background image

 

- 14 - 

 

FN-110139.1                                                                                                                                                      FR 

 
DESCRIPTION DES PIÈCES 
1.

 

Grille avant 

2.

 

Pales 

3.

 

Vis de fixation de la grille arrière 

4.

 

Grille arrière 

 

5.

 

Poignée 

6.

 

Vis de fixation des grilles 

7.

 

Vis de fixation des pales 

8.

 

Axe du moteur 

9.

 

Boîtier du moteur 

10.

 

Commande d'oscillation 

11.

 

Bouton de la vitesse 

12.

 

Écrou et vis de fixation 

13.

 

Montant 

14.

 

Socle 

15.

 

Bague 

16.

 

Fixation 

17.

 

Vis de socle 

 
CONSIGNES D’ASSEMBLAGE 
**  Assemblez correctement le produit en respectant l’ordre suivant. 
 
1.

 

Assembler le pied 

 

Retirez la bague (15), la fixation (16) et la vis de socle (17) du montant (13). 

 

 

Insérez le montant dans le trou central du socle (14).

 Placez la bague, la fixation et la vis de socle dans cet 

ordre par le dessous du socle. Fixez les pièces en serrant la fixation et la vis de socle.

 

 
2.

 

Assembler la tête du ventilateur

 

 

Posez le boîtier du moteur (9) sur le haut du montant. Utilisez la vis et l’écrou de fixation (12) pour fixer la 
tête de ventilateur sur le montant.

 

 
3.

 

Assembler la grille arrière

 

 

Placez la grille arrière (4) sur le boîtier du moteur en positionnant la poignée en haut. Fixez la grille arrière 
avec les 4 vis de fixation (3).

 

 
4.

 

Assembler les pales

 

 

Insérez les pales (2) sur l’axe du moteur (6) et fixez les pales avec la vis de fixation des pales (7). 
 

5.

 

Assembler la grille avant 

 

 

Placez le crochet de la grille avant (1) sur le haut de la grille arrière.

 

 

Placez la grille avant sur la grille arrière, fermez les clips et fixez les deux grilles ensemble avec la vis de 
fixation des grilles.

 

 
CONSIGNES D’UTILISATION 
1.

 

Branchez le cordon d’alimentation à une prise appropriée.   

 

Содержание FN-110139.1

Страница 1: ...FN 110139 1 Desk fan EN Tisch Ventilator DE Ventilateur de table FR Ventilatore da tavolo IT...

Страница 2: ...1 Content Inhalt Contenu Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 7 Mode d emploi Fran ais 12 Manuale d istruzioni Italiano 17...

Страница 3: ...aults on the device and injuries to the user 6 In the event of improper use or incorrect handling no liability can be accepted for any damage that may occur 7 Do not immerse the unit or mains plug in...

Страница 4: ...liance in a dry place inaccessible to children in its packaging 18 Never put fingers or any other objects through the fan guards when the fan is running 19 Never operate the product without the fan gu...

Страница 5: ...14 Place the ring fasterner and base locking screw in sequence to the bottom of standing base Fix the connection of standing shaft by tightening the fastener and base locking screw 2 Fan head assembly...

Страница 6: ...rantee commencing from the day of sale If you have a defective product you can directly go back to the point of purchase Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due...

Страница 7: ...6 Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar Switzerland...

Страница 8: ...rson ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden 5 Falsche Bedienung und unsachgem e Handhabung k nnen zu St rungen am Ger t und zu Verletzungen des Benutzers f hren 6 Es kann keine Haftung f r m glic...

Страница 9: ...indet 16 Lagern oder verwenden Sie das Ger t nicht im Freien 17 Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen Ort und au erhalb der Reichweite von Kindern in seiner Verpackung auf 18 F hren Sie niemals Fi...

Страница 10: ...f den Boden des Sockels Fixieren Sie das Standbein indem Sie die Halterung und die Sockelfeststellschraube festziehen 2 Montage des Ventilatorkopfes Setzen Sie die Motoreinheit 9 auf das Standbein Fix...

Страница 11: ...en hat der K ufer die Option gem den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern Wir bieten eine 2 jahres Garantie f r das erworbene Ger t beginnend am Tag des Verkaufs Defekte die aufgrund von unangeme...

Страница 12: ...11 Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar Switzerland...

Страница 13: ...fi e afin d viter tout risque d accident 5 Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent causer des dysfonctionnements de l appareil et des dommages corporels aux utilisateurs 6 En cas de m...

Страница 14: ...ours d utilisation 16 Ne pas ranger ou utiliser l appareil l ext rieur 17 Conserver l appareil dans un endroit sec hors de la port e des enfants dans son emballage 18 Ne jamais placer les doigts ou au...

Страница 15: ...dessous du socle Fixez les pi ces en serrant la fixation et la vis de socle 2 Assembler la t te du ventilateur Posez le bo tier du moteur 9 sur le haut du montant Utilisez la vis et l crou de fixatio...

Страница 16: ...de vente Les d fauts dus une utilisation non conforme de l appareil et les dommages dus une intervention ou r paration faite par une tierce personne ou dus l installation de pi ces qui ne sont pas d...

Страница 17: ...16 Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar Switzerland...

Страница 18: ...iare l apparecchio e causare lesioni all utente 6 In caso di utilizzo improprio o di funzionamento scorretto non verr riconosciuta alcuna responsabilit per eventuali danni o lesioni in cui l utente pu...

Страница 19: ...Riporre in un luogo asciutto non accessibile ai bambini assieme al suo involucro 18 Non inserire le dita ed altri oggetti attraverso le griglie ventole dell aria mentre le ventole girano 19 Non mette...

Страница 20: ...vo di fissaggio e la vite di bloccaggio della base in questa sequenza sul fondo della base di supporto Fissare il connettore dell asta di supporto serrando il dispositivo di fissaggio e la vite di blo...

Страница 21: ...amo o sostituiamo gratuitamente ogni componente guasto la cui malfunzione pu essere manifestamente attribuita a difetti del materiale o al processo di produzione In caso di apparecchio difettoso rivol...

Страница 22: ...21 rivenditore autorizzato dove il prodotto stato acquistato Il rivenditore autorizzato si occuper dello smaltimento sicuro del prodotto Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar Switzerlan...

Отзывы: