background image

Thank you

for your trust and the purchase of our product. This user manual is supplied to help you

use this product. The instructions should allow you to learn about your new product as

quickly as possible.

Make sure you have received an undamaged product. If you do find transport damage,

please contact the seller from which you purchased the product, or the regional

warehouse from which it was supplied.

Tack

för ditt förtroende och för köpet av vår produkt. Denna bruksanvisning medföljer för att hjälpa 

dig att använda produkten. Med hjälp av instruktionerna kan du lära dig om din nya produkt 

så snabbt som möjligt.

Kontrollera att produkten du har tagit emot är oskadad. Om du upptäcker en transportskada, 

var vänlig kontakta återförsäljaren som du köpte produkten av, eller den lokala butiken som 

levererade den.

Takk

for at du valgte ett av våre produkter. Formålet med denne brukerveiledningen er å hjelpe 

deg å komme i gang med produktet. 

Forsikre deg om at produktet du har mottatt, er uskadet. Hvis du oppdager en transportska-

de, kontakter du selgeren du kjøpte produktet av eller lageret som produktet ble levert fra.

Tak

fordi du har valgt at købe denne maskine. Formålet med denne hurtigvejledning er at hjælpe 

dig i gang med at bruge maskinen.

Kontrollér, at maskinen ikke er beskadiget ved modtagelsen. Hvis du opdager en trans-

portskade, skal du kontakte salgsstedet eller det lager, som maskinen er afsendt fra.

Kiitos

luottamuksestasi ja tuotteemme ostamisesta. Tämä pikaopas on tarkoitettu auttamaan lait-

teen käytössä alkuun pääsemisessä.

Tarkista, ettei tuotteessa ole vaurioita. Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota yhteyttä tuotteen 

myyjään tai paikalliseen myymälään, josta se toimitettiin.

Þakka þér fyrir

fyrir traust þitt og kaup á vöru okkar. Þessar flýtileiðbeiningar eru útvegaðar til að hjálpa þér 

að byrja að nota tækið.

Gakktu úr skugga um að þú hafir fengið óskemmda vöru. Ef skemmdir vegna flutninga 

finnast skaltu hafa samband við söluaðilann sem þú keyptir vöruna af, eða vöruhúsið á 

svæðinu þaðan sem því var dreift.

Publication date: 2021-09-07

This document and its content, including written material and images, are the  

property of Elon Group AB. You may not copy, reproduce, modify, republish or  

distribute this document or any of its content without express written permission from Elon Group AB. © 

2021, Elon Group AB. All rights reserved

.

Содержание 115336

Страница 1: ...askin User manual Installation manual Dishwasher Bruksanvisning Installeringsh ndbok Oppvaskmaskin Brugsanvisning Installationsh ndbog Opvaskemaskine K ytt asennusohje Astianpesukone Notkunarlei beini...

Страница 2: ...pte produktet av eller lageret som produktet ble levert fra Tak fordi du har valgt at k be denne maskine Form let med denne hurtigvejledning er at hj lpe dig i gang med at bruge maskinen Kontroll r a...

Страница 3: ...nsument omfattar ej f rbrukningsdelar GARANTI Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere dekker ikke forbruksdeler GARANTI Kvalitetsgaranti g lder for forbrugere omfatter ikke forbrugsdele TAKUU Laatutak...

Страница 4: ...INNEH LL CONTENTS INNHOLD INDHOLD SIS LLYSLUETTELO EFNISYFIRLIT SVENSKA 5 ENGLISH 7 NORSK 9 DANSK 11 SUOMI 13 SLENSKA 15...

Страница 5: ...beh ver installera de l nga f tterna l gger du enheten ned f rsiktigt och byter ut de fr mre f tterna 50 mm mot de l nga f tterna 110 mm 2 Skruva in f tterna s att de sticker ut max 10 mm innan du res...

Страница 6: ...l rights reserved STEG 2 INSTALLERA SOCKEL 1 Montera f sten p sockeln rikta in dem med m rket p sockelns baksida 2 Bryt av sockeln s att den passar enhetens h jd 3 Montera sockeln p enheten tecken p s...

Страница 7: ...1 Hvis du m installere de lange f ttene legger du enheten forsiktig ned og bytter ut de fremre f ttene 50 mm med de lange f ttene 110 mm 2 Skru inn f ttene slik at de stikker ut maks 10 mm f r du ret...

Страница 8: ...hts reserved STEG 2 INSTALLERE SOKKEL 1 Monter fester p sokkelen rett dem inn etter merket p sokkelens bakside 2 Bryt av sokkelen slik at den passer til enhetens h yde 3 Monter sokkelen p enheten tegn...

Страница 9: ...own the appliance carefully change two of front shorter feet to longer one 110mm 2 Be sure that the height of feet are less than 10 mm before raising the appliance 3 Level the appliance according to t...

Страница 10: ...NSTALL THE BASEBOARD 1 Fit the brackets to the baseboard and align with the sign on the back of baseboard 2 Break off the baseboard depending on the height of the appliance 3 Fit the baseboard on the...

Страница 11: ...is du har behov for at montere de lange f dder l gger du enheden forsigtigt ned og udskifter de forreste f dder 50 mm med de lange f dder 110 mm 2 Skru f dderne ind s de stikker maks 10 mm ud inden du...

Страница 12: ...l rights reserved TRIN 2 MONTERING AF SOKKEL 1 Monter beslagene p soklen ret dem ind efter m rket p soklens bagside 2 Kn k af soklen s den passer til h jden p enheden 3 Monter soklen p enheden m rke p...

Страница 13: ...ittaessa 1 Jos on tarvetta asentaa pidemm t jalat kaada laite varovasti kyljelleen ja vaihda 50 mm etujalat pitkiin 110 mm jalkoihin 2 Ruuvaa jalkoja kiinni siten ett ne n kyv t enint n 10 mm ennen ku...

Страница 14: ...eserved VAIHE 2 SOKKELIN ASENTAMINEN 1 Kiinnit kiinnikkeet sokkeliin kohdenna ne sokkelin takaosan merkin kanssa 2 Katkaise sokkeli siten ett se sopii laitteen korkeuteen 3 Kiinnit sokkeli laitteeseen...

Страница 15: ...ft a setja lengri f turna er t ki lagt varlega hli ina og fremri f turnir 50 mm eru teknir af en eir l ngu 110 mm settir 2 Skr fa u f turna a langt inn a eir standi a h m 10 mm t ur en t ki er reist u...

Страница 16: ...ts reserved SKREF 2 A SETJA UPP S KKUL 1 Komdu festingunum fyrir s kklinum stilltu r af eftir merkingu bakhli s kkulsins 2 Brj ttu af s kklinum annig a hann h fi h t kisins 3 Komdu s kklinum fyrir t k...

Страница 17: ...17 2021 Elon Group AB All rights reserved...

Страница 18: ...Elvita products are distributed and marketed by Elon Group AB Elon Group AB B cklundav gen 1 702 03 rebro Sweden ELON GROUP 46 0 10 220 40 00 ELONGROUP SE Support and service ELVITA SE...

Отзывы: