46
No. de modelo ETL: CF279
7.1 Función de memoria preestablecida
Su receptor Emerson está equipado con una función de memoria
preestablecida. Si el suministro de CA al receptor se controla a
través de un interruptor de pared, al poner el interruptor en la
posición de APAGADO, el control recordará la intensidad de la luz y
la velocidad del ventilador.
Al poner el interruptor de vuelta en la posición de ENCENDIDO, la
luz y el ventilador reanudarán su funcionamiento en la posición
en la que estaban antes de poner el interruptor en la posición de
APAGADO.
7. Procedimientos para el control remoto
7.3
El interruptor DIP está marcado con las palabras ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO) y DIM (ATENUAR) (Figura 33).
Ajuste el interruptor DIP a DIM para permitir regular la intensidad
de las luces.
Ajuste el interruptor DIP a ON/OFF para no que no se regule la
intensidad de las luces.
Reinstalación de la cubierta de la batería:
Deslice la cubierta sobre el control remoto, acoplando el reborde de
la cubierta en la ranura.
Reinstale firmemente el tornillo de cabeza Phillips de la cubierta de
la batería.
REMOTE
CONTROL
DIP SWITCH
CR2032
CR
2032 3V
L i t h i u m C e l l
ON/OFF
DIM
Figura 33
CONTROL
REMOTO
INTERRUPTOR DIP
7.2
El transmisor del control remoto está alimentado por una batería de
litio CR2032 (incluida).
Remoción de la cubierta:
Retire y retenga el tornillo de cabeza Phillips de la cubierta de la
batería (Figura 32).
Presione hacia abajo y jale hacia atrás el reborde de la cubierta de
la batería del control remoto (Figura 32).
Instale una batería de ion litio CR2032 nueva en el compartimiento
de la batería, siguiendo la colocación correcta de la batería impresa
en el compartimiento (Figura 32).
NOTA: Elimine adecuadamente las baterías tipo botón/moneda
y manténgalas fuera del alcance de los niños. Es posible que
incluso las baterías tipo botón/moneda usadas causen lesiones.
Figura 32
Peligro de quemaduras químicas. Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños. Cierre siempre firmemente
por completo el compartimiento de las baterías. Si el
compartimiento de las baterías no se cierra firmemente, deje
de utilizar el producto, retire las baterías y manténgalo fuera
del alcance de los niños. Este control remoto contiene una
batería de litio tipo botón/moneda. Si una batería de litio tipo
botón/moneda nueva o usada se traga o entra en el cuerpo,
puede causar quemaduras internas graves y puede provocar la
muerte en tan poco tiempo como 2 horas. Si cree que es posible
que alguien haya tragado baterías o puesto baterías dentro de
cualquier parte del cuerpo, obtenga atención médica inmediata.
Deseche adecuadamente las baterías tipo botón/moneda y
manténgalas fuera del alcance de los niños. Es posible que
incluso las baterías tipo botón/moneda usadas causen lesiones.
ADVERTENCIA
CR2032 LITHIUM
BATTERY
REMOTE
CONTROL
BATTERY
COMPARTMENT
REMOTE CONTROL
BATTERY COVER
BATTERY
COVER LIP
BATTERY COVER
SCREW
CONTROL REMOTO
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
BATERÍA DE LITIO
CR2032
CUBIERTA DE LA
BATERÍA DEL CONTROL
REMOTO
PESTAÑA
DE LA CUBIERTA
DE LA BATERÍA
TORNILLO DE LA CUBIERTA DE
LA BATERÍA
Содержание CF279BQ00
Страница 26: ...26 ETL Model No CF279 Notes ...
Страница 54: ...54 No de modelo ETL CF279 Notas ...
Страница 82: ...82 Modèle E T L N CF279 Remarques Modèle ETL N CF279 ...