background image

• No doble el cable eléctrico.
• Mantenga el cable alejado de superfi cies calientes.
• Mantenga las superfi cies calientes fuera de contacto con todas las zonas de la piel. No deje que los ojos o la piel entren en 

contacto con las superfi cies calientes.

• No coloque el dispositivo caliente directamente sobre ninguna superfi cie mientras esté caliente o todavía conectado.
• Desenchufe siempre el dispositivo inmediatamente después de su uso. Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente 

cuando no se esté utilizando.

• No deje nunca el dispositivo sin vigilancia cuando esté enchufado. No utilice nunca el dispositivo cuando esté somnoliento o 

con sueño.

• No almacene el dispositivo inmediatamente después de su uso. Espere a que el dispositivo esté completamente frío antes de 

guardarlo.

• Para una protección adicional, sugerimos la instalación de un dispositivo diferencial residual (DDR) con una intensidad de 

corriente residual de respuesta que no exceda los 30 mA en la red eléctrica de suministro del baño. Consulte con su instalador.

• No utilizar el cepillo alisador para otros fi  nes que no sean para estilar el cabello.
• Mantener el dispositivo de superfi  cies no resistentes al calor y nunca cubrir el electrodoméstico (p.ej. con ropa o toallas) 

cuando está caliente.

• Si utiliza el dispositivo en el baño, desenchúfelo después de su uso ya que la proximidad a fuentes de agua supone un riesgo 

incluso si está apagado.

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Leer este manual detenidamente antes de utilizar este producto y guardarlo en un lugar seguro para referencia futura. 

1. - 3 barriles térmicos con revestimiento de cerámica de titanio 
2. - Botón de apagado/encendido
3. - Indicador de funcionamiento 
4. - Cable de alimentación 

• Con placas de titanio y revestimiento de cerámica
• Elemento calefactor PTC
• Botón de apagado/encendido
• Indicador luminoso de funcionamiento
• Cable de alimentación giratorio de 360 grados
• Longitud del cable: 1,75m
• 110-240V~50-60Hz 55W

CONTENIDO DE LA CAJA

La caja debe contener los siguientes artículos:
• Ondulador de pelo
• Manual de instrucciones: lea las instrucciones antes de usar el aparato. 

USO

Qué hacer antes de su primer uso:
• Retirar el material de embalaje y comprobar que el electrodoméstico no tenga daños.
• No utilizar el electrodoméstico si muestra cualquier daño. Devolver al vendedor inmediatamente.
• Sólo conectar el electrodoméstico a la red principal con la tensión de red indicada en la placa de datos.
• Tirar sólo de la clavija al desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica. No tirar nunca del cable.
• Durante los primeros minutos después de su primer uso, puede que surja un poco de humo y un leve olor.
  Esto es normal y desaparecerá enseguida.

26

27

Содержание ACT928981171

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUALWAVE CURLER English Dutch French German Polish Czech Slovakian Italian Spanish Danish ...

Страница 2: ...nplug immediately Do not reach into water Do not operate the appliance in the presence of explosive and or flammable fumes and or liquids Do not attempt to repair or disassemble the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid any risks Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug...

Страница 3: ...ore using this product and keep them in a safe place for future reference 1 3 heated barrels withTitanium Ceramic coating 2 On Off Switch 3 Indicator Light Switch 4 Power Cord With aluminum plates and ceramic coating PTC heating element ON OFF switch Power indicator light 360 degree swivel power cord Cable length 1 75m 110 240V 50 60Hz 55W INTHE BOX The packaging should contain Wave curler User gu...

Страница 4: ... BEFORE PUTTING AWAY STORAGE Unplug the appliance allow to cool and store in its box or in a dry place Never store it while it is hot or still plugged in Never wrap the cord tightly around the appliance Never hang the unit by the cord Store the cord loosely coiled Do not put any stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to fray and break ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 4...

Страница 5: ... andere vloeistoffen of laat het apparaat niet in water of andere vloeistoffen vallen Als het apparaat in het water valt trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Steek uw hand niet in het water Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve en of ontvlambare dampen en of vloeistoffen Probeer het apparaat niet te repareren of te demonteren Als het netsnoer beschadigd is moet het w...

Страница 6: ...vaar vormt zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is ALGEMENE EIGENSCHAPPEN Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u dit product in gebruik neemt en bewaar ze op een veilige plaats om ze later te kunnen raadplegen 1 3 verwarmde platen met titanium keramische coating 2 Aan uit schakelaar 3 Indicatielampje schakelaar 4 Stroomsnoer Met aluminium platen en keramische coating PTC verwarmingsel...

Страница 7: ...BERGT Gebruik een zachte licht vochtige doek om de oppervlakken van het apparaat schoon te vegen Laat geen water of andere vloeistof in de unit terechtkomen OPBERGEN Haal het apparaat uit het stopcontact laat het afkoelen en bewaar het in de originele verpakking of op een droge plaats Berg het apparaat nooit op als het heet is of nog is aangesloten Wikkel het snoer nooit strak rond het apparaat Ha...

Страница 8: ...gez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Protégez le des éclaboussures d eau ou d autres liquides Si l appareil tombe dans l eau débranchez le immédiatement Ne mettez pas vos mains dans l eau pour le récupérer N utilisez pas l appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables N essayez pas de réparer ou de démonter vous même l appareil Si le cordon est end...

Страница 9: ...nchez le après usage La proximité de l eau présente un danger même lorsque l appareil est éteint CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Veuillez lire attentivement les instructions avant d utiliser ce produit et conservez les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement 1 3 cylindres chauff ants avec revêtement céramique titane 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Témoin lumineux de mise sous tensi...

Страница 10: ...U MOINS 30 MINUTES AVANT DE LE RANGER Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les surfaces de l appareil Ne laissez pas de l eau ou tout autre liquide pénétrer dans l appareil STOCKAGE Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le ranger dans sa boîte ou dans un endroit sec Ne rangez jamais l appareil s il est chaud ou encore branché N enroulez pas le cordon autour d...

Страница 11: ...t ziehen Sie sofort den Stecker Greifen Sie nicht insWasser Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven und oder brennbaren Dämpfen und oder Flüssigkeiten Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Betreib...

Страница 12: ...Gegenstand z B Kleidung oder Handtücher wenn es heiß ist Wenn das Produkt in einem Badezimmer verwendet wird ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen da die Nähe von wasser eine Gefahr darstellt auch wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist ALLGEMEINE FUNKTIONEN Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf 1 3 H...

Страница 13: ...inWasseroderandereFlüssigkeitenindasGerätgelangen LASSENSIEDASGERÄTMINDESTENS 30MINUTENABKÜHLEN BEVORSIEESANSEINENAUFBEWAHRUNGSORTZURÜCKLEGEN WischenSiedieOberflächendesGerätsmit einemweichen leichtangefeuchtetenTuchab AchtenSiedarauf dasskeinWasseroderandereFlüssigkeitenindasGeräteindringen AUFBEWAHREN Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose lassen Sie es abkühlen und lagern Sie es in seinem Karto...

Страница 14: ...iego gdy jest mokre Nie wolno wkładać urządzenia do wody ani innych cieczy nie wolno go moczyć wodą ani innymi cieczami Jeżeli urządzenie wpadnie do wody należy natychmiast wyjąć jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno sięgać po urządzenie w wodzie Nie należy korzystać z urządzenia w obecności wybuchowych i lub łatwopalnych oparów i lub cieczy Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy lub demontażu...

Страница 15: ... nie przykrywaj niczym urządzenia np ubraniami ręcznikami gdy jest gorące Niewolnokorzystaćzurządzenia jeżelimaonouszkodzonyprzewódlubwtyczkę niedziałapoprawnielubjeżeliwpadłodowody FUNKCJE OGÓLNE Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj instrukcję i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości 1 3 ogrzewane wałki z powłoką tytanowo ceramiczną 2 Przełącznik wł wył 3 Kontrolka 4 Przewód zasilający Z...

Страница 16: ...edostania się wody ani żadnej innej cieczy do środka urządzenia PRZED ODŁOŻENIEM ODCZEKAJ CO NAJMNIEJ 30 MINUT AŻ URZĄDZENIE OSTYGNIE Powierzchnie urządzenia wycieraj miękką lekko zwilżoną ściereczką Nie dopuść aby do wnętrza urządzenia dostała się woda lub inny płyn PRZECHOWYWANIE Odłącz urządzenie od gniazdka poczekaj aż ostygnie i włóż je do oryginalnego pudełka lub odłóż w bezpieczne miejsce N...

Страница 17: ...hké místo a nenechejte na něj kapat vodu nebo jiné kapaliny Pokud spotřebič spadne do vody okamžitě jej odpojte od zdroje napájení Nesahejte do vody Spotřebič nepoužívejte v blízkosti výbušných nebo hořlavých plynů nebo tekutin Nepokoušejte se spotřebič opravit nebo rozebrat Pokud je napájecí šňůra poškozena musí být nahrazena výrobcem jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou ab...

Страница 18: ...ść wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy urządzenie jest wyłączona OBECNÉVLASTNOSTI Před použitím tohoto výrobku se seznamte s návodem k použití a uschovejte ho na bezpečné místo k případnému nahlédnutí 1 3 nahřívací plochy s titanovo keramickým povrchem 2 Přepínač Zap Vyp 3 Kontrolka zapnutí 4 Napájecí kabel S hliníkovými plochami a keramickým povrchem PTC topný článek Přepínač ZAP VYP Kontrolk...

Страница 19: ... A ULOŽTE HO AŽ MINIMÁLNĚ PO 30 MINUTÁCH K čištění povrchů spotřebiče použijte měkký mírně vlhký hadřík Zamezte průniku vody nebo jiné kapaliny do výrobku SKLADOVÁNÍ Vytáhněte spotřebič ze zásuvky nechte jej vychladnout a uložte jej do původní krabice nebo na suché místo Spotřebič neukládejte dokud je horký nebo zapojený do zásuvky Elektrickou šňůru neomotávejte okolo spotřebiče Nikdy spotřebič ne...

Страница 20: ...i iných kvapalín a zabráňte ich kvapkaniu naň Ak spotrebič spadne do vody okamžite ho odpojte z elektrickej siete Nesiahajte do vody Spotrebič neprevádzkujte na miestach s výskytom výbušných a alebo horľavých výparov a alebo kvapalín Spotrebič sa nepokúšajte opravovať ani rozoberať Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla jeho výmenu musí vykonať výrobca jeho servisný zástupca či podobne kvalifikov...

Страница 21: ...retože prítomnosť vody predstavuje nebezpečenstvo aj ak je sušič na vlasy vypnutý VŠEOBECNÉ FUNKCIE Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte ich na bezpečnom mieste na možné použitie v budúcnosti 1 3 ohrevné valce s titánovo keramickou povrchovou vrstvou 2 Hlavný vypínač ON OFF 3 Prepínač so svetelným indikátorom 4 Sieťový kábel S hliníkovými platňami a keramicko...

Страница 22: ...otrebiča Zabráňte aby sa do jednotky dostala voda či iná kvapalina SKLADOVANIE Odpojte spotrebič zo siete nechajte ho vychladnúť a uložte ho do pôvodnej škatule alebo na suchom mieste Nikdy ho neskladujte horúci alebo zapojený do elektrickej siete Kábel nikdy tesne neovíjajte okolo spotrebiča Jednotku nikdy nezavesujte za kábel Kábel voľne zviňte a na mieste vstupu do jednotky ho nenamáhajte preto...

Страница 23: ... Se l apparecchiatura cade nell acqua scollegarla immediatamente dalla presa di corrente Non tentare di recuperarla dall acqua Non utilizzare l apparecchiatura in presenza di vapori e o liquidi esplosivi e o infiammabili Non tentare di riparare o smontare l apparecchiatura Se il cavo di alimentazione è danneggiato affidarne la sostituzione al produttore a un suo centro di assistenza o ad altre per...

Страница 24: ...ivo in un bagno scollegarlo dopo l uso in quanto la vicinanza dell acqua costituisce un pericolo anche quando l asciugacapelli è spento CARATTERISTICHE GENERALI Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente queste istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per potervi fare riferimento in futuro 1 3 cilindri riscaldati con rivestimento in ceramica al titanio 2 Interruttore On Off 3 Spia del...

Страница 25: ...LA RAFFREDDARE PER ALMENO 30 MINUTI Strofinare le superfici dell apparecchiatura con un panno morbido leggermente umido Non permettere che acqua o qualunque altro liquido penetrino nell unità CONSERVAZIONE Scollegare l apparecchiatura lasciarla raffreddare e riporla nella sua scatola o in un luogo asciutto Non riporre mai l apparecchiatura mentre è calda o ancora collegata a una presa di corrente ...

Страница 26: ...tamente No intente sacarlo del agua No utilice el dispositivo en presencia de gases y líquidos explosivos o inflamables No intente arreglar o desmontar el dispositivo Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirlo el fabricante su agente de mantenimiento o una persona igualmente cualificada para evitar riesgos Nunca utilice este dispositivo si presenta un cable o una clavija dañados si n...

Страница 27: ...ual detenidamente antes de utilizar este producto y guardarlo en un lugar seguro para referencia futura 1 3 barriles térmicos con revestimiento de cerámica de titanio 2 Botón de apagado encendido 3 Indicador de funcionamiento 4 Cable de alimentación Con placas de titanio y revestimiento de cerámica Elemento calefactor PTC Botón de apagado encendido Indicador luminoso de funcionamiento Cable de ali...

Страница 28: ... de apagarse DEJAR QUETRANSCURRAN 30 MINUTOS PARA QUE SE ENFRÍE ANTES DE ALMACENARLO Utilizar un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del electrodoméstico No dejar que entre agua u otros líquidos en la unidad PARA ALMACENAR Desenchufar el electrodoméstico dejar que se enfríe y almacenar en su caja o en un lugar seco No almacenar nunca mientras esté caliente o enchufado aún No enrollar nu...

Страница 29: ...anden væske falde på apparatet Hvis apparatet falder ned i vandet skal stikket straks tages ud Du må ikke gribe ned i vandet efter det Brug ikke apparatet i nærheden af eksplosive og eller brandfarlige dampe og eller væsker Du må ikke forsøge at reparere eller demontere apparatet Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller af tilsvarende kvalificerede personer for at undgå...

Страница 30: ...ltid fjerne stikket fra stikkontakten efter anvendelse da dens tæthed på vand er en faresituation når hårtørreren er slukket GENERELLE EGENSKABER Læs venligst denne vejledning grundigt inden du bruger produktet og opbevar den på et sikkert sted for fremtidig brug 1 3 opvarmede rør med titanium keramisk belægning 2 Tænd sluk knap 3 Indikatorlyskontakt 4 Strømkabel Med aluminiumsplader og keramisk b...

Страница 31: ...t tørre apparatets overflader af med Lad ikke vand eller andre væsker trænge ind i enheden OPBEVARING Tag stikket ud lad apparatet køle af og læg det tilbage i æsken eller på et tørt sted Læg aldrig apparatet væk mens det er varmt eller stadig er tilsluttet Rul aldrig ledningen stramt omkring apparatet Hæng aldrig apparatet op i ledningen Sno ledningen løst sammen Der må ikke være belastninger på ...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ...lname Nom de l article Nazwa artykułu Nome del prodotto Nombre del producto Jméno výrobku Názov produktu EN NL DE FR PL IT ES CZ a b a b a b a b a b a b a b a The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Meets the conditions laid down in the following harmonised standards Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in o...

Страница 35: ...eest actuele versie van deze verklaring van overeenstemming kunt u vinden op www arovo com Vous trouverez la version actuelle de cette Déclaration CE de Conformité sur le site www arovo com Die aktuelleVersion dieser EG Konformitätserklärung finden Sie unter www arovo com Aktualną wersję niniejszej Deklaracja zgodnościWE można pobrać z witryny www arovo com Aktuální verzi tohoto Prohlášení o shodě...

Страница 36: ...used by AROVO BV under license from HACHETTE FILIPACCHI PRESSE France ACT928981171 ELLEWAVE CURLER MadeinChina ImportedbyArovoBV Doblijn26 1046BNAmsterdam TheNetherlands www arovo com ...

Отзывы: