background image

 

- 6 - 

OFF 

Off

 

● 

Synthetic 

●● 

Silk, wool

 

●●● MAX 

Linen, cotton, highest temperature 

 
DRY IRONING
 
1.

 

Place the iron on the thermal insulation stand of the unit base. Ensure that the steam button is not locked. 

2.

 

Connect the iron to a suitable mains supply outlet. 

3.

 

Select the setting on the temperature regulator. 

4.

 

When the indicator light goes off, the required temperature is reached. The iron is ready for use. 

5.

 

To turn off the iron, turn the temperature regulator counter-clockwise to position “OFF”. Put the iron back 
onto the unit base, and pull out the power plug. 

Warning: Never touch the hot soleplate at any time before cooling down! 
 
STEAM IRONING 
1.

 

Put the unit base on a stable and level surface.   

2.

 

Fill the water tank with water through the filling aperture. (Refer to “How to fill water” in “BEFORE INITIAL 
USAGE”
). The max capacity of water tank is 1.5L, the water level shall not exceed the “MAX” mark on the 
water tank. 

3.

 

Place the iron on the thermal insulation stand of the unit base. Ensure that the steam button is not locked. 

4.

 

Connect the  plug to the wall outlet. Turn  the temperature  regulator  to select your desired temperature 
setting (Steam can only be triggered in setting “●●●MAX”). The iron starts heating and the temperature 
indicator illuminates.   

5.

 

When the indicator light goes off, the required temperature is reached. The iron is ready for use. 

6.

 

Press and hold the steam button for steam ironing; steam starts coming out from the holes in the soleplate 
while ironing. 
Press the steam button lock downward to lock the steam button for continuous steam.   

7.

 

To turn off the iron, turn the temperature regulator counter-clockwise to position “OFF”. Put the iron back 
onto the unit base, and pull out the power plug. 

 
Cord winding groove 
When not in use, the steam supply hose can be winded along the cord winding groove for storage.   
 
Iron lock device   
When not in use, or when you want to move the appliance, the iron can be lock onto 
the unit base by pressing the lock button. Press the unlock button to release.   
 
Cautions: 
1)

 

Do not touch the hot soleplate at any time before cooling down! 

2)

 

Never direct the steam at people! 

3)

 

Do not activate the steam button when the iron is placed on the unit base to avoid being scalded by steam. 

4)

 

After ironing, the soleplate is still hot. Never touch it with hand and place it on the thermal insulation stand 
until it cools down completely. 

 
LOW TEMPERATURE PROTECTION FUNCTION 
In  order  to  prevent  water  leak  from  the  soleplate  if  a  too  low  temperature  has  bee  slected,  the  product  is 
designed with a low temperature protection function. The pump will not work while press the steam button if 
the temperature is set below setting “●●●”. 
 
 

Содержание SG-123562.1

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Tre Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 9 Mode d emploi French 17 Gebruiksaanwijzing Dutch 25 Instrukcja obs ugi Polish 33...

Страница 3: ...of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the app...

Страница 4: ...mmerse the appliance or the mains plug in water or other liquids There is danger to life due to electric shock 17 To remove the plug from the plug socket pull the plug Do not pull the power cord 18 Do...

Страница 5: ...e and water from the water tank are completely clean 32 The iron shall be used on a stable ironing board 33 The appliance must use pure water or steam water not tap water or other liquids 34 Do not ai...

Страница 6: ...from unit base Then open the water inlet cover to fill in the proper water Insert the power plug in to a designated outlet and set the temperature regulator on the highest temperature setting After t...

Страница 7: ...tor illuminates 5 When the indicator light goes off the required temperature is reached The iron is ready for use 6 Press and hold the steam button for steam ironing steam starts coming out from the h...

Страница 8: ...soleplate Iron around any such object NOTE When ironing woolen fabrics shining of the fabric may occur So it is suggested that you should turn the article inside out and iron the reverse side If probl...

Страница 9: ...contact our service department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance or the repla...

Страница 10: ...dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder E...

Страница 11: ...f r den Stromverbrauch des Ger tes geeignet sein sonst kann es zum berhitzen des Verl ngerungskabels und oder des Steckers kommen Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern ber das Verl ngerungskabel...

Страница 12: ...ndeiner Weise besch digt ist 26 Wenn Sie weggehen selbst wenn es nur f r einen kurzen Moment ist ziehen Sie immer den Netzstecker des B geleisens 27 Durch die Ber hrung von hei en Metallteilen hei em...

Страница 13: ...efahrenvermeidung darf das Unterteil nicht willk hrlich ersetzt werden 36 WARNHINWEIS Bitte ber hren Sie w hrend des Gebrauchs nicht die Oberfl che Die Temperatur der zug nglichen Oberfl chen kann seh...

Страница 14: ...ulaufklappe ffnen um geeignetes Wasser einzuf llen Den Netzstecker an eine Steckdose anschlie en und den Temperaturregler auf die h chste Stufe einstellen Sobald die Anzeigelampe erlischt die Dampftas...

Страница 15: ...turstufe stellen Dampf kann nur bei Auswahl der Stufe MAX erzeugt werden Das B geleisen erw rmt sich und die Temperaturanzeige leuchtet auf 5 Sobald die Anzeigeleuchte erlischt ist die Zieltemperatur...

Страница 16: ...off aus verschiedenen Fasermaterialien muss zum B geln dieses Stoffverbunds immer die niedrigste B geltemperatur gew hlt werden Synthetik und Seidenstoffe sollte immer auf der Innenseite geb gelt werd...

Страница 17: ...Garantie abgedeckt Die Quittung immer aufbewahren ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen Bei Sch den durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie Wir sind f r darau...

Страница 18: ...et appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience et de connaissances si elles ont t fo...

Страница 19: ...uent de chauffer excessivement Il existe un risque potentiel de blessures par tr buchement sur le cordon lectrique Prenez vos pr cautions pour viter toute situation dangereuse 14 D branchez la fiche l...

Страница 20: ...talliques br lantes l eau ou la vapeur br lante peut provoquer des br lures 28 Veillez ce que la semelle reste lisse vitez tout contact dur avec des objets m talliques 29 Le cordon d alimentation ne d...

Страница 21: ...toucher la surface pendant l utilisation La temp rature des surfaces accessibles peut tre lev e lorsque l appareil est en fonctionnement 37 Concernant les consignes de nettoyage et d entretien merci d...

Страница 22: ...ervoir d eau de la base Puis ouvrez le bouchon d admission d eau pour remplir le r servoir avec l eau ad quate Ins rez la fiche dans la prise lectrique d sign e et r glez le r gulateur de la temp ratu...

Страница 23: ...ait e la vapeur ne peut tre d clench e que sur le r glage MAX Le fer commence chauffer et l indicateur de temp rature s allume 5 Lorsque l indicateur lumineux s teint la temp rature requise est attein...

Страница 24: ...en soie doivent tre repass s sur leur face int rieure pour viter les brillances Le velours et d autres textures qui deviennent brillantes doivent tre repass s rapidement dans un sens en appliquant une...

Страница 25: ...indirects Nous d cline toute responsabilit en cas de d g ts mat riels ou de dommages corporels caus s par une utilisation inappropri e ou si les instructions de s curit n ont pas t convenablement obs...

Страница 26: ...deze gebruiksaanwijzing 1 Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysische visuele of mentale vaardigheden of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben...

Страница 27: ...anders kan oververhitting van de verlengkabel en of stekker het gevolg zijn Er is risico op letsel door het struikelen over het verlengsnoer Wees voorzichtig om gevaarlijke situaties te vermijden 14...

Страница 28: ...is 27 Door het aanraken van hete metalen onderdelen door heet water of stoom kunnen brandwonden ontstaan 28 Houd de strijkzool altijd glad Voorkom hard contact met metalen voorwerpen 29 De kabel mag...

Страница 29: ...vlak a u b niet aan tijdens gebruik De temperatuur van toegankelijke oppervlakken kan erg hoog worden wanneer het apparaat aan staat 37 Neem onderstaande paragrafen in acht wat betreft de instructies...

Страница 30: ...elingsknop om het waterreservoir uit het basisstation te trekken Open vervolgens de klep van de waterinlaat om het reservoir met gepast water te vullen Steek de stekker in een gepast stopcontact en st...

Страница 31: ...m kan alleen worden geactiveerd in de instelling MAX Het strijkijzer wordt opgewarmd en het temperatuurcontrolelampje brandt 5 Wanneer het controlelampje dooft wordt de vereiste temperatuur bereikt He...

Страница 32: ...van de samenstelling van deze vezels selecteren Stoffen van synthetische vezels en zijde moeten binnenstebuiten worden gestreken om glans te vermijden Fluweel en andere snel glanzende texturen moeten...

Страница 33: ...tie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden Voor materi le schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van d...

Страница 34: ...z wymaganiami opisanymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obs ugi i dopilnowania zrozumienia zagro e urz dzenie mo e by u ywane przez dziec...

Страница 35: ...d u acza i lub wtyczki Istnieje potencjalne ryzyko uraz w na skutek potkni cia si o przew d zasilaj cy Zachowaj ostro no by unikn niebezpiecznych sytuacji 14 Przed czyszczeniem i na czas gdy urz dzeni...

Страница 36: ...k przewodu zasilaj cego elazka nale y zawsze wyj z kontaktu 27 Dotkni cie gor cych cz ci metalowych gor cej wody lub pary mo e doprowadzi do oparze 28 Nale y dba o to aby stopa elazka by a g adka Nale...

Страница 37: ...znych sytuacji podstawki nie nale y w spos b dowolny wymienia 36 OSTRZE ENIE Nie dotyka powierzchni podczas u ytkowania W czasie pracy urz dzenia temperatura dost pnych powierzchni mo e by wysoka 37 I...

Страница 38: ...y aby wysun zbiornik na wod z podstawki urz dzenia Nast pnie otworzy pokryw wlewu wody i wla do rodka czystej wody W o y wtyczk do kontaktu i nastawi pokr t o regulacji temperatury na najwy sze ustawi...

Страница 39: ...a do kontaktu Przekr ci pokr t o regulacji temperatury aby wybra dane ustawienie temperatury funkcj pary mo na w cza tylko na ustawieniu MAX elazko zacznie si nagrzewa i zapali si kontrolka temperatur...

Страница 40: ...ale y rozpoczyna prasowanie od materia w wymagaj cych ni szej temperatury takich jak np w kna syntetyczne Je eli materia jest wykonany z mieszaniny dw ch w kien nale y zawsze wybiera najni sz spo r d...

Страница 41: ...aw z o enia roszczenia gwarancyjnego Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia powsta e w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi Powoduje to uniewa nienie gwarancji Producent nie pono...

Отзывы: