background image

STROOMVOORZIENING

Doe de stekker in een normaal stopcontact.
Druk de reset knop 

(17) 

in met een balpen.

Dit apparaat is voorzien van batterijbijstand, dit heeft een 3V Flat Lithium batterij nodig.
Doe de batterij in het batterijencompartiment
Zorg ervoor dat de positieve en negatieve (+ en -) uiteinden van de batterijen overeenkomen met de zelfde
uiteinden die zijn aangegeven op de plaat van het batterijencompartiment.

ONTHOUD:

Wenn ein Fehler beim Netzstrom auftritt, schaltet die Uhr automatisch auf Batteriebetrieb um und die
Uhrzeit läuft weiter.
Wenn der Netzstrom wieder verfügbar ist, schaltet die Uhr auf Netzstrombetrieb um.

ESO 

In geval van disfunctioneren vanwege elektrostatische ontlading hoeft u slechts het product te resetten om
normaal gebruik te hervatten (opnieuw aansluiten kan vereist zijn).

WAARSCHUWING

Haal de stekker uit het stopcontact wanneer niet in gebruik.
Om het risico van elektrische schokken te voorkomen, niet de kap van het apparaat verwijderen.
Er zijn geen bruikbare voorwerpen binnenin.
Om brand- of schokgevaar te voorkomen, het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.
De stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te zetten, dit is altijd bruikbaar.

083.

DIGITALE WEKKERSTAND

DAG

ANALOGE WEKKERSTAND

DIGITALE WEKKERSTAND

ALARM 1,2
WEKKERRADIOL

ALARM 1,2 WEKKER - BEL

SLAAPSTAND AAN

ALARM 1,2
WEKKERRADIO

ALARM 1,2 WEKKER – BEL

ONTHOUD:
TIJDSINSTELLING, WEKKERINSTELLING EN
SLAAPINSTELLING ALLEEN IN DE DIGITALE
TIJDSSTAND

SLAAPSTAND AAN

09-4556_NL  6/2/06  9:55 AM  Page 03

Содержание 4556

Страница 1: ...ÁDIÓ FLIP FLOP KIJELZŐVEL RADIOSVEGLIA CON DISPLAY FLIP FLOP RADIO RELOJ DE DISEÑO CON PANTALLA GIRATORIA RÁDIO COM RELÓGIO DE DESIGN COM VISOR FLIP FLOP RADIO Z ZEGAREM I BISTABILNYM WYŚWIETLACZEM DESIGN WEKKERRADIO MET FLIPFLOP DISPLAY RADIOBUDÍK S OTOČNÝM DISPLEJEM D DE ES SI IG GN N F FL LI IP P F FL LO OP P E EK KR RA AN NL Lý ý S SA AA AT TL LI I R RA AD DY YO O ...

Страница 2: ...ige Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungs Reparatur hinweise hin die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind MODELL 4556 AM FM DOPPEL DISPLAY UHRENRADIO MIT WOCHENEND AUSSETZ FUNKTION 9 10 4 3 12 16 14 13 1 17 6 5 7 19 15 11 2 8 18 1 LCD ANZEIGE 11 SKALA UND ZEIGER 2 SCHALTER BAND FM AM 12 TASTE ZEIT EINSTELLEN 3 REGLER LAUTSTÄRKE HOCH 13 TASTE A...

Страница 3: ...iner Fehlfunktion aufgrund elektrostatischer Entladung einfach zurück evtl ist ein erneuter Anschluss ans Netz erforderlich um zum normalen Betrieb zurück zu kehren WARNUNG Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt wird Entfernen Sie nicht das Gehäuse um das Risiko eines elektrischen Schocks zu vermeiden Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren Setzen S...

Страница 4: ...nkt 4 Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lautstärke runter 4 Position 2 Stunde blinkt 5 Drücken Sie die Taste Time Set 12 Position 1 Stunde blinkt 6 Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lautstärke runter 4 Position 2 um die Stunden einzustellen 7 Drücken Sie die Taste Time Set 12 Position 1 Minute blinkt 8 Drücken Sie die Taste Lautstärke h...

Страница 5: ...unde blinkt Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lautstärke runter 4 Position 2 um die Stunden einzustellen 5 Drücken Sie die Taste Alarm 1 Set 10 Position 1 Minute blinkt Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lautstärke runter 4 Position 2 um die Minuten einzustellen 6 Drücken Sie die Taste Alarm Set 1 10 Position 1 die Alarm 1 Glocke blinkt ...

Страница 6: ...ie Taste Lautstärke runter 4 Position 2 um die Stunden einzustellen 5 Drücken Sie die Taste Alarm 2 Set 9 Position 1 Minute blinkt Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lautstärke runter 4 Position 2 um die Minuten einzustellen 6 Drücken Sie die Taste Alarm Set 2 9 Position 1 die Alarm 2 Glocke blinkt Drücken Sie die Taste Lautstärke hoch 3 Position 3 und die Taste Lauts...

Страница 7: ...lingen für eine Stunde wenn kein Knopf gedrückt wird Der Alarm stoppt automatisch und startet erneut am nächsten Tag zur selben Zeit ALARM STOPPEN Drücken Sie die Taste Power 14 um den aktuellen Alarm und somit die Schlummerfunktion zu stoppen D 07 EINSTELLUNG ALARM 2 WOCHENENDMODUS MO BIS SO EINSTELLUNG ALARM 2 WOCHENENDMODUS MO BIS FR EINSTELLUNG ALARM 2 WOCHENENDMODUS SA BIS SO ALARM 1 WECKEN D...

Страница 8: ...erlastung zu vermeiden Der ausgegebene Sound des Gerätes wird eliminiert und von der anderen Audioquelle die über die AUDIO IN BUCHSE 15 angeschlossen ist ersetzt Der Sound wird normal wiedergegeben wenn das Verbindungskabel von der Buchse getrennt wird Wenn die Funktion Audio In und Rundfunk genutzt werden wird das Alarmsignal während des Radioprogramms zur eingestellten Zeit ertönen Drücken Sie ...

Страница 9: ...e kein Scheuermittel Benzin Verdünner oder anderen Lösungsmitteln um die Oberfläche des Gerätes zu reinigen Wischen Sie das Gerät mit einer nicht scheuernden Reinigungslösung und einem trockenen weichen Tuch Versuchen Sie niemals Kabel Nadeln oder ähnliche Gegenstände in die Ventilationsöffnungen oder in andere Öffnungen am Gerät zu stecken TECHNISCHE DATEN Frequenzbereich AM 525 1615 kHz FM 87 5 ...

Страница 10: ...mm 2 Setzen Sie das Gerät auf die Wandhalterung und stellen Sie sicher dass das AC Kabel und die FM Antenne separat außerhalb der Halterung sind Schrauben Sie die Halterungsschraube in die Unterseite des Gerätes Diagramm 3 Vergewissern Sie sich dass die Halterung und das Gerät fest an der Wand hängen DIAGRAMM 3 D 010 WANDSCHRAUBE UND DÜBEL WANDBEFESTIGUNG WAND PFEIL OBEN SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE...

Страница 11: ... entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen ...

Страница 12: ...KET 9 ALARM 2 SET BUTTON 19 RATING LABEL AFFIXED ON THE BACK OF THE 10 ALARM 1 SET BUTTON UNIT The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the presence of dangerous non isolated voltage on the inside of this device which may cause an electric shock WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF AN ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE THE FRONT OR...

Страница 13: ...k switches back to AC again ESD Remark In case of malfunction due to electrostatic discharge just reset the product reconnected of power source may be required to resume normal operation WARNING Disconnect the mains plug from the supply socket when not in use To avoid the risk of electric shock do not remove the cover of the apparatus There are no user serviceable parts inside To prevent fire or s...

Страница 14: ...ition 1 24 hour 12 hour blinking 4 Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 hour blinking 5 Press time set button 12 position 1 hour blinking 6 Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to set hour 7 Press time set button 12 position 1 minute blinking 8 Press volume up control button 3 position 3 and volum...

Страница 15: ...n 10 position 1 hour blinking Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to set hour 5 Press alarm 1 set button 10 position 1 minute blinking Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to set minute 6 Press alarm set 1 button 10 position 1 alarm 1 bell blinking Press volume up control button 3 position 3 and ...

Страница 16: ...button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to set hour 5 Press alarm 2 set button 9 position 1 minute blinking Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to set minute 6 Press alarm 2 set button 9 position 1 alarm 2 bell blinking Press volume up control button 3 position 3 and volume down control button 4 position 2 to select alarm ...

Страница 17: ...larm will continue output for 1 hour if no key is pressed Alarm will stop automatically and restart at the same alarm set time on next day STOP THE ALARM Press power button 14 to stop the current alarm and will cancel the snooze function as well 017 WEEKED ALARM 2 SET MODE MON TO SUN WEEKED ALARM 2 SET MODE MON TO FRI WEEKED ALARM 2 SET MODE SAT TO SUN ALARM 1 WAKE BY BELL ALARM 2 WAKE BY RADIO ...

Страница 18: ...loading The output sound of the main unit will be eliminated and replaced once the AUDIO IN JACK 15 has connected to other audio source The sound will resume once the connective wire is removed from jack If audio in function is in use and broadcasting music the alarm sound will insert into the music at the pre set wake up time To stop the sound simply press the power on off alarm off button 14 RAD...

Страница 19: ...rasive benzene thinner or other solvents to clean the surfaces of the unit To clean wipe it with mild non abrasive detergent solution and clean soft cloth Never attempt to insert wire pins or other such object onto the vents or openings or the unit SPECIFICATION Frequency range AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Output Power 280 mW Speaker Impedance 8 ohm Battery backup 1 x CR2032 3V Flat Lithium not...

Страница 20: ...n wall Diagram 2 Put the unti on the bracket and make sure the AC cord and FM antenna is separately outside of bracket Tighten the bracket screw into the bottom of unit Diagram 3 Re check again the all bracket and unit is strongly hanging on the wall DIAGRAM 3 020 WALLSCREW DOWLES WALL BRACKET WALL ARROW ON TOP SCREW SCREW SCREW SCREW ...

Страница 21: ... of electrical and electronic appliances The symbol on the product the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal The materials are recyclable as mentioned in its marking By recycling material recycling or other forms of re utilization of old appliances you are making an important contribution to protect our environment Please inquire at the community administra...

Страница 22: ...EVEIL 2 19 ETIQUETTE DE COTE AU DOS DE L APPAREIL 10 BOUTON REGLAGE DU REVEIL 1 Le voyant lumineux inscrit dans un triangle équilatéral et dont le symbole est une flèche avertit le consommateur d une dangereuse tension non isolée dans le boîtier de l article qui pourrait avoir une amplitude suffisante pour causer une électrocution ATTENTION RISQUE D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION AFIN DE RE...

Страница 23: ...de problèmes de fonctionnement à cause d un déchargement électrostatique veuillez réinitialiser l appareil rebranchez l appareil lorsque cela est nécessaire pour que celui fonctionne normalement ATTENTION Débranchez du secteur lorsque vous ne l utilisez pas Pour éviter les risques d électrocution ne pas détachez le panneau couvrant l appareil A l intérieur aucun élément ne peut être modifié ou rép...

Страница 24: ...12 heures clignoteront 4 Appuyez sur le bouton pour augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 les chiffres des heures clignoteront 5 Appuyez sur le bouton réglage de l heure 12 position 1 l heure clignotera 6 Appuyez sur le bouton pour augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 pour régler l heure 7 Appuyez sur le bouton réglage de l heure 12 position 1...

Страница 25: ...ition 1 les heures clignoteront Appuyez sur le bouton pour augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 pour régler l heure 5 Appuyez sur le bouton réglage du réveil 1 10 position 1 les minutes clignoteront Appuyez sur le bouton pour augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 pour régler les minutes 6 Appuyez sur le bouton réglage du réveil 1 10 position 1...

Страница 26: ...augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 pour régler l heure 5 Appuyez sur le bouton réglage du réveil 1 10 position 1 les minutes clignoteront Appuyez sur le bouton pour augmenter le son 3 et le bouton pour baisser le son 4 position 2 pour régler les minutes 6 Appuyez sur le bouton réglage du réveil 1 10 position 1 la cloche du réveil 1 clignotera Appuyez sur le bouton pou...

Страница 27: ...onner pendant une heure si vous n appuyez sur aucune touche Puis le réveil s arrêtera automatiquement et se déclanchera le jour suivant à la même heure ARRETER LE REVEIL Appuyez sur le bouton allumer éteindre 14 pour arrêter le réveil et cela annulera aussi la fonction repos 027 MODE REVEIL 1 EN SEMAINE LUNDI AU DIMANCHE MODE REVEIL 1 EN SEMAINE LUNDI AU VENDREDI MODE REVEIL 1 EN WEEK END SAMEDI A...

Страница 28: ...e surcharger l appareil Le son de l appareil sera remplacé lorsque le PRISE D ENTREE AUDIO 15 est branchée sur une autre source audio Le son reviendra lorsque vous débranchez le câble Si la fonction entrée audio est utilisée et que vous écoutez de la musique la sonnerie se fera entendre à l heure choisie malgré la musique Pour arrêter le son appuyez simplement sur le bouton allumer éteindre 14 MOD...

Страница 29: ...as utiliser d abrasif de benzène de diluant ou autres produits nettoyants Pour le nettoyer veuillez l essuyer à l aide d un savon doux et d un chiffon propre et doux Ne jamais essayer d introduire des fils des aiguilles ou autres objets de ce genre dans les bouches d aération ou orifices de l appareil DONNEES TECHNIQUES Fréquence AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Puissance 280 mW Impédance des encei...

Страница 30: ...eaux Placez l appareil sur la monture et assurez vous que le fil d alimentation et l antenne sont séparément en dehors de la monture Resserrez les vis de la monture en bas de l appareil Diagramme 3 Vérifiez de nouveau que la monture et l appareil soit bien en place sur le mur DIAGRAMME 3 030 FLECHE DU DESSUS VIS VIS MURALES ET POTEAUX ATTACHE MURALE MUR VIS VIS VIS ...

Страница 31: ...llecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole figurant sur le produit la notice d utilisation ou l emballage vous indique cela Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage Vous apportez une large contribution à la protection de l environnement par le biais du recyclage de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des ap...

Страница 32: ...ELÖLÉSEK A KÉSZÜLÉK 10 ALARM 2 ÉBRESZTÉS GOMBJA HÁTOLDALÁN TALÁLHATÓ Az egyenlő oldalú háromszögben nyílban végződő villám szimbólum arra figyelmeztet hogy a készülék belsejében nem leszigetelt veszélyes magasfeszültségű áram található amely komoly áramütést okozhat FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL FIGYELEM AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉS ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET VAGY A HÁTLAP...

Страница 33: ...alaphelyzetbe húzza ki a hálózati áramellátásból hogy a normális működéshez visszatérhessen FIGYELMEZTETÉS Ha a készülék használaton kívül van akkor húzza ki a konnektorból Ne vegye le a készülék borítását ugyanis az elektromos sokkot okozhat Semmi olyan alkatrész nincs belül ami önnek hasznos lehet Tűzeset vagy sokk kockázatával járhat az is ha a készüléket esőnek vagy egyéb nedvességnek teszi ki...

Страница 34: ... a 24 12 óra kijelzés villogni fog 4 Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet az óra villogni fog 5 Nyomja meg az idő beállító gombot 1 es helyzet az óra villogni fog 6 Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet az óra beállításához 7 Nyomja meg az idő beállító gombot 1 es helyzet az perc villogni fog 8 Nyomja meg a Hangerő fel ...

Страница 35: ...esztés gombját 1O 1 es helyzet az óra villogni fog Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet az óra beállításához 5 Nyomja meg az ALARM 1 ébresztés gombját 1O 1 es helyzet a perc villogni fog Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet a perc beállításához 6 Nyomja meg az ALARM 1 ébresztés gombját 1O 1 es helyzet az alarm 1 csengő...

Страница 36: ...l gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet az óra beállításához 5 Nyomja meg az ALARM 2 ébresztés gombját 9 1 es helyzet a perc villogni fog Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot 4 2 es helyzet a perc beállításához 6 Nyomja meg az ALARM 2 ébresztés gombját 9 1 es helyzet az alarm 2 csengő villogni fog Nyomja meg a Hangerő fel gombot 3 illetve a Hangerő le gombot ...

Страница 37: ...nyiben Ön nem nyom meg semmilyen gombot Ezután automatikusan kikapcsol és a következő napon ugyanazon időben indítja újra az ébresztést AZ ÉBRESZTÉS MEGÁLLÍTÁSA Nyomja meg a kikapcsolás power gombot 14 az ébresztés leállításához Ez egyidőben a szundi funkciót is leállítja H 037 ALARM 2 ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSI MÓD Hétfő vasárnap ALARM 2 ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSI MÓD Hétfő péntek ALARM 2 ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS...

Страница 38: ...erülhető az esetleges túlterhelés A készülék saját hangja nem hallható ha az AUDIO IN aljzathoz 15 más audio forrás van csatlakoztatva A készülék saját hangja az összekötő kábel eltávolításakor azonnal visszatér Amikor az audio in más kimenő hangforrás funkció van használatban a beállított ébresztés hangja a rádió hallgatása közben lesz hallható Nyomja meg a powerr on off alarm off gombot 14 és az...

Страница 39: ...e ne helyezze túl poros környezetbe Ne használjon súrolószert benzolt hígítót vagy egyéb oldószert a készülék tisztításához Törölje át nem karcoló mosószerrel puha textil segítségével Ne tegyen drótokat szögeket stb A készülék nyílásaiba SPECIFIKÁCIÓK Frekvenciatartomány AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Kimenő Áram 28O mW Hangszóró ellenállása 8 ohm Elem 1 x CR2032 3V Flat Lithium nincs mellékelve ...

Страница 40: ... tartóra a készüléket s bizonyosodjon meg arról hogy az áramvezeték illetve az FM antenna külön a tartón kívül esik Szorítsa bele a tartó csavarját a készülék belsejébe 3 Diagram Ellenőrizze hogy a falitatót illetve a készüléket erősen rögzítette e a falra DIAGRAM 3 H 040 FALICSAVAR ÉS RUDAK FALITARTÓ FAL NYÍL LEGFELÜL CSAVAR CSAVAR CSAVAR CSAVAR ...

Страница 41: ...végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén A terméken található szimbólum a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak Az újrahasznosítással az anyagok ismételt felhasználásával illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával soka...

Страница 42: ... TASTO REGOLAZIONE ALLARME 1 L APPARECCHIO Il simbolo lampeggiante con freccetta all interno di un triangolo equilatero è inteso al fine di segnalare all utente la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all interno della struttura che potrebbe essere di sufficiente portata da causare rischio di scossa elettrica a persone ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE PER RID...

Страница 43: ... dovuto alla scarica elettrostatica ripristinare il prodotto può essere richiesta il ricollegamento della fonte di corrente per riprendere il normale funzionamento AVVERTENZE Scollegare la presa dalla spina quando l apparecchio non viene usato Per evitare il rischio di shock elettrico non togliere la copertura dell apparato Non ci sono parti utili all interno della confezione Per prevenire pericol...

Страница 44: ...sizione 1 intermittente 24 ore 12 ora 4 Premere il tasto controllo volume alto e il tasto volume basso lampeggia l ora 5 Premere il tasto per regolare l orario 12 intermittente ora 6 Premere il tasto controllo volume alto 3 posizione 3 e il tasto volume basso 4 posizione 2 per regolare l ora 7 Premere il tasto per regolare l orario 12 intermittenza minuti 8 Premere il tasto controllo volume alto 3...

Страница 45: ...egolazione allarme 1 10 posizione 1 intermittente ora Premere il tasto volume alto 3 e il tasto di controllo volume basso 4 posizione 2 per regolare l ora 5 Premere il tasto regolazione allarme 1 10 posizione 1 intermittente minuti Premere il tasto volume alto 3 e il tasto di controllo volume basso 4 posizione 2 per regolare i minuti 6 Premere il tasto regolazione allarme 1 10 posizione 1 intermit...

Страница 46: ... il tasto di controllo volume basso 4 posizione 2 per selezionare l allarme 1 campanello e allarme radio 5 Premere il tasto volume alto 3 e il tasto di controllo volume basso 4 posizione 2 per selezionare l allarme 1 campanello e allarme radio 6 Premere il tasto volume alto 3 e il tasto di controllo volume basso 4 posizione 2 per selezionare l allarme 1 campanello e allarme radio I 046 MODO REGOLA...

Страница 47: ...veglia continuerà a funzionare per 1 ora se non viene premuta la chiave L allarme si fermerà automaticamente e ricomincerà allo stesso orario nel giorno successivo DISATTIVARE L ALLARME Premere il tasto 14 per terminare l allarme attuale e cancellare la funzione snooze I 047 MODO REGOLAZIONE ALLARME 2 WEEKEND MODO REGOLAZIONE ALLARME 2 WEEKEND LUN VEN MODO ALLARME 2 WEEKEND SAB DOM ALLARME SUONERI...

Страница 48: ...vraccarichi Il suono dell apparecchio sarà eliminato e sostituito quando l AUDIO IN CONNESSIONE 15 è collegato all altra fonte audio Il suono cesserà quando il filo sarà rimosso dalla spina Se è in uso la funzione audio in e la musica il suono dell allarme sarà inserito nella musica Per bloccare il suono premere semplicemente il tasto power on off allarme off FUNZIONAMENTO RADIO Premere il tasto o...

Страница 49: ... polveroso Non usare abrasivi benzene o altri solventi per pulire le superfici del apparecchio Per pulire asciugare con un leggere panno con un dolce detergente non abrasivo Non provare mai ad inserire fili pinze o altri oggetti simili nelle ventole o aperture dell apparecchio SPECIFICAZIONI Frequenza AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Presa esterna 280 W Altoparlanti 8 ohm Batteria 1 x CR2032 3 V li...

Страница 50: ... parete Porre l unità sulla mensola assicurandosi che l antenna FM e il cavo AM ne escano separate Stringere le viti della mensola sotto all unita Diagramma 3 Ricontrollare di nuovo le mensole e l unità al muro assicurandosi che siano ben fissate DIAGRAMMA 3 I 050 VITI AL MURO E STECCHE FISSANTE AL MURO MURO FRECCIA ULLA PARTE SUPERIORE VITE VITE VITE VITE ...

Страница 51: ... con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto sulle istruzioni per l uso o sulla confezione I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche Con il riutilizzo con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un imp...

Страница 52: ...NCENDIDO 8 CONTROL DE SINTONIZACIÓN 18 UNIDAD DE SOPORTE 9 BOTÓN DE CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA 2 19 ETIQUETA DE VALORACIÓN EN LA 10 BOTÓN DE CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA 1 PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the presence of dangerous non isolated voltage on the inside of this device which may cause an electric shock W WA AR RN NI IN NG G DANGE...

Страница 53: ...e un fallo por descarga electrostática simplemente reencienda la unidad vuelva a conectarla a la fuente de alimentación requerida y reinicie la operación normalmente ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de la fuente de Alimentación si no va a utilizar la unidad Para evitar riesgos de descarga eléctrica no retire la tapa de la unidad El interior de la unidad contiene partes básicas para su funcionamie...

Страница 54: ...adee 24 12 horas 4 Pulse el botón aumentar volumen 3 y el botón disminuir volumen 4 posición 2 hasta que parpadee la hora 5 Pulse el botón de configuración de la hora 12 posición 1 hasta que parpadee la hora 6 Pulse el botón aumentar volumen 3 y el botón disminuir volumen 4 posición 2 para ajustar la hora 7 Pulse el botón de configuración de la hora 12 posición 1 hasta que parpadeen los minutos 8 ...

Страница 55: ...10 posición 1 hasta que parpadee la hora Pulse el botón aumentar volumen 3 posición 3 y el botón disminuir volumen 4 posición 2 para ajustar la hora 5 Pulse el botón de configuración de la alarma 1 10 posición 1 hasta que parpadeen los minutos Pulse el botón aumentar volumen 3 posición 3 y el botón disminuir volumen 4 posición 2 para ajustar los minutos 6 Pulse el botón de configuración de la alar...

Страница 56: ... posición 2 para ajustar la hora 5 Pulse el botón de configuración de la alarma 2 9 posición 1 hasta que parpadeen los minutos Pulse el botón aumentar volumen 3 posición 3 y el botón disminuir volumen 4 posición 2 para ajustar los minutos 6 Pulse el botón de configuración de la alarma 2 9 posición 1 hasta que parpadee la campana Pulse el botón aumentar volumen 3 posición 3 y el botón disminuir vol...

Страница 57: ... botón La alarma se detendrá automáticamente y volverá a sonar a la misma hora del día siguiente DETENER LA ALARMA Pulse el botón de encendido apagado 14 para detener la alarma Así cancelará también la función del temporizador E 057 MODO DE CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA 2 EN FIN DE SEMANA DE LUNES A DOMINGO MODO DE CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA 2 EN FIN DE SEMANA DE LUNES A VIERNES MODO DE CONFIGURACIÓN...

Страница 58: ...vitar sobrecargas El sonido en la unidad principal se desactivará y será sustituido por una fuente de audio externa 15 a la que esté conectada la unidad El sonido dejará de oírse una vez que se desconecte el cable del enchufe Si la fuente de audio externa está en funcionamiento y emitiendo música el sonido de la alarma se insertará en la música a la hora configurada Para detener el sonido y la ala...

Страница 59: ...vos benceno o disolventes para limpiar la superficie de la unidad Para limpiarla utilice una toallita ligeramente humedecido con detergentes no abrasivos y un paño limpio y suave No intente nunca insertar cables agujas u otros objetos en la rejilla de ventilación o aperturas de la unidad ESPECIFICACIÓN Rango de frecuencia AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Potencia de alimentación eléctrica 280 mW Im...

Страница 60: ...l soporte asegurándose de que el cable de conexión CA y la antena FM queden fuera del soporte Apriete el tornillo del soporte en la parte inferior de la unidad Diagrama 3 Vuelva a comprobar que el soporte de pared y la unidad estén correctamente instalados DIAGRAMA 3 E 060 TORNILLOS DE PARED Y BARRAS DE SUJECIÓN CORCHETE DE PARED PARED FLECHA HACIA ARRIBA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO ...

Страница 61: ...oducto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos El símbolo que se encuentra en el producto el manual de usuario o el embalaje hacen referencia a este punto El plástico es reutilizable según esté indicado Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de a...

Страница 62: ...TAS DE SEGURANÇA NA PARTE DE TRÁS 10 BOTÃO DE AJUSTE DE VOLUME 1 DO APARELHO O símbolo de luz com o símbolo de ponta da flecha dentro de um triangulo equilateral tem a função de alertar o usuário de uma da presença de uma voltagem perigosa não insulada com o cercado que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choques eléctricos para pessoas CUIDADO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ...

Страница 63: ...so de mal funcionamento por descargas electrostáticas reinicie o aparelho para voltar ao funcionamento normal AVISO Desconecte a ficha eléctrica da tomada quando não estiver sendo utilizado Para evitar riscos de choques eléctricos não remova a tampa do aparelho Não há partes úteis ao usuário no interior Para evitar riscos incêndio ou choques não exponha o aparelho à chuva ou humidade A ficha eléct...

Страница 64: ... para aumentar o volume 3 posição 3 e o controle de diminuir volume 4 posição 2 a hora irá piscar 5 Pressione o botão de ajuste de hora 12 posição 1 a hora irá piscar 6 Pressione o botão de controle de aumento de volume 3 posição 3 e o botão de controle de diminuir volume 4 posição 2 para ajustar a hora 7 Pressione o botão de ajuste de hora 12 posição 1 os minutos irão piscar 8 Pressione o botão d...

Страница 65: ...oras irão piscar Pressione o controle de aumentar volume 3 posição 3 e o controle de diminuir volume 4 posição 2 para ajustar a hora 5 Pressione o botão de ajuste do alarme 1 10 posição 1 os minutos irão piscar Pressione o controle de aumentar volume 3 posição 3 e o controle de diminuir volume 4 posição 2 para ajustar os minutos 6 Pressione o botão de ajuste do alarme 1 10 posição 1 alarme 1 campa...

Страница 66: ...olume de diminuir 4 posição 2 para ajustar a hora 5 Pressione o botão de ajuste de alarme 2 9 posição 1 os minutos irão piscar Pressione o botão de controle de aumentar volume 3 posição 3 e o controle de volume de diminuir para ajustar os minutos 6 Pressione o botão de ajuste de alarme 2 9 posição 1 o alarme 2 da campainha irá piscar Pressione o botão de controle de aumentar volume 3 posição 3 e o...

Страница 67: ...ma hora até que qualquer botão seja pressionado O alarme irá parar automaticamente e iniciará na mesma hora no dia seguinte PARANDO O ALARME Pressione o botão de liga desliga 14 para parar o alarme actual e cancelar a função de soneca P 067 MODO DE AJUSTE DO ALARME DE FIM DE SEMANA 2 SEGUNDA À DOMINGO MODO DE AJUSTE DO ALARME DE FIM DE SEMANA 2 SEGUNDA Á SEXTA MODO DE AJUSTE DO ALARME DE FIM DE SE...

Страница 68: ...m do aparelho irá ser eliminada e reposta assim que a entrada ÁUDIO IN 15 tiver uma fonte de áudio conectada O som voltará ao normal assim que o cabo de conexão for removido da entrada Se a função áudio in estiver em utilização e reproduzindo música o alarme sonoro será inserido na música durante a hora pré ajustada Para parar o som simplesmente pressione o botão de liga desliga do alarme 14 UTILI...

Страница 69: ...ados Não utilize materiais abrasivos benzina solventes ou outros diluentes para limpar a superfície do aparelho Para limpar utilize um pano limpo e suave com um pouco de detergente não abrasivo Nunca tente inserir cabos pinos ou outros objectos nas aberturas de ventilação do aparelho ESPECIFICAÇÕES Alcance de frequência AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Potência de saída 280 mW Impedância do alto fa...

Страница 70: ...na grade e assegure se de que o cabo de alimentação AC e a Antena FM estejam separados para fora da grade Aperte o parafuso da grade na parte de baixo do aparelho Diagrama 3 Verifique novamente se a grade da parede e o aparelho estão firmemente fixados na parede DIAGRAMA 3 P 070 PARAFUSOS E PINOS GRADE DE MONTAGEM PAREDE FLECHA NA PARTE DE CIMA PARAFUSO PARAFUSO PARAFUSO PARAFUSO ...

Страница 71: ... ser depositado no lixo doméstico normal Deverá ser pelo contrário depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos O símbolo no produto as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto As matérias primas são reutilizáveis de acordo com as suas características Com a reutilização a utilização material ou outras formas de utilização de ...

Страница 72: ...NIA 18 WIESZAK URZĄDZENIA 9 PRZYCISK PROGRAMUJACY ALARM 2 19 NALEPKA ZE WSKAŹNIKAMI 10 PRZYCISK PROGRAMUJACY ALARM 1 PRZYLEPIONA Z TYŁU URZĄDZENIA 072 SYMBOL zakończonej grotem błyskawicy w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzegać użytkownika o obecności nie izolowanego niebezpiecznego napięcia o wystarczającej wielkości by móc stanowić ryzyko porażenia prądem UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM N...

Страница 73: ...wodu wyładowań elektrostatycznych zresetuj urządzenie może być konieczne odłączenie od źródła prądu by przywrócić poprawne działanie OSTRZEŻENIE Odłącz wtyczkę sieciową od gniazdka jeśli nie jest w użyciu By uniknąć ryzyka porażenia prądem nie zdejmuj obudowy urządzenia Wewnątrz nie ma części nadających się do samodzielnej naprawy By zapobiec poparzeniu nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgo...

Страница 74: ...ur 12 hour mruga 4 Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by ustawić 24 hour 12 hour 5 Naciśnij przycisk ustawień czasu 12 pozycja 1 hour godzina mruga 6 Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by ustawić godzinę hour 7 Naciśnij przycisk ustawień czasu 12 pozycja 1 minute minuta mruga 8 Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i...

Страница 75: ...śnij przycisk alarm 1 10 pozycja 1 hour godzina mruga Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by ustawić godzinę 5 Naciśnij przycisk alarm 1 10 pozycja 1 minute minuta mruga Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by ustawić minuty 6 Naciśnij przycisk alarm 1 10 pozycja 1 alarm 1 bell dzwonek mruga Naciśnij volume up 3 pozycja 3...

Страница 76: ... down 4 pozycja 2 by ustawić godzinę 5 Naciśnij przycisk alarm 2 9 pozycja 1 minute minuta mruga Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by ustawić minuty 6 Naciśnij przycisk alarm 2 9 pozycja 1 alarm 2 bell dzwonek mruga Naciśnij przycisk volume up 3 pozycja 3 i przycisk volume down 4 pozycja 2 by wybrać alarm 2 dzwonek i radio alarm 076 WEEKENDOWY TRYB USTAWIEŃ...

Страница 77: ...ciśnięty żaden przycisk Alarm wyłączy się automatycznie i zacznie działać ponownie następnego dnia według ustawień WYŁĄCZENIE ALARMU Naciśnij przycisk zasilania 14 by zatrzymać bieżący alarm a zarazem wyłączyć funkcję drzemki 077 WEEKENDOWY TRYB USTAWIEŃ ALARM 2 MON TO SUN PONIEDZIAŁEK DO WEEKENDOWY TRYB USTAWIEŃ ALARM 2 MON TO FRI PONIEDZIAŁEK DO PIĄTKU WEEKENDOWY TRYB USTAWIEŃ ALARM 2 SAT TO SUN...

Страница 78: ...uniknąć przeładowania Wyjście dźwięku jednostki głównej zostanie zastąpione gdy tylko GNIAZDKO AUDIO IN 15 połączy się z innym źródłem audio Jeśli funkcja audio in jest używana i muzyka jest nadawana dźwięk alarmu przerwie muzykę o ustalonym czasie budzenia Aby zatrzymać dźwięk wystarczy wcisnąć przycisk power on off zasilanie 14 OBSŁUGA RADIA Wciśnij przycisk power on off zasilanie 14 żeby włączy...

Страница 79: ...b kurzu Nie używaj środków żrących benzyny ani rozpuszczalników do czyszczenia powierzchni jednostki W celu umycia urządzenia zwilż łagodnym detergentem i wyczyść miękką tkaniną Nigdy nie próbuj umieszczać kabli szpilek lub innych tego typu obiektów w otworach jednostki SPECYFIKACJA Zakres fal AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Moc wyjściowa 280 mW Impedancja głośnika 8 ohm Baterie 1 x CR2032 3V Lito...

Страница 80: ...awieś jednostkę na wieszaku i upewnij się że przewód elektryczny AC i antena FM wystają oddzielnie poza wieszak Przytwierdź śrubkę wieszaka do spodu jednostki Diagram 3 Upewnij się że zarówno wieszak jak i jednostka są mocno przytwierdzone do ściany DIAGRAM 3 080 ŚRUBKA ŚCIENNA Z KOŁKAMI WIESZAK URZĄDZENIA ŚCIANA STRZAŁKA NA GÓRZE ŚRUBKA ŚRUBKA ŚRUBKA ŚRUBKA ...

Страница 81: ... végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén A terméken található szimbólum a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak Az újrahasznosítással az anyagok ismételt felhasználásával illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sok...

Страница 82: ...ELABEL VASTGEMAAKT AAN DE ACHTERKANT 10 WEKKER 1 INSTELLINGSKNOP VAN HET APPARAAT Het driehoekige symbool met bliksemschicht wijst de gebruiker erop dat binnenin deze eenheid een gevaarlijke niet geïsoleerde spanning aanwezig is die tot een elektrische schok kan leiden OPGELET RISICO OP EEN GEVAARLIJKE SCHOK NIET OPENEN OPGELET OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMIJDEN DE VOOR OF ACHTERK...

Страница 83: ...n geval van disfunctioneren vanwege elektrostatische ontlading hoeft u slechts het product te resetten om normaal gebruik te hervatten opnieuw aansluiten kan vereist zijn WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact wanneer niet in gebruik Om het risico van elektrische schokken te voorkomen niet de kap van het apparaat verwijderen Er zijn geen bruikbare voorwerpen binnenin Om brand of schokgev...

Страница 84: ...uur knippert 4 Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en volumeverlaging knop 4 positie 2 in uren knipperen 5 Druk de tijdsinstelling knop 12 positie 1 uren knipperen 6 Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en volumeverlaging knop 4 positie 2 om het uur in te stellen 7 Druk de tijdsinstelling knop 12 positie 1 in minuten knipperen 8 Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en volumeverlaging ...

Страница 85: ... positie 1 in uren knipperen Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en de volumeverlaging knop 4 positie 2 in om de uren in te stellen 5 Druk de wekker 1 instellingsknop 10 positie 1 in minuten knipperen Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en de volumeverlaging knop 4 positie 2 in om de minuten in te stellen 6 Druk de wekker 1 instellingsknop 10 positie 1 in wekker 1 bel knippert Druk de vo...

Страница 86: ...3 positie 3 en de volumeverlaging knop 4 positie 2 in om de uren in te stellen 5 Druk de wekker 2 instellingsknop 9 positie 1 in minuten knipperen Druk de volumeverhoging knop 3 positie 3 en volumeverlaging knop 4 positie 2 in om de minuten in te stellen 6 Druk de wekker 2 instellingsknop 9 positie 1 in wekker 2 bel knippert Druk volumeverhoging knop 3 positie 3 en volumeverlaging knop 4 positie 2...

Страница 87: ...n uur lang afgaan wanneer niet aangeraakt Het alarm stopt dan automatisch en zal de volgende dag op de zelfde tijd afgaan STOPPEN VAN HET WEKSIGNAAL Druk de aan uitknop 14 in om het gaande signaal te stoppen dit schakelt ook de snooze functie uit 087 WEEKEND WEKKER 2 INSTELLINGSMODUS MA ZO WEEKEND WEKKER 2 INSTELLINGSMODUS MA VR WEEKEND WEKKER 2 INSTELLINGSMODUS ZA ZO WEKKER 1 WEKKEN DOOR BEL WEKK...

Страница 88: ...de wekkerradio wordt vervangen wanneer de Ingang Externe Geluidsbron AUDIO IN 15 verbinding heeft gemaakt met een andere geluidsbron Het normale signaal wordt hervat wanneer de verbindingskabel uit de ingang wordt gehaald Wanneer de audio in functie in gebruik is en muziek speelt zal het normale wekgeluid zich mengen met de muziek op de vooringestelde wektijd Om het geluid te stoppen slechts de aa...

Страница 89: ...nzeen thinner of andere oplosmiddelen om de oppervlakken van het apparaat schoon te maken Om het schoon te maken veeg het af met een milde niet schurend wasmiddel en een schone zachte doek Probeer nooit om draden pinnen of andere vergelijkbare objecten in de gaten en openingen van het apparaat te stoppen SPECIFICATIES Frequentiebereik AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Uitgaande kracht 280 mW Weersta...

Страница 90: ...zetten Plaats het apparaat op de beugel en wee ser zeker van dat de AC draad en de FM Antenne gescheiden en buiten de beugel zijn Schroef de beugelschroef vaster in de onderkant van het apparaat Controleer of de muurbeugel en het apparaat stevig aan de muur hangen DIAGRAM 3 090 MUUR SCHROEF EN VERBINDINGEN MUURBEUGEL MUUR PIJL BOVENAAN SCHROEF SCHROEF SCHROEF SCHROEF ...

Страница 91: ...sduur niet samen met het normale huishoudelijke afval verwijderd worden maar moet afgegeven worden op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u daarop attent De werkstoffen zijn volgens hun kenmerking herbruikbaar Met het hergebruik de stoffelijke verwerking of andere vormen van rec...

Страница 92: ...O PRO VYMAZÁNÍ 8 LADÍCÍ KNOFLÍK 18 DRŽÁK 9 TLAČÍTKO BUDÍK 2 NASTAVENÍ 19 ETIKETA S OZNAČENÍM NALEPENA NA SPODU 10 TLAČÍTKO BUDÍK 1 NASTAVENÍ PŘÍSTROJE 092 Tato značka varuje před nebezpečným napětím uvnitř přístroje a možným rizikem úrazu elektrickým proudem POZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ NEPOKOUŠEJTE SE ODSTRANIT KRYT VÝROBKU RISKUJETE ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM UV...

Страница 93: ...omaticky odpojí ESD POZNÁMKA V případě poruchy v důsledku elektrického výboje pouze resetujte odpojení z elektřiny může být nutné k obnovení normální funkčnosti UPOZORNĚNÍ Odpojte z elektřiny když nepoužíváte Abyste předešli úrazu elektrickým proudem nesundávejte obal přístroje Uvnitř nejsou vyměnitelné části Abyste předešli úrazu elektrickým proudem nebo požáru nevystavujte dešti a vlhku Elektric...

Страница 94: ...t 24 hodin 12 hodin bliká 4 Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 hodiny blikají 5 Zmáčkněte tlačítko nastavit čas 12 pozice 1 hodiny blikají 6 Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 pro nastavení hodin 7 Zmáčkněte tlačítko nastavit čas 12 pozice 1 minuty blikají 8 Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlas...

Страница 95: ...zice 1 hodiny blikají Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 pro nastavení hodin 5 Zmáčkněte tlačítko nastavit budík 1 10 pozice 1 minuty blikají Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 pro nastavení minut 6 Zmáčkněte tlačítko nastavit budík 1 10 pozice 1 budík 1 zvonek bliká Zmáčkněte tlačítko zvý...

Страница 96: ...3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 pro nastavení hodin 5 Zmáčkněte tlačítko nastavit budík 2 9 pozice 1 minuty blikají Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 pozice 2 pro nastavení minut 6 Zmáčkněte tlačítko nastavit budík 2 9 pozice 1 budík 2 zvonek bliká Zmáčkněte tlačítko zvýšení hlasitost i 3 pozice 3 a tlačítko snížení hlasitosti 4 po...

Страница 97: ...udík zvoní 1 hodinu není li tlačítko zmáčknuto Potom se budík automaticky vypne a zazvoní příští den znovu v nastavený čas ZASTAVENÍ BUDÍKU Zmáčkněte tlačítko 14 k vypnutí aktuálního budíku a také vypnete opětovné buzení 097 NASTAVENÍ BUDÍKU 2 PRO CELÝTÝDEN PO AŽ NE NASTAVENÍ BUDÍKU 2 PRO PRACOVNÍ TÝDEN PO AŽ PÁ NASTAVENÍ BUDÍKU 2 NA VÍKEND SO AŽ NE BUDÍK 1 ZVONĚNÍ BUDÍK 1 RADIO BUDÍK ...

Страница 98: ...ky bude eliminován když je připojeno do AUDIO VSTUPU 15 jiné audio příslušenství Zvuk bude obnoven poté co je odpojeno audio zařízení Jestliže je připojeno audio zařízení a je posloucháno rádio budík přeruší hudbu v nastavenou hodinu K vypnutí buzení zmáčkněte tlačítko on off 14 vypnout OVLÁDÁNÍ RÁDIA Zmáčkněte tlačítko on off 14 k zapnutí rádia Vyberte AM nebo FM vlny pomocí voliče vln 2 Vyberte ...

Страница 99: ...ným saponátem Nikdy nezkoušejte dráty špendlíky nebo jiné takové objekty do ventilačních nebo jiných otvorů na přístroji SPECIFIKACE Frekvenční rozpětí AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Výstupní energie 280 mW Odpor reproduktoru 8 ohm Baterie 1 x CR2032 3V Flat Lithium nejsou přiloženy Zdroj energie AC 230V 50 Hz 5 watt POZOR Z BEZPEČNOSTNÍCH DŮVODŮ Prosím vyberte správné elektrické napětí než zapoj...

Страница 100: ...oubů a řádně utáhněte Obr 2 Nasaďte na stěnový držák a ujistěte se že kabel AC a anténa FM jsou mimo držák Utáhněte šroub na spodu přístroje obr 3 Znovu zkontrolujte zda držák a hodiny pevně visí na stěně DIAGRAM 3 100 STĚNOVÉ ŠROUBY A HMOŽDINKY NÁSTĚNNÁ KONZOLA STĚNA ŠIPKA NA VRCHU ŠROUB ŠROUB ŠROUB ŠROUB ...

Страница 101: ...s normálním domovním odpadem ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Symbol na výrobku návodu k použití či obalu na to upozorňuje Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení Recyklací využitím materiálů nebo jinou formou zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí Zeptejte se prosím obe...

Страница 102: ...19 TEKNÝK BÝLGÝLER CÝHAZIN ARKASINDA 10 ALARM 1 AYAR TUÞU YAPIÞTIRILMIÞTIR Üçgen içindeki gerilim iþareti bir uyarý sembolü olup kullanýcýya cihazýn icinde izole edilmemiþ tehlikeli gerilimin olduðunu ve bu gerilimin elektrik çarpacak kadar güçlü olduðu gösterir DIKKAT ELEKTRIK ÇARPMA TEHLIKESI AÇMAYýNýZ DIKKAT ELEKTRIK ÇARPMA RISKINDEN KAÇýNMAK IÇIN ÖN VEYA ARKA KAPAÐý AÇMAYýNýZ CIHAZýN ÝÇÝNDE KU...

Страница 103: ...madýðýnda veya elektrostatik boþalmada cihazý normal çalýþmasý için resetleyiniz Bunun için elektrik kablosunun çekili olmasý gerekmektedir UYARI Cihazý kullanmadýðýnýzda elektrik fiþini çekiniz Elektrik çarpma tehlikesinden kaçýnmak için cihazýn arka kaplamasýný açmayýnýz Kullanýcýnýn tamir edebileceði parça bulunmamaktadýr Elektrik çarpma tehlikesinden kaçýnmak için cihazý yaðmura veya rutubete ...

Страница 104: ... söner 4 Ses açma kontrol tuþuna 3 pozisyon 3 ve ses kýsma kontrol tuþuna 4 pozisyon 2 ayarlayýnýz saat hanesi yanýp söner 5 Saat ayar tuþuna 12 pozisyon 1 basýnýz saat yanýp söner 6 Ses aç kontrol düðmesine basýnýz 3 pozisyon 3 ve ses kýsma kontrol düðmesine 4 pozisyon 2 basarak saati ayarlayýnýz 7 Saat ayar tuþuna basýnýz 12 pozisyon 1 dakika hanesi yanýp söner 8 Ses aç kontrol düðmesine basýnýz...

Страница 105: ...on 1 saati ayarlayýnýz Ses aç kontrol tuþu ile 3 pozisyon 3 ve ses kýs kontrol tuþu 4 pozisyon 2 ile saati ayarlayýnýz 5 Alarm 1 ayar tuþuna basýnýz 10 pozisyon 1 dakika hanesi yanýp söner Ses aç kontrol tuþu 3 pozisyon 3 ve ses kýs kontrol tuþu ile 4 pozisyon 2 dakikayý ayarlayýnýz 6 Alarm 1ayar tuþuna 10 pozisyon 1 basýnýz ve alarm 1 sinyali yanýp söner Ses aç kontrol tuþunu 3 pozisyon 3 ve ses ...

Страница 106: ...kýs kontrol tuþu 4 pozisyon 2 ile saati ayarlayýn 5 alarm 2 ayar tuþuna basýnýz 9 posizyon 1 ve dakika hanesi yanýp söner ses aç kontrol tuþu ile 3 pozisyon 3 ve ses kýs kontrol tuþu ile 4 posizyon 2 ile dakikayý ayarlayýnýz 6 alarm 2 ayar tuþuna basýnýz 9 posizyon 1 alarm 2 hanesi yanýp söner ses aç kontrol tuþu ile 3 pozisyon 3 ve ses kýs kontrol tuþu ile 4 posizyon 2 ile alarm 2 sinyali ve alar...

Страница 107: ...rmý herhangi bir tuþa basýlmadýkça 1 saat süre ile çalar Alarm otomatik olarak durdur ve ertesi gün tekrardan çalar ALARMI DURDURMAK Power tuþuna basýnýz 14 ve çalmakta olan alarmý ve veya snooze iþlemini durdurunuz 107 HAFTA SONU ALARMI 2 AYAR MODU PT DEN PA HAFTA SONU ALARMI 2 AYAR MODU PT DEN CM HAFTA SONU ALARMI 2 AYAR MODU CT DEN PA ALARM 1 ZÝL ÝLE UYAN ALARM 1 RADYO ÝLE UYAN ...

Страница 108: ...ok yüksek ayara getirmeyiniz ve cihazý fazla yormayýnýz Ana cihazýn çýkýþ sesi kýsýlýr ve AUDIO IN GÝRÝÞÝ 15 üzerinden saðlanýr Baðlantý kesildikten sonra ses tekrardan saðlanýr AUDIO IN iþlemi kullanýmda ise ve müzik dinleniyorsa alarm sesi saati geldiðinde müziðin içine duyulur Sesi kesmek için bir kere on off alarm off tuþuna 14 basýnýz RADYO ÝÞLEMÝ Power aç kapat tuþuna 14 basýp radyoyu açýnýz...

Страница 109: ...k alçak veya çok yüksek sýcaklýklara maruz býrakmayýnýz Ayný þekilde titreþimden ve tozlu çevreden kaçýnýnýz Cihazýn kaplamasýný temizlemek için benzin tiner veya baþka sert sývýlar kullanmayýnýz Cihazý temizlerken yumuþak bir bez kullanýnýz Cihazýn açýk deliklerine vida pin veya herhangi bir nesne sokmayýnýz ÖZELLÝKLER Frekans aralýðý AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Çýkýþ gücü 280 mW Hoparlör dir...

Страница 110: ...azý köþelere yerleþtiriniz ve AC kablosunu ve FM antenini ayrýca köþelerin dýþýnda tutunuz Köþelerin vidalarýný cihazýn üzerinde iyice sýkýþtýrýnýz Diyagram 3 Köþeleri tekrar iyice kontrol ediniz ve duvara iyi baðlý olduðundan emin olunuz DÝAGRAM 3 110 DUVAR VÝDALARI VE KÖÞELERÝ DUVAR ASKISI DUVAR ÜSTDEKÝ OK VÝDA VÝDA VÝDA VÝDA ...

Страница 111: ...likte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr Ürünün kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir Hammaddeler üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler Eski cihazlarýn geri dönüþtürülmesi maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerde...

Страница 112: ... GmbH Carl Zeiss Straße 8 63322 Rödermark Telephone 49 6074 69 60 0 Fax 49 6074 69 60 169 ...

Отзывы: