Seat Plate
Plaque du siège
Placa del asiento
Casters
Roulettes
Rodillos
I
J
A
B
D
C
E
K
G
Parts / Pièces / Piezas
Quantity/Quantité/cantidad: 1
Quantity/Quantité/cantidad: 5
Quantity/Quantité/cantidad: 1
Quantity/Quantité/cantidad: 1
Quantity/Quantité/cantidad: 1
Allen Key
Clé Allen
Llave Allen
3
Base
Base
Base
Quantity/Quantité/cantidad: 1
Quantity/Quantité/cantidad: 5
Note: Do not use power tools. Only use the Allen Key provided.
Note : Ne pas utiliser d’outils électriques. Utiliser seulement la clé Allen (hexagonale) fournie.
Nota: No use herramientas eléctricas. Use solamente la llave Allen proporcionada.
Gas Lift
Cylindre à gaz
Elevador de gas
Quantity/Quantité/cantidad: 1
F
H
Bolts (18mm)
Boulons (18mm)
Pernos (18mm)
Quantity/Quantité/cantidad: 5+1
Bolts (25mm)
Boulons (25mm)
Pernos (25mm)
Quantity/Quantité/cantidad: 2
Bolts (32mm)
Boulons (32mm)
Pernos (32mm)
Quantity/Quantité/cantidad: 6+1
Seat Cushion
Assise
Cojín del asiento
Back Cushion
Dossier
Cojín del respaldo
Metal Legs
Pieds métalliques
Patas de metal
Step 1
Insert Metal Legs (C) into the Base (B) and secure by 5 Bolts (H). Tighten all the bolts.
Warning:
Fully hand-tighten all 5 bolts at each leg/hub connection. Be careful not to overtighten or strip bolts.
Do not use power tools. If you experience a problem with the leg attachment or are unable to fully tighten any of
the bolts, stop. Do not use the base. Contact Customer Service for assistance. All bolts should be checked and
re-tightened every 90 days.
Étape 1
Insérez les pieds métalliques (C) dans la base (B) et fixez-les à l'aide de 5 boulons (H). Serrer tous les boulons.
Avertissement :
Serrez complètement à la main les 5 boulons à chaque fixation de pied/moyeu. Veillez à ne
pas trop serrer ou dévisser les boulons. N'utilisez pas d'outils électriques. Si vous rencontrez un problème avec
la fixation des pieds ou êtes incapable de serrer complètement l'un des boulons, arrêtez. N’utilisez pas la base.
Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir de l'aide. Tous les boulons devraient être vérifiés et
resserrés tous les 90 jours.
Paso 1
Inserte las patas de metal (C) en la base (B) y fíjelas con 5 tornillos (H). Ajuste todos los tornillos.
Advertencia:
Ajuste completamente los cinco pernos de manera manual en cada conexión o pata. Evite ajustar
o desgastar demasiado los pernos. No utilice herramientas eléctricas. Si tiene problemas con el ajuste de las
patas o no puede ajustar los pernos completamente, detenga la instalación. No utilice la base. Comuníquese
con el Servicio de atención al cliente para obtener ayuda. Todos los pernos deben comprobarse y reajustarse
cada 90 días.
B
C
H
B
C
K
Содержание 4131900
Страница 1: ...version 0720...