Elvox EI20 Скачать руководство пользователя страница 18

EI20 - EI20/21 - EI20/SE

18/20

GARANTIE FÜR ELVOX-PRODUKTE –
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN 

1) Die obengenannte allgemeine Garantie lässt

die Verbraucherrechte ausgehend von der
Anwendung der EU Richtlinie n.
99/44/CE in Bezug auf die legale Garantie un-
beschadet, und ist durch D.L. n. 24 vom
02.02.2002, veröffentlicht in G.U. n. 57 von
08.05.2002 geregelt. 

2) Die Garantie für ELVOX-Produkte beträgt 24

Monate ab Kaufdatum und umfasst die Repa-
ratur mit kostenlosem Austausch der defek-
ten Teile oder von Teilen mit
Herstellungsfehler. 
Die Reklamation muss innerhalb  von 2 Mona-
ten nach Feststellung des Mangels erfolgen,
der Deckungszeitraum beträgt also insge-
samt 26 Monate. Die Reparatur bzw. der Tei-
leersatz während der Garantielaufzeit bewirkt
keine Verlängerung der Garantiezeit.

3) Die Firma ELVOX Costruzioni Elettroniche

S.p.A. erbringt die Garantieleistung in den
Kundendienstzentren, und zwar für Produkte,
die komplett mit dem ausgefülltem Garantie-
dokument und der Originalrechnung mit Kauf-
datum vorgelegt oder eingesendet werden.

4) Von der Garantie ausgeschlossen sind: 
-

Defekte oder Schäden die durch Reparaturen
von nicht qualifiziertem oder geschultem Per-
sonal, bzw. die nicht gemäß den mitgeliefer-
ten Elvox-Dokumenten durchgeführt wurden.

-

Teile mit normalem Verschleiß 

-

Betriebsstörungen und/oder Defekte, die
durch unsachgemäße Installation und/oder
Verdrahtung verursacht wurden 

-

Alle durch Naturkatastrophen, Manipulationen
oder falscher Versorgungsspannung Verursa-
chten Schäden. 

-

Transportschäden verursacht durch Dritte
und nicht der Verantwortlichkeit von ELVOX
S.p.A unterliegen.

D

GARANTÍA DE PRODUCTO ELVOX –
CONDICIONES GENERALES

1) La sobredicha garantía convencional deja im-

prejudicados los derechos del consumador
derivantes de la aplicación de la Directiva Co-
munitaria  99/44/CE en lo que concierne la
garantía legal y es regulada por el D.L. n. 24
del 02.02.2002 publicado en la G.U. n. 57 del
08.05.2002.

2) La garantía de los productos Elvox dura 24

meses desde la fecha de adquisición y com-
prende la reparación con sustitución gratuita
de las partes que presentan defectos o vicios
de material.
La denuncia de vicio del producto debe ser
efectuada dentro de 2 meses desde la detec-
ción del vicio, por lo tanto por un periodo total
de 26 meses.

3) La ELVOX Costruzioni Elettroniche Spa ofrece

la garantía en los Centros de Asistencia, para
los productos presentados o enviados com-
pletos juntamente con el certificado de garan-
tía compilado en todas sus partes con el
documento fiscal comprovante la fecha de
adquisición.
La reparación o la sustitución de piezas du-
rante el periodo de garantía no comporta una
prolongación del término de expiración de la
misma garantía.

4) El certificado de garantía no cubre:
-

aparatos no funcionantes a causa de una no
correcta reparación efectuada por personas
no calificadas.

-

las partes que presentan una normal usura;

-

malo o diverso uso no conforme a aquel indi-
cado en el manual de instrucciones y en los
esquemas adjuntos a los aparatos;

-

todos los daños causados por calamidades
naturales, manomisiones, alimentación no
correcta;

-

los vicios de funcionamiento derivantes de una
no correcta instalación no efectuada conforme-
mente a la documentación suministrada por
ELVOX S.p.A.

-

los daños causados durante el transporte por
parte de personas terceras no bajo la respon-
sabilidad de ELVOX S.p.A .

GARANTIA DE PRODUCTO ELVOX –
CONDIÇÕES GERAIS

1) A sobredita garantia convencional deixa não

prejudicados os direitos do consumador de-
rivantes da aplicação da Directiva Comunita-
ria 99/44/CE no que diz respeito à garantia
legal e é regulada pelo D.L. n. 24 do
02.02.2002 publicado na G.U. n. 57 do
08.05.2002.

2) A garantía dos productos ELVOX é de 24

meses da data de compra e compreende a
reparação com substitução gratuita das par-
tes que têm defeitos o vicios de material.
A denúncia do vicio do producto deve ser co-
municada entro 2 meses da deteção do vicio,
portanto por un período total de cobertura de
26 mêses.

3) A ELVOX Costruzioni Elettroniche S.p.A. ofe-

rece a garantía nos Centros de Asistência,
pelos productos presentados ou enviados
completos juntamente com o certificado de
garantía compilado em todas as suas partes
com o documento fiscal comprovante a data
de adquisição. A reparação o a substitução
das peças durante o periodo de garantía não
comporta nenhum prolongamento do término
de vencimento da mesma garantía.

4)  O certificado de garantía não cobre:
-  aparelhos não funcionantes a causa de uma

não correcta reparação efectuada por pes-
soas não qualificadas;

-  as partes que apresentam normal usura;
-  mao ou diverso uso não conforme àquel in-

dicado no manual de istruções e nos esque-
mas juntados aos aparelhos.

-  todos os danos causados por calamidades

naturais, manumissões, alimentação não cor-
recta;

-  os vicios de funcionamento derivantes de uma

não correcta instalação não efectuada confor-
memente à documentação fornecida pela
ELVOX S.p.A.

-  os danos causados durante o transporte por

parte de pessoas terceiras não sob a respon-
sabilidade da ELVOX S.p.A

E

P

Содержание EI20

Страница 1: ...31 CEE 93 68 CEE 73 23 CEE 93 68 CEE 98 37 CE R TTE 99 05 CE 89 106 CE The product is conform to the european directives 89 336 CEE 92 31 CEE 93 68 CEE 73 23 CEE 93 68 CEE 98 37 CE R TTE 99 05 CE 89 1...

Страница 2: ...to those of the mains supply and that the connection cable cross section is suita ble for the applied loads in case of doubt con tact qualified personnel Do not install the appliance in premises with...

Страница 3: ...conformes a los de la red el ctrica y verifi car que la secci n de los cables del conexio nado sea adecuada a las cargas aplicadas en caso de duda contactar personal calificado No instalar el product...

Страница 4: ...and void CARACTER STICAS GENERALES Automaci n enterrada irreversible para rejas con hoja batiente Cada actuador consiste de un motor a baja ten si n de 12V c c y de un grupo reductor encer rado en un...

Страница 5: ...20 21 EI20 SE 5 20 DIMENSIONI D INGOMBRO mm OVERALL DIMENSIONS mm DIMENSIONS D ENCOMBREMENT mm ABMESSUNGEN mm DIMENSIONES mm DIMENS ES DO CONJUNTO mm 174 Mod EI20 EI20 SE 555 73 86 Mod ZX41 55 Mod EI2...

Страница 6: ...box Art ZX41 EI20 21 must be used with foundation box type ZX21 TECHNICAL CHARACTERISTICS DESCRIBED ON THE SPECIFICATION PLATE Mod EI20 EI20 SE EI20 21 Motor supply 12V DC Power consumption 0 5 A Max...

Страница 7: ...el ac tuador 1 uno manual instrucciones Se acopla a la caja de fundaci n Art ZX41 EI20 21 debe combinarse con la caja de ci mentaci n Art ZX21 CACTER STICAS T CNICAS DEL EMBALAJE Mod EI20 EI20 SE EI20...

Страница 8: ...3 or ZD26 with electric door lock Art ZD04 Fig 3A is recom mended Positioning the gate Place the gate in a vertical position making sure that the pin of the gearmotor is properly positioned in the dow...

Страница 9: ...untos de 1 a 6 tambi n para la se gunda hoja si hay 8 Insertar el actuador y fijarlo bien con los 4 tornillos sobre la caja de fundaci n Instalaci n batientes mec nicos En correspondencia de las posic...

Страница 10: ...o lectriques s lecteur cl etc fonctionne bien et est efficace 6 Si n cessaire appliquer des mesures de s cu rit compl mentaires au m canisme automa tique I GB F ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Jede Vorrichtung...

Страница 11: ...fi gure Installation de la douille centrale avec le syst me de blocage de l trier En fonction de l installation du caisson de fondation Art ZX41 il existe 4 possibilit s de bloquer l trier en cas de d...

Страница 12: ...ur l ventuel deuxi me vantail I GB F Manuelle Entriegelung EDI1 Bei Stromausfall gew hrleistet die Puffer batterie den Betrieb des Antriebs f r eine begrenzte Zeit Falls die Batterie entladen oder nic...

Страница 13: ...di qualsiasi impedimento 3 Non permettere a bambini o ad animali di giocare o sostare in prossim it del raggio d azione Non permettere ai bambini di giocare con i co mandi di apertura o con il radioco...

Страница 14: ...nts de jouer avec les commandes d ouverture ou avec le radio commande 4 Ne pas s opposer au movement du m canisme automatique car il peut causer des situations dangereuses 5 Ne pas toucher l appareil...

Страница 15: ...r con los mandos de apertura o con el radiomando 4 No oponerse al movimiento de la automatizaci n pues puede causar si tuaciones de peligro 5 No tocar el aparato con manos y o pies mojados MANUTEN O P...

Страница 16: ...ection for the subsequent dispatch of the ap pliance for the recycling treatment and disman tling compatible with the environment help to avoid possible negative effects on the environ ment and health...

Страница 17: ...stance Centres for products presented or sent complete with the guarantee document filled in in all its parts and accompanied by the fiscal bill proving the purchase date 4 The guarantee certificate d...

Страница 18: ...juntamente con el certificado de garan t a compilado en todas sus partes con el documento fiscal comprovante la fecha de adquisici n La reparaci n o la sustituci n de piezas du rante el periodo de gar...

Страница 19: ...i elaborati a termine di Legge Reproduction forbidden even partial ELVOX S P A guards its own rights according to the law R production d fendu m me partiale La Soci t ELVOX S P A defende ses droits se...

Страница 20: ...ESTERE ELVOX Shanghai Electronics Co LTD Room 2616 No 325 Tianyaoqiao Road Xuhui District 200030 Shanghai Cina CERT n 9110 ELVO UNI EN ISO 9001 2008 ELVOX Costruzioni elettroniche S p A ITALY Via Pon...

Отзывы: