61
Boutonnières arrondies et tailleur
Réglages de la machine
q
Motif de point :
N
°
17 ou 18
w
Pied :
Pied pour boutonnière
automatique R
e
Tension du fil d’aiguille: 1-5
La technique de couture est identique à celle utilisée pour la
boutonnière carrée n
°
16.
Réglage de la largeur de la boutonnière
Boutonnière arrondie
Appuyer sur la touche de mode pour activer le réglage
de largeur de point.
Appuyer sur la touche plus pour accroître la largeur de
boutonnière.
Appuyer sur la touche moins pour décroître la largeur
de boutonnière.
* La largeur peut être modifiée de 2,5 à 5,5.
Boutonnière tailleur
Appuyer sur la touche de mode pour activer le réglage
de largeur de point.
Appuyer sur la touche plus pour accroître la largeur de
boutonnière.
Appuyer sur la touche moins pour décroître la largeur de
boutonnière.
* La largeur peut être modifiée de 5,0 à 7,0.
* Voir en page 59 la modification de la densité des points.
Runde und Augenknopflöcher
Maschineneinstellungen
q
Stichmuster:
#17 oder #18
w
Fuß:
Automatischer Knopflochfuß R
e
Oberfadenspannung:
1-5
Das Nähverfahren ist das gleiche wie für das eckige
Knopfloch Nr. 16.
Einstellen der Knopflochbreite
Rundes Knopfloch
Drücken Sie die Modustaste , um die
Stichbreitenjustierung zu aktivieren.
Drücken Sie die Plustaste , um die Knopflochbreite zu
erhöhen.
Drücken Sie die Minustaste , um die Knopflochbreite zu
mindern.
* Die Breite kann von 2,5 bis 5,5 eingestellt werden.
Augenknopfloch
Drücken Sie die Modustaste , um die
Stichbreitenjustierung zu aktivieren.
Drücken Sie die Plustaste , um die Knopflochbreite zu
erhöhen.
Drücken Sie die Minustaste , um die Knopflochbreite zu
mindern.
* Die Breite kann von 5,0 bis 7,0 eingestellt werden.
* Zur Änderung der Stichdichte siehe Seite 59.
Содержание 5200
Страница 1: ......