Emerson Closetmaid 1043 Скачать руководство пользователя страница 12

 

© ClosetMaid Corporation 2016 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

12

8

STEP 7
ÉTAPE 7
PASO 7

Attach unit to wall (at wall stud location).
Fixer l’armoire au mur (vis-à-vis les montants de charpente).
Fije la unidad a la pared (en la ubicación del montante de pared).

GG

EE

FF

x1

x1

x1

NOTE:

NOTE:

• Align center of unit with wall stud.
• Place short end of L-bracket against

wall/wall stud. Use 1-1/2” screw to

secure L-bracket to wall.

• Use 1/2” screw to secure L-bracket to

top fixed panel.

REMARQUE :

• Aligner le centre du module avec le

montant de charpente.

• Placer la petite extrémité du support

en L contre le mur/le montant de

charpente. Fixer le support en L au

mur à l’aide d’une vis de 3,8 cm.

• Fixer le support en L au panneau

supérieur fije à l’aide d’une vis de

1,2 cm.

NOTA:

• Alinee el centro de la unidad con el

montante de pared.

• Coloque el extremo corto del soporte

en forma de L contra la pared /

montante de pared.

• Use un tornillo de 3,8 cm para fijar el

soporte en forma de L a la pared.

• Use un tornillo de 1,2 cm para fijar el

soporte en forma de L al panel

superior fija.

MOUNT L-BRACKET

UNDERNEATH EACH TOP

SHELF FOR STACKING!
INSTALLER UN SUPPORT EN

L SOUS CHAQUE ÉTAGÈRE

SUPÉRIEURE POUR SUPER-

POSER!
¡INSTALE UN SOPORTE EN

FORMA DE L DEBAJO DE

CADA REPISA

SUPERIOR PARA APILAR

LAS UNIDADES!

FOR SINGLE UNIT
MODULE AUTONOME
PARA UNIDADES SENCILLAS

STACKING
SUPERPOSÉS
APILABLES

All units MUST be fastened to the wall.

When stacking units, the unit

on the bottom must be attached to the wall first before setting another

unit on top. Do not stack units more than 72” high.

Tous les modules DOIVENT être attachés au mur.

Pour

empiler les modules, celui du bas doit d’abord être fixé au

mur avant l’installation d’un autre module par dessus. Ne pas superposer les modules à

plus de 183 cm.

Todas las unidades DEBEN sujetarse a la pared.

Cuando las

unidades se apilen, la unidad del fondo debe sujetarse a la pared

primero antes de colocar otra unidad encima. No apile las unidades a más de 183 cm de altura.

WARNING

MISE EN GARDE

ADVERTENCIA

GG

EE

GG

EE

11

1.  Align center of unit with wall stud.

2.  Place short end of L-bracket 

against wall/wall stud. Use 1-1/2” 

screw to secure L-bracket to wall.

3.  Use 1/2” screw to secure 

L-bracket to top fixed panel.

1.  Aligner le centre du module avec 

le montant de charpente.

2.  Placer la petite extrémité du 

support en L contre le mur/le 

montant de charpente. Fixer le 

support en L au mur à l’aide d’une 

vis de 3,8 cm.

3.  Fixer le support en L au panneau 

supérieur fije à l’aide d’une vis de 

1,2 cm.

1.  Alinee el centro de la unidad con 

el montante de pared.

2.  Coloque el extremo corto del 

soporte en forma de L contra la 

pared / montante de pared. Use 

un tornillo de 3,8 cm para fijar el 

soporte en forma de L a la pared.

3.  Use un tornillo de 1,2 cm para fijar 

el soporte en forma de L al panel 

superior fija.

WARNING:

 All units MUST be 

fastened to the wall.

MISE EN GARDE :

 Tous les modules 

DOIVENT être attachés au mur. 

ADVERTENCIA:

 Todas las unidades 

DEBEN sujetarse a la pared. 

GG

FF

GG

HH

FF

x 1

x 1

x 1

Содержание Closetmaid 1043

Страница 1: ...osetmaid com www closetmaid ca 3 2 1 Cube Organizer Organisateur à 3 2 1 cubes Organizador de 3 2 1 cubos 01 87052 1 16 1043 1044 1045 Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitará para el montaje ...

Страница 2: ... personales y daños a los objetos personales No apile las unidades Las unidades apiladas pueden volcarse y sufrir daños pudiendo causar lesiones graves personales y daños a los objetos personales No cuelgue esta unidad a la pared La estructura del producto no está diseñada para colgarse en la pared Puede ocurrir lesiones personales graves y daños a los objetos personales y o a la pared Fije la uni...

Страница 3: ... Panneau Latéral Gauche Panel Lateral Izquierdo 1 B Top And Side Panel Right Panneaux Supérieur Et Latéral Droite Panel Superior Y Lateral Derecho 2 C Large Horizontal Divider Grand Séparateur Horizontal Divisor Horizontal Grande 1 D Large Vertical Divider Grand Séparateur Vertical Divisor Vertical Grande 1 E Small Horizontal Divider Petit Séparateur Horizontal Divisor Horizontal Pequeño 1 F Small...

Страница 4: ...ECTO Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris Look for part letter stamping in unfinished edges of part Rechercher la lettre d identifi cation de la pièce estampillée sur le rebord de la pièce Busque la letra impresa en los bordes sin acabar de la pieza 4 AND TIGHTEN SCREWS RESSERRER LES VIS À LA MAIN...

Страница 5: ...rateurs restants D et F par dessus le premier ensemble de séparateurs comme illustré les entailles dirigées vers le bas 3 Les entailles étant alignées poussez les séparateurs ensemble en appuyant vers le bas 1 Alinee los divisores E y C con las ranuras hacia arriba tal como se muestra 2 Coloque los divisores restantes D y F sobre el primer conjunto de divisores con las ranuras hacia abajo tal como...

Страница 6: ...urfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris x2 dowel 10 goujon 10 espiga 10 L bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 vis de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 tornillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confirmat 5mm x 38mm 12 vis de montage Confirmat 5 mm x 38 m...

Страница 7: ...ous du centre sur les deux bords non finis de chaque grand séparateur comme illustré 3 Pousser immédiatement les deux chevilles dans les trous du centre sur les deux bords non finis de chaque petit séparateur comme illustré 1 Sumerja rápidamente el espiga pre encolado en una taza de agua asegurándose de que se humedezca completamente 2 Seguidamente presione dos espiga s en los orificios centrales ...

Страница 8: ...omme illustré 1 Alinee los espiga s en el borde sin acabar de los divisores F y G en los orificios del panel inferior 2 Presiónelos para asegurar los espiga s Asegure el panel inferior a ambos divisores con cuatro tornillos de montaje 3 Sumerja rápidamente el espiga pre encolado en una taza de agua asegurándose de que se humedezca completamente 4 Seguidamente presione dos espiga s en los orificios...

Страница 9: ...es C y E en los orificios del panel lateral A 2 Asegure el panel lateral A al panel inferior y a ambos divisores con seis tornillos de montaje x6 dowel 10 goujon 10 espiga 10 bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 s de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 rnillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confirmat 5mm x 38...

Страница 10: ... de quatre vis de fixation 1 Alinee el panel superior B con el borde sin acabar del divisor D y el panel lateral A con el resto de los espiga s tal como se muestra 2 Asegure el panel superior a los bordes de los paneles D y A con cuatro tornillos de montaje 3 Alinee los orificios para tornillos del panel lateral B con los bordes restantes sin acabar del divisor C y el panel inferior G 4 Asegure el...

Страница 11: ... 7 1 Push screw covers onto all screw heads Carefully tap with hammer to secure 1 Enfoncer les caches des vis sur toutes les têtes de vis Taper doucement avec un marteau pour les fixer 1 Presione las cubiertas para tornillos en cada uno de ellos Martille con cuidado para asegurar DD x 20 DD DD DD DD ...

Страница 12: ...of unit with wall stud 2 Place short end of L bracket against wall wall stud Use 1 1 2 screw to secure L bracket to wall 3 Use 1 2 screw to secure L bracket to top fixed panel 1 Aligner le centre du module avec le montant de charpente 2 Placer la petite extrémité du support en L contre le mur le montant de charpente Fixer le support en L au mur à l aide d une vis de 3 8 cm 3 Fixer le support en L ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...650 S W 27th Avenue Ocala Florida 34471 1 800 874 0008 www closetmaid ca ClosetMaid Corporation 2016 ...

Отзывы: