background image

 

Initial operation 

 

© Elma GmbH & Co KG 

BA_S50R_EN_Vers.08.2011 

17 

 

Initial operation 

Please keep the original packing or dispose of it according to 
the relevant waste disposal regulations. You can also return the 
packing to the manufacturer free destination (to your account). 

Check the unit for possible transport damages before initial 
operation. In case of visible damage do not connect the unit to 
the mains. Contact your supplier and forwarding agent. 

For operation, place the unit on a dry and solid surface. Ensure 
that the workplace is sufficiently ventilated!  

Do not use a soft surface (e.g. a carpet) as this may impede the 
ventilation of the unit. 

Risk of electrocution due to humidity inside the unit!  
Protect the unit from entering humidity.  

The unit inside is splash-water-proof. Keep workplace and 
casing dry in order to prevent electrical accidents and damages 
on the unit. 

  Allowed ambient temperature during operation:  

+5°C - +40°C 

  Allowed relative humidity of air during operation: max. 80% 

  In-door operation only 

5.1 

Connecting the unit to the mains 

Earth grounded socket:  
1 phase (220-240 V); 1 N; 1 PE protective earth. 

The power supply must be protected by an earth leakage circuit 
breaker. 

Use the plug-in mains cable delivered with the unit. Connect the 
unit to a grounded shockproof socket only. Ensure that the 
values indicated on the nameplate of the unit correspond with 
the available connecting conditions. 
The mains plug must be connected to an easily accessible 
socket only, as it serves as interrupted device! 

Packing 

Check for transport 

damages 

Placement   

 

DANGER 

Ambient conditions 

Required mains 

conditions  

Connect mains cable

 

Содержание Elmasonic S50R

Страница 1: ...lpingstr 1 7 D 78224 Singen Tel 49 0 7731 882 0 Fax 49 0 7731 882 266 info elma ultrasonic com www elma ultrasonic com document ref 105 9842 Operating Instructions Elmasonic S50R Lab Technology Ultras...

Страница 2: ...gassing 11 4 8 2 Sieve holder for laboratory sieves 11 4 8 3 Stainless steel basket 13 4 8 4 Plastic cover with orifice 13 4 9 Operating and display functions 15 5 Initial operation 17 5 1 Connecting...

Страница 3: ...s 08 2011 3 9 Maintenance 27 9 1 Maintenance Care 27 9 2 Service life of the transducer tank 27 9 3 Repair 28 10 Technical details 29 11 Troubleshooting 30 12 Putting out of action and waste disposal...

Страница 4: ...ng Instructions Warning symbols used in the present manual This symbol warns of the risk of injury caused by electricity This symbol warns of the risk of injury caused by explosion and or deflagration...

Страница 5: ...rised specialised personnel only Fill the unit with a sufficient quantity of cleaning liquid before switch on Flammable liquids must not be treated by ultrasound directly in the cleaning tank risk of...

Страница 6: ...ltrasonic energy is probably the most important mechanical factor in the cleaning process This energy must be transmitted through a liquid medium to the surfaces which are to be cleaned The present El...

Страница 7: ...uick degassing of HPLC solvents Auto Degas mode for automatic degassing e g of fresh cleaning liquid detachable mains cable diodes indicating both set and actual values splashwater proof operating pan...

Страница 8: ...Stainless steel tank with filling level marking indicates the recommended filling level with litre scale description see section 4 6 Plastic handles for the safe transportation of the unit even when t...

Страница 9: ...or transporting the unit Splashwater protection to protect the mains input socket against water ingress Holding support for the rod of the laboratory stand threaded 4 6 Filling level marking in the ta...

Страница 10: ...12 h continued operation Key sieve cleaning mode for the cleaning of analysis sieves LED siev clean is lighted during operation of this mode Key degas mode for the optimized degassing of HPLC solvent...

Страница 11: ...od Illustration 4 9 1 C Holder set for glass flasks 104 9786 Illustration 4 9 1 Stand rod mounted Screw the threaded end M10 of the stand rod into the support rack on the back of the unit Illustration...

Страница 12: ...Vers 08 2011 Elma GmbH Co KG Illustration 4 9 2 1 Sieve holder with laboratory sieve 100 mm Illustration 4 9 2 2 Sieve holder with laboratory sieve 200 mm Illustration 4 9 2 3 Sieve holder with labora...

Страница 13: ...er ring that keeps the glass beaker in a certain position and the fitting plastic cover for the beakers Plastic cover with orifice for glass beaker 1049787 The glass beaker Illustration 4 9 4 B is use...

Страница 14: ...ace active agent This is necessary to obtain an optimized ultrasonic performance in the bath Standard household washing up liquid can be used Now insert the the filled glass beaker through the orifice...

Страница 15: ...on 4 7 A LED remaining time flashes Illustration 4 7 A only in timer operating mode stop ultrasonic operation manually turn turning knob Illustration 4 7 B to the left anticlockwise into position OFF...

Страница 16: ...up LED set time lights up LED remaining time flashes switch off sieve cleaning or degas or sample preparation mode press relevant key relevant mode stops operating unit continues operation in standard...

Страница 17: ...it from entering humidity The unit inside is splash water proof Keep workplace and casing dry in order to prevent electrical accidents and damages on the unit Allowed ambient temperature during operat...

Страница 18: ...ic cleaning bath Use the cleaning chemicals listed in section 8 3 Ultrasonic activity increases the vaporisation of liquids and creates a very fine mist which can catch fire on any ignition source Obs...

Страница 19: ...o the stainless steel basket Elma accessory Put laboratory sieves into the sieve holder Elma accessory 6 3 Degassing of liquid Newly mixed cleaning liquid is saturated with air which lessens the clean...

Страница 20: ...vices when working close to an ultrasonic unit which is operated without cover Sensitive surfaces can be damaged when exposed to ultrasound over prolonged periods particularly at low cleaning frequenc...

Страница 21: ...se In order to avoid unintended continued operation the unit is equipped with an automatic safety switch off The unit switches off completely after 12 h continued operation In case you wish to continu...

Страница 22: ...Press the key degas to activate the degas operating mode Sieve cleaning degas and sample preparation modes cannot be operated simultaneously 7 4 Sample preparation mode The Elmasonic S50R can be oper...

Страница 23: ...ying and monitoring the results and for inspecting items regularly for potential damage during the treatment lies with the operator 7 6 After the ultrasonic treatment If you have cleaned items in the...

Страница 24: ...substances and flammable solvents marked in compliance with the EEC directives by symbols and safety warnings R 1 to R 9 or E F F O or R 10 R 11 or R 12 for flammable substances into the stainless st...

Страница 25: ...trasonic bath also apply for the aforementioned chemicals when these are brought into an aqueous particularly distilled water bath through entrainment or from the removed dirt For the ultrasonic treat...

Страница 26: ...glass and plastic Removes tenacious contaminations such as rust organic residues inorganic compounds and mineral grease and oil Not suitable for aluminum and light metal alloys Neutral universal and l...

Страница 27: ...standard surface disinfectants 9 2 Service life of the transducer tank The transducer tank and particularly the ultrasound transmitting surfaces are wear parts The changes on the surfaces that occur...

Страница 28: ...cialised personnel only Risk of electrocution due to live parts inside the unit Pull the mains plug before opening the unit The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by unautho...

Страница 29: ...sket internal dimensions Dia x H ca mm Weight ca kg 6 3 5 240 x 30 260 x 350 220 x 70 5 0 Mains voltage versions Vac Ultrasonic frequency kHz Power consumption total W Ultrasonic power effective W Ult...

Страница 30: ...ration LED ultrasound dark turning knob for ultrasonic operation in 0 position switch on ultrasonic operation by turning the knob key ultrasound not pressed press key fault of electronics return unit...

Страница 31: ...n Phone 49 0 7731 882 0 Fax 49 0 7731 882 266 e mail info elma ultrasonic com Please visit our homepage You will find helpful information and descriptions on our large product range www elma ultrasoni...

Страница 32: ...Manufacturer s contact address 32 BA_S50R_EN_Vers 08 2011 Elma GmbH Co KG...

Отзывы: