background image

8

AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE

-  Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel pre sen te do cu-

men to in quanto for ni sco no importanti indicazioni ri guar dan ti la sicu

-

rezza  di  in stal la zio ne,  d’uso  e  di  ma nu ten zio ne. 

-  Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità del l’ap pa rec-

chio.  Gli  ele men ti  dell’imballaggio  (sacchetti  di  pla sti ca,  po li sti ro lo 

espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini 

in quanto potenziali fonti di pericolo. L’esecuzione dell’impianto deve 

essere ri spon den te alle nor me CEI vigenti.

-  È necessario prevedere a monte dell’alimentazione un appropriato 

in ter rut to re di tipo bipolare facilmente accessibile con separazione 

tra i contatti di almeno 3mm.

-  Prima di col le ga re l’apparecchio ac cer tar si che i dati di targa siano 

rispondenti a quelli della rete di di stri bu zio ne. 

-  Questo ap pa rec chio dovrà essere de sti na to solo all’uso per il quale 

è stato espres sa men te concepito, e cioè per sistemi di citofonia o 

videocitofonia. Ogni altro uso è da con si de rar si im pro prio e quindi 

pericoloso. Il costruttore non può essere con si de ra to re spon sa bi le 

per even tua li danni derivanti da usi impropri, erronei ed ir ra gio ne vo li. 

-  Prima di ef fet tua re qual si a si operazione di pu li zia o di ma nu ten zio ne, 

disinserire l’apparecchio dalla rete di ali men ta zio ne elettrica, spe-

gnen do  l’interruttore  del l’im pian to.

-  In  caso  di  guasto  e/o  di  cattivo  fun zio na men to  del l’ap pa rec chio, 

togliere  l’ali men ta zio ne  me dian te  l’interruttore  e  non  ma no met tere 

l’apparecchio.  Per  l’even tua le  ri pa ra zio ne  ri vol ger si  so la men te  ad  un 

centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore. Il mancato 

ri spet to di quanto so pra può com pro met te re la si cu rez za del l’ap pa-

rec chio. 

-  Non ostru i re le aperture o fessure di ven ti la zio ne o di smaltimento 

calore e non esporre l’apparecchio a stillicidio o spruzzi d’acqua. Nes-

sun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’appa-

recchio.

-  L’installatore deve as si cu rar si che le in for ma zio ni per l’uten te siano 

pre sen ti  sugli  ap pa rec chi  derivati. 

-  Tutti gli apparecchi costituenti l’impianto devono essere de sti na ti 

esclu si va men te  all’uso  per  cui  sono  stati  con ce pi ti.

ATTENZIONE:

 per evitare di ferirsi, questo apparecchio deve essere 

assicurato al pavimento/alla parete secondo le istruzioni di installa-

zione.

-  Questo  do cu men to  dovrà  sem pre  ri ma ne re  allegato  alla  do cu men ta-

zio ne  dell’impianto.

Direttiva 2002/96/CE (WEEE,  RAEE).

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica 

che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere 

trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito 

in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed 

elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto 

di una nuova apparecchiatura equivalente. 

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita 

alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trat-

tamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce 

il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più 

dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio lo-

cale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.

Rischi legati alle sostanze considerate pericolose (WEEE).

Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da tempo sono utiliz-

zate comunemente su apparecchi elettrici ed elettronici sono considerate 

sostanze pericolose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta 

differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclag

-

gio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile con-

tribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e 

favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.

Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE e 

successive.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS

-  Carefully read the instructions on this leaflet: they give important in

-

formation on the safety, use and maintenance of the installation. 

-  After removing the packing, check the integrity of the set. Packing 

components (plastic bags, expanded polystyrene etc.) are dangerous 

for children. Installation must be carried out according to national sa

-

fety regulations.

-  It is convenient to fit close to the supply voltage source a proper bipo

-

lar type switch with 3 mm separation (minimum) between contacts.

-  Before connecting the set, ensure that the data on the label corre

-

spond to those of the mains. 

-  This apparatus must only be used for the purpose for which it was 

expressly designed, e.g. for audio or video door entry systems. Any 

other use may be dangerous. The manufacturer is not responsible for 

damage caused by improper, erroneous or irrational use. 

-  Before cleaning or maintenance, disconnect the set.

-  In the event of faults and/or malfunctions, disconnect from the power 

supply immediately by means of the switch and do not tamper with 

the apparatus.

-  For repairs apply only to the technical assistance centre authorized 

by the manufacturer.

-  Safety may be compromised if these instructions are disregarded. 

-  Do not obstruct opening of ventilation or heat exit slots and do not 

expose the set to dripping or sprinkling of water. No objects filled with 

liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.

-  Installers must ensure that manuals with the above instructions are 

left on connected units after installation, for users’ information. 

-  All items must only be used for the purposes designed. 

WARNING:

 to prevent injury, this apparatus must be securely atta-

ched to the floor/wall in accordance with the installation instructions.

-  This leaflet must always be enclosed with the equipment.

Directive 2002/96/EC (WEEE)

The crossed-out wheelie bin symbol marked on the product 

indicates that at the end of its useful life, the product must be 

handled separately from household refuse and must therefore be 

assigned to a differentiated collection centre for electrical and electronic 

equipment or returned to the dealer upon purchase of a new, equivalent 

item of equipment.

The user is responsible for assigning the equipment, at the end of its life, 

to the appropriate collection facilities.

Suitable differentiated collection, for the purpose of subsequent recycling 

of decommissioned equipment and environmentally compatible treat

-

ment and disposal, helps prevent potential negative effects on health 

and the environment and promotes the recycling of the materials of which 

the product is made. For further details regarding the collection systems 

available, contact your local waste disposal service or the shop from 

which the equipment was purchased.

Risks connected to substances considered as dangerous (WEEE).

According to the WEEE Directive, substances since long usually used  

on electric and electronic appliances are considered dangerous for pe

-

ople and the environment. The adequate differentiated collection for the 

subsequent dispatch of the appliance for the recycling, treatment and 

dismantling (compatible with the environment) help to avoid  possible ne-

gative effects on the environment and health and promote the recycling 

of material with which the product is compound.

Product is according to EC Directive 2004/108/CE and fol

-

lowing norms.

Содержание 46826.212D

Страница 1: ...Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual 46826 212D Telecamera Dome IR 1000 TVL obiettivi 2 8 12 mm Camera Dome IR 1000 TVL lens 2 8 12 mm...

Страница 2: ...lata vicino ad appa recchiature come dispositivi che comunicano in wireless che emettono forti campi elettromagnetici potrebbero ve rificarsi alcune irregolarit quali rumore sullo schermo del monitor...

Страница 3: ...lsante menu scegliere una voce di menu o uscire dal menu questo pulsante sposta il cursore verso l alto o verso il basso il pulsante sinistra o destra sposta il cursore in senso orizzontale o modifica...

Страница 4: ...OSAICO BIANCO CIANO VERDE MAGENTA ROSSO BLU NERO AREA NO 8 AREA NO 7 AREA NO 6 AREA NO 5 AREA NO 4 AREA NO 3 AREA NO 2 AREA NO 1 AREA NO 1 NO 1 NO8 STATO MISURA ORIZZONTALE MISURA VERTICALE OFF ON 220...

Страница 5: ...TO SENSIBILITA AREA NO 1 INDIETRO ALTA MEDIA BASSA SCARSA AREA NO 2 AREA NO 3 AREA NO 4 AREA NO 1 NO 1 NO 8 STATO MISURA ORIZZONTALE MISURA VERTICALE OFF ON 80 0 1280 3 230 0 720 MUOVI ORIZZONTALMENTE...

Страница 6: ...uch as noise on monitor screen may happen FEATURES Adopt high performance sensor the image is clear ex quisite Auto color to black function Day and Night Monitoring daytime with enough light color ima...

Страница 7: ...lux IR ON S N Ratio more than 52 dB with AGC OFF White Bal AWB PRO AWB TEMPORA AWB AI AWB GW AWB CCT Shutter AUTO 1 100 1 100000 D N AUTO SMART COLOR B W Privacy AUTO OFF DNR 3D Sync Mode INTERNAL Vo...

Страница 8: ...TRAST RETURN VALUE AUTO GAIN MAP MANUAL 0 0 255 SATURATION SATURATION RETURN VALUE MANUAL AUTO 15 0 15 ZONE MASKING COLOR RETURN MOSAIC WHITE YELLOW CYAN GREEN MAGENTA RED BLUE BLACK AREA NO 8 AREA NO...

Страница 9: ...IGH MIDDLE LOW WEAK AREA NO 2 AREA NO 3 AREA NO 4 AREA NO 1 NO 1 NO 8 RETURN STATUS HORIZON SIZE VERTICAL SIZE OFF ON 80 0 1280 3 230 0 720 HORIZON MOVE VERTICAL MOVE 50 0 1280 0 0 720 2 COLOR WHITE Y...

Страница 10: ...comunemente su apparecchi elettrici ed elettronici sono considerate sostanze pericolose per le persone e l ambiente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso...

Страница 11: ...9 NOTE...

Страница 12: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com 49400705A0 01 14 09 VIMAR Marostica Italy...

Отзывы: