Todistus slandardinmukaisuudesta RED. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuo-
te on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 60950-1, EN 301489-1,
EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SK) CE-´17 - Prehlásenie o zhode RED. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednos
ť
, že tieto produkty sú v súlade s
nasledovnými normami: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 a v zhode so
smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-´17 - Zgodnosc z dyrektywami RED. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt
jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2014/53/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-´17 - Prohlášeni o shode RED. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji nás-
ledujici normy nebo normativni listiny: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479
Ve shode se smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-´17 - Izjava o skladnosti RED. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skla-
du z navedenimi normami in standardi EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479
ter dolo
č
bami in smernicami 2014/53/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-´17 - Izjava o sukladnosti RED. Pod punom odgovornoš
ć
u izjavljujemo da je proizvod naveden u naslo-
vu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima : EN 60950-1, EN 301489-1,
EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka 2014/53/EU, 2011/65/EU
(H) CE-´17 - Megfelel
ő
ségi nyilatkozat RED. Kézim
ű
ködtetés
ű
elektromos kéziszerszámok. Teljes felel
ő
sségel ki-
jelentjük, hogy ezek a termékek a következ
ő
szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 60950-1,
EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés 2014/53/EU,
2011/65/EU irányelveknek.
(RO) CE-´17 - Declara
ţ
ie de conformitate RED. Noi declar
ă
m pe propria r
ă
spundere c
ă
acest produs este
în conformitate cu urm
ă
toarele norme
ş
i documente normative: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.1.1, EN 62479 potrivit dispozi
ţ
iilor directivelor 2014/53/EU, 2011/65/EU
Remscheid, den 01.11.2017
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter