background image

6. PROGRAM

7.CD PLAY/PAUSE

8.LCD DISPLAY
9.CFD
10. VOLUME CONTROL
11.CD STOP SWITCH
12.CD SKIP-
13. TUNING
14. CD SKIP+
15. BAND SWITCH
16 SPEAKER
17. CASSETTE RECORD SWITCH
18. CASSETTE PLAY SWITCH
19. CASSETTE REW SWITCH
20. CASSETTE FWD SWITCH
21 CASSETTE STOP/EJECT SWITCH
22. CASSETTE PAUSE SWITCH
23. CASSETTE HOLDER
24 .ANTENNA
25. BACK COVER
26. SPEAKER OUTPUT
TERMINAL(RIGHT).
27 SPEAKER OUTPUT
TERMINAL(LEFT)
28. AC SOCKET
29. AUDIO OUT
30. VIDEO OUT

31. JOYSTICK TERMINAL

specifications

Frequency Range FM:88-108MHz,AM:530-1700KHz
Power Requirements

120V,60Hz

Specifications are subject to change for performance improvement without notice.

POWER SUPPLY

AC OPERATION

- THE AC POWER CORD IS LOCATED
- PLUG THE AC LINE CORD INTO ANY NORMAL HOUSEHOLD AC MAINS
OUTLET IN CORRECT VOLTAGE AND THE MAINS SOCKET.

STANDBY INDICATOR

When the power is connected to AC outlet, the STANDBY LED indicator will light up. You
have to press the POWER button on the unit or POWER button on the remote to turn on
the unit.

RADIO OPERATION

1. Connect the unit to the power source.
2. Slide the FUNCTION SWITCH to "RADIO" position.

3. Select desired wave band with the BAND SWITCH.
4. Tune to desired station by rotating the TUNING KNOB.
5. Gently rotate this control back & forth until you get the strongest, clearest sound.
6. The built-in MW(AM) or LW antenna and the SW antenna rod are directional. When
receiving SW broadcast, extend the SW ELESCOPIC ANTENNA in full length.
The strongest reception can be achieved by rotating the set for MW(AM) or LW or
Telescopic Antenna for FM or SW.
7. Adjust the VOLUME KNOB to your listening preference.
8. To turn off the radio, slide the FUNCTION SWITCH to "TAPE" position.

CASSETTE OPERATION

PLAYBACK OF CASSETTE
Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use, using either a pencil or a
ball-point pen, simply insert the pen or pencil into the centre of spool and rotate to remove
slackess.
Depress the STOP/EJECT button to open the cassette door.
Insert the cassette into the compartment with the open end facing upward and the full reel
on the left hand side, push the cassette well down and close the door, be sure not to touch
the tape surface. Set the Function switch to "TAPE" position and press the cassette play
button. To stop playback, press the STOP/EJECT button again.

AUTO STOP
When the tape reaches the end during playback or recording, the built-in auto stop system
will release the depressed play, record keys. The auto stop system operates while
recording from the built-in radio or CD player, only the cassette function is brought
automatically to stop mode and the radio or CD Player will continue to play.

TAPE RECORDING
A. Install a cassette tape.
B. Set FUNCTION SWITCH to "RADIO" position. After selecting the desired band and
tune the TUNING KNOB to desired broadcast station. Then push down RECORD
BUTTON and PLAY BUTTON simultaneously.
C. After recording the desired broadcast, depress the STOP/EJECT BUTTON lightly, and
then set FUNCTION SWITCH to "TAPE" position in order to listen to the recorded
broadcast.
D. If you desire to play recorded broadcast, please follow the instructions explained in
playback section.
Note: Tape recording is also available for VCD/CD/MP3 playback (set FUNCTION
SWITCH to "VCD/CD/MP3" position). Similar as radio recording.
External MIC recording: Set FUNCTION SWITCH to "TAPE" position, press the RECORD
BUTTON and PLAY BUTTON simultaneously and speak through external MIC.

TYPES OF CASSETTE
Use only good quality cassettes (IEC TYPE 1) for making recordings. May be used to
replay other types of cassette but is unable to make proper recordings on these more
specialized tapes.
The use of C120 cassettes is NOT recommended in this machine.

PROTECTING RECORDING

24

27

26

25

28 29 30

31

8

10

3

11

5

6

13

12

4

9

7

2

14

17 18 19 20 21 22 23

15

16

16

5.Suavemente gire el control de sintonización hacia adelante y hacia atrás hasta obtener un 

sonido bueno y claro.

6.El cable incorporado de la antena MW (AM) o LW y la antena SW son  direccionales. Si se 

recibe señal SW, extienda la antena telescópica SW totalmente. La mejor recepción se puede 

lograr agotando el aparato en el caso de MW (AM) o la antena telescópica en el caso de FM o 

SW.  

7.Regule el control de VOLUMEN al nivel deseado. 

8.Para apagar la radio, deslice el selector de FUNCIONES a la posición de T

APE (casete).

FUNCIONAMIENTO DE LA

 CASETERA

REPRODUCCIÓN DE UN CASETE

Asegúrese de ajustar la cinta que se encuentre suelta dentro del casete antes de usarlo utili-

zando ya sea un lápiz o lapicero simplemente insertando el lápiz o lapicero dentro del centro 

de carrete y girando para ajustar la cinta.

Presione el botón STOP

 / EJECT para abrir la puerta del casete.

Inserte el casete dentro del compartimiento con la parte que se encuentra abierta hacia arriba 

y con el carrete lleno en el lado izquierdo. Empuje del casete hacia abajo y cierre la puerta. 

Asegúrese de no tocar la superficie de la cinta. Coloque el selector de funciones en la posición 

“TAPE” y presione el botón reproducir del casete. Para detener la reproducción, presione el 

botón STOP

 / EJECT de nuevo.

DETENCIÓN AUT

OMÁTICA

Cuando la cinta alcance el final durante la reproducción o grabación, el sistema incorporado de 

extensión automática hará que los botones de reproducción y de grabación salten. El sistema 

de detención automática funciona mientras se esté grabando de la radio incorporada o del 

reproductor de discos. Sólo la función de casete se detiene automáticamente ya que la radio o 

el reproductor de discos continuarán funcionando.

GRABACIÓN DE CINTAS

A.Instale una cinta de casete

B.Coloque el selector de funciones en la posición “RADIO”. Después de seleccionar la banda 

deseada sintonizara con el botón de sintonización la emisora deseada, presione el botón de 

grabación (RECORD) y el botón de reproducción (PLAY) simultáneamente.

C.Después de grabar el programa deseado, presione el botón STOP

 / EJECT y coloque el 

selector de funciones en la posición “TAPE” para escuchar lo que se ha grabado.

D.Si se desea reproducir un programa grabado, siguen las instrucciones que se explican en la 

sección de reproducción.

Nota: T

ambién se puede grabar cintas de la reproducción de CVD/CD/MP3 (coloque el selector 

de funciones en la posición “CVD/CD/MP3”. El procedimiento es similar a la grabación de la 

radio.

Grabación de un micrófono externo: Coloque el botón de funciones en la posición “TAPE” y 

luego presione los botones de reproducción y grabación simultáneamente y proceda a hablar a 

través de micrófono externo.

TIPOS DE CASETE

Utilice solamente casetes de buena calidad (IEC TIPO 1) para efectuar grabaciones. Se puede 

reproducir otros tipos de casetes pero las grabaciones no pueden ser las más apropiadas con 

este tipo de casetes especializados.

NO se recomienda el uso de casetes C120 con este equipo.

CÓMO PROTEGER LA GRABACIÓN

Содержание EMMC35881

Страница 1: ...RECORDER MICRO COMPONENT SVCD CD VCD MP3 Radio AM FM Cassette Instruction Manual RADIO CASETERA GRABADORA con SVCD CD VCD MP3 Radio AM FM Casetera Manual de instrucciones EMMC35881 EMMC35881 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ción Pausa Detener Salto Búsqueda Repetición Programa Casete una casetera Mecanismo de detención automática del casete Eyección suave de la puerta del casete Control de nivel automático de grabación Control de sintonización control de volumen Botones de control del CD al tacto Antena telescópica con control remoto Altavoz de madera Un par de mandos para juegos Audio output jack R Audio output jack...

Страница 4: ...ny moisture off with a soft dry clothe and be sure discs are fully dry before using Handle the discs carefully so that fingerprints and dust do not adhere to the surfaces of the discs To clean off use a soft cloth Do not use a hard cloth since these will mark the disc If you switch a fluorescent lamp on or off near the set you may hear some interference noise this is not a malfunction Safety Check...

Страница 5: ...unction Do not place any objects in the disc compartment it may cause damage to the mechanism Remove the disc before moving the set If the player is moved with the disc loaded the disc may be damaged Do not store discs in high temperature high humidity locations The discs may develop warps and become unable to play Also discs with moisture on them may be unplayable Wipe any moisture off with a sof...

Страница 6: ...yer only the cassette function is brought automatically to stop mode and the radio or CD Player will continue to play TAPE RECORDING A Install a cassette tape B Set FUNCTION SWITCH to RADIO position After selecting the desired band and tune the TUNING KNOB to desired broadcast station Then push down RECORD BUTTON and PLAY BUTTON simultaneously C After recording the desired broadcast depress the ST...

Страница 7: ...et FUNCTION SWITCH to TAPE position press the RECORD BUTTON and PLAY BUTTON simultaneously and speak through external MIC TYPES OF CASSETTE Use only good quality cassettes IEC TYPE 1 for making recordings May be used to replay other types of cassette but is unable to make proper recordings on these more specialized tapes The use of C120 cassettes is NOT recommended in this machine PROTECTING RECOR...

Страница 8: ...t section HEADPHONE JACK For private listening insert a 3 5mm headphone into the HEADPHONE JACK The SPEAKER output is automatically cut off CAUTION LISTENING AT HIGH POWER FOR A LONG MOMENT COULD DAMAGE USERS EARS COMPACT DISC MAINTENANCE 1 Always use a compact disc bearing the mark as shown 2 Notes on handling discs Removing the disc from its storage case and loading it Do not touch the reflectiv...

Страница 9: ... will disappear Note For details of VCD CD MP3 operation please see the remote handset section HEADPHONE JACK For private listening insert a 3 5mm headphone into the HEADPHONE JACK The SPEAKER output is automatically cut off CAUTION LISTENING AT HIGH POWER FOR A LONG MOMENT COULD DAMAGE USERS EARS COMPACT DISC MAINTENANCE 1 Always use a compact disc bearing the mark as shown 2 Notes on handling di...

Страница 10: ...NG TRACKS SKIP 1 This function enables you to find the beginning of any desired track during playback If the CD FORWARD BACKWARD SKIP Button is pressed once or repeatedly the next or the back track will be selected This Display will show the track or song number 2 If the CD FORWARD BACKWARD SKIP Button is pressed twice or more in rapid succession the play will go forward or backward 10 track per p...

Страница 11: ...n rapid succession the play will go forward or backward 10 track per press 3 When the set is in the PAUSE mode it is also possible to select the beginning of a certain track by using the CD SEARCH SKIP Button or CD FORWARD BACKWARD SKIP Button to reach the desired track After selection press Play 4 Press and Hold the FORWARD BACKWARD SKIP Button to search forward or backward at a high speed for a ...

Страница 12: ...OF REMAINING SONG PLAY TIME 16 INTRO INTRODUCTION SHORT PLAY ABOUT 10 SECONDS OF EACH TRACK NOT FOR MP3 17TIME HOW MUCH TIME LEFT 18 SLOW SLOW PLAY 1 2 1 4 1 8 1 16 19 VIEW 9 SCREEN DISPLAY DURING VCD PLAYBACK 20 OSD PRESS ONCE MEANS DISPLAYING CURRENT SONG PLAY TIME PRESS AGAIN TO CANCEL THIS FUNCTION 21 N P SYSTEM SELECTION 22 UP SHIFT 23 RIGHT SHIFT 24 DOWN SHIFT 25 LEFT SHIFT 26 ZOOM ZOOM EFEC...

Страница 13: ...ACH TRACK NOT FOR MP3 17TIME HOW MUCH TIME LEFT 18 SLOW SLOW PLAY 1 2 1 4 1 8 1 16 19 VIEW 9 SCREEN DISPLAY DURING VCD PLAYBACK 20 OSD PRESS ONCE MEANS DISPLAYING CURRENT SONG PLAY TIME PRESS AGAIN TO CANCEL THIS FUNCTION 21 N P SYSTEM SELECTION 22 UP SHIFT 23 RIGHT SHIFT 24 DOWN SHIFT 25 LEFT SHIFT 26 ZOOM ZOOM EFECT KEY ZOOM2 4 27 RAN PLAY RANDOMLY 28 R L LEFT RIGHTCHANNEL SELECTION MONOL MONOR ...

Страница 14: ...the appliance WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA NO DEBE DE EXPONERSE ESTE APARATO A GOTERAS O SALPICADURAS DE AGUA NI COLOCARSE OBJETOS CON AGUA TALES COMO UN FLORERO ENCIMA DEL APARA TO CON EL FIN DE PREVENIR UN INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NO UTILICE EL ENCHUFE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN U OTRO TIPO DE TOMACORRIENTE A NO SER QUE LAS EXTREMIDADES DEL ENCHUFE ENCAJEN TOTALMENT...

Отзывы: