background image

2 / 2

RHV-1

7

15 - 18

15 - 18

L - N

Avertizare

Parametrii tehnici

Funcţionare

reglarea 
hysteresis

Alimentare

Alimentare la terminale:

Tensiune de alimentare:

Tol. la tens. de alimentere:

Intrare (aparent / ascuns):

Funcţii

Funcţie - 

7

:

Funcţie -   :

Setare de temperatură

- domeniul 1:

- domeniul 2:

- domeniul 3:

Reglaj fi n al temperaturii:

Hysteresis

Setare Hysteresis:

Ieşire

Curentul de ieşire:

Curent nominal:

Comutare de ieşire:

Curent de vârf:

Tensiunea comutată:

Viaţa mecanică:

Viaţa electrică:

Alte informaţii

Temperatura de funcţionare:

Temperatra de stocare:

Puterea electrică:

Poziţia de funcţionare:

Grad de protecţie:

Categoria de supratensiune:

Nivelul de poluare:

Profi l max. conductor (mm

2

):

Conductor de al. sugerat:

Dimensiuni:

Masa:

Standarde:

L - N

AC 230 V / 50 - 60 Hz

- 15% .. +10%

max. 6 VA / 0.7 W

setat prin jumper J3

răcire

încâlzire

prin jumper J2

-30 ... 0 °C

0 ... 30 °C

30 ... 60 °C

potenţiometric  

0.5 / 1.5 / 4 °C

prin jumper J1

1x NO (AgSnO

2

)

12 A / AC1

3000 VA / AC1, 384 W / DC

30 A / < 3 s

250 V AC / 24 V DC

3 x 10

7

0.7 x 10

5

-30 .. +65 °C

-30 .. +70 °C

4kV (ieşire - alimentare)

senzorul- în jos

IP65

III.

2

max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 / 

cu secundarul max. 1x 2.5

CYKY 3x 2.5 (CYKY 4x 1.5)

153 x 62 x 34 mm

148 g

 EN 60730-2-9, 61010-1

Dispozitivul este constituit pentru racordare la retea de tensiune monofazată și trebu-
ie instalat conform instrucţiunilor și a normelor valabile în ţara respectivă. Instalarea, 
racordarea, exploatarea o poate face doar persoana cu califi care electrotehnică, care 
a luat la cunoștinţă modul de utilizare și cunoaște funcţiile dispozitivului.Dispozitivul 
este prevăzut cu protecţie  împotriva vârfurilor de supratensiune și a întreruperilor din 
reţeaua de alimentare. Pentru asigurarea acestor funcţii de protecţie trebuie să fi e pre-
zente în instalaţie mijloace de protecţie compatibile de nivel înalt (A, B, C) și conform 
normelor asigurată protecţia contra perturbaţiilor ce pot fi   datorate  de  dispozitivele 
conectate (contactoare,motoare, sarcini inductive). Înainte de montarea dispozitivului 
vă asiguraţi că instalaţia nu este sub tensiune și întrerupă- torul principal este în poziţia 
„DECONECTAT” Nu instalaţi dispozitivul la instalaţii cu perturbări electromagnetice mari. 
La instalarea corectă a dispozitivului asiguraţi o circulaţie ideală a aerului astfel încât, 
la o funcţionare îndelungată și o temperatură a mediului ambiant mai ridicată să nu se 
depășească temperatura maximă de  lucru a dispoztivului. Pentru instalare folosiţi șuru-
belniţa de 2 mm. Aveţi în vedere că este vorba de un dispozitiv electronic și la montarea 
acestuia procedaţi ca atare.Funcţionarea fără probleme a dispozitivului depinde și de 
modul în care afost transportat, depozitat. Dacă descoperiţi existenţa unei deteriorări, 
deformări, nefuncţionarea sau lipsa unor părţi componente, nu instalaţi acest dispozitiv 
și reclamaţi-l la vânzător. Dispotitivul poate fi  demontat după expirarea perioadei de ex-
ploatare, reciclat și după caz depozitat în siguranţă.

Nuvelul actual de 

temperatură

Nivelu de 

temperatură setat

Содержание TEV-4

Страница 1: ...u nastavitelné funkce topení a chlazení 3 nastavitelné rozsahy teploty jemné dostavení teploty v rámci rozsahu poten ciometrem 3 nastavitelné hodnoty hystereze napájecí napětí 230 V AC bezpotenciálový výstupní kontakt 12 A AC1 spínací Poznámka Přístroj je standartně dodáván s propojkou L 15 3 vodičové zapojení Pro správnou funkci přístroje je nutné dodržet montáž přístroje senzorem dolů Přístroj p...

Страница 2: ...y a normami platnými v dané zemi Instalaci připojení nasta vení a obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací která se dokonale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje Přístroj obsahuje ochra ny proti přepěťovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síti Pro správnou funkci těchto ochran však musí být v instalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího stupně A B ...

Страница 3: ...y jumper heating and cooling 3 adjustable by jumper ranges of temperature and fine adjustment through po tentiometer 3 adjustable by jumper levels of hysteresis supply voltage 230 V AC potentialless NO contact 12 A AC1 switching Note Device is supplied with jumper L 15 3 wire connection For the correct func tion of device is neccesary sensor side down device mounting Attach the device with a suita...

Страница 4: ...installed in accordance with regulations and norms applicable in a particular country Installation connection and setting can be done only by a person with an adequate electro technical qualification which has read and understood this instruction manual and product func tions The device contains protections against over voltage peaks and disturbing ele ments in the supply main Too ensure correct f...

Страница 5: ... nastaviteľné funkcie kúrenie a chladenie 3 nastaviteľné rozsahy teploty jemné donastavenie teploty v rámci rozsahu po tenciometrom 3 nastaviteľné hodnoty hysterézie napájacie napätie 230 V AC bezpotenciálový výstupný kontakt 12 A AC1 spínací Poznámka Prístroj je štandardne dodávaný s prepojkou L 15 3 vodičové zapoje nie Pre správnu funkciu prístroja je nutné dodržať montáž prístroja senzorom dole...

Страница 6: ...tnými v danej krajine Inštaláciu pripo jenie nastavenie a obsluhu môže realizovať len osoba s odpovedajúcou elektrotechnic kou kvalifikáciou ktorá sa dokonale oboznámila s týmto návodom a funkciou prístroja Prístroj obsahuje ochrany proti prepäťovým špičkám a rušivým impulzom v napájacej sieti Pre správnu funkciu týchto ochrán však musí byť v inštalácii predradená vhodná ochrana vyššieho stupňa A ...

Страница 7: ...wialne zakresy temperatury nastawienie temperatury w zakresie za pomo cą potencjometra 3 nastawialne wartości histerezy napięcie zasilania 230 V AC bezpotencjałowy styk wyjsciowy 12 A AC1 zwierny Uwaga Aparat jest wyposażony w przełączkę L 15 3 przewodowe podłączenie Dla poprawnej funkcji aparatu wymagane jest dotrzymanie montażu czujnikiem do dołu Urządzenie należy przymocować za pomocą odpowiedn...

Страница 8: ...rowadzane przez wykwalifikowanego elektryka który zna funkcjonowanie i parametry techniczne tego urządzenia Aparat posiada ochronę przeciw przekroczeniu napięcia krótkotrwała maksyma i przeciw im pulsom zakłóceniowym z sieci zasilającej Dla poprawnej funkcji muszą być w instalacji zastosowane odpowiednie ochrony A B C i wg normy zapewnione zabezpieczeniu przed zakłóceniami aparatów styczniki silni...

Страница 9: ...er el 3 hőmérséklet tartomány közül lehet választani amelyeket egy poten ciométer segítségével lehet finomra hangolni a hiszterézis jumper el 3 tartományban állítható a tápfeszültség 230 V AC potenciálmentes kimenet 12 A AC1 Megjegyzés A beállító jumper ek az eszköz tartozékai A megfelelő működéshez az eszközt megfelelő helyre kell elhelyezni Az eszközt a leírásnak megfelelő módon rögzítse pl félg...

Страница 10: ...skor minden esetben figyelembe kell venni az adott ország normáit és szabványait A szerelést megfelelő szakmai végzettséggel rendelkező személy hajthatja végre aki áttanulmányozta és megértette a használati utasításban foglaltakat Az eszköz beépített védelemmel rendelkezik a rövid edeig tartó túláramok és a hálózatból érkező esetleges zavarok ellen azonban az eszköz védelme érdekében célszerű megf...

Страница 11: ...V AC Contect fără potenţial NO 12 A AC1 Notă Dispozitivul are in stare inactiva jumperul L 15 conectare prin 3 fire Pentru functionarea corecta a dispozitivului este necesara montarea dispozitivului cu sen zorul in jos Impreuna cu aparatul veti primi si un dispozitiv de fixare potrivit cu caracteristicile urmatoare holz surub cap rotund Ø 4 mm si lungime 30 mm Caracteristici Descriere Conexiune Ti...

Страница 12: ...oana cu calificare electrotehnică care a luat la cunoștinţă modul de utilizare și cunoaște funcţiile dispozitivului Dispozitivul este prevăzut cu protecţie împotriva vârfurilor de supratensiune și a întreruperilor din reţeaua de alimentare Pentru asigurarea acestor funcţii de protecţie trebuie să fie pre zente în instalaţie mijloace de protecţie compatibile de nivel înalt A B C și conform normelor...

Страница 13: ...ние Устройство поставляется с соединителем L 15 3 проводное под ключение Для правельной функции устройства необходима установка дат чиком вниз Устройство прикрепите подходящим материалом в зависимости от поверх ности напр шуруп с грибковидной головой Ø 4 mm мин длинной в 30 mm Характеристика Описание устройства Подключение Нагрузка Материал контакта AgSnO2 контакт 12A Нагрузка Материал контакта Ag...

Страница 14: ...о дить специалист с соответствущей электротехнической квалификацией внима тельно изучивший данную инструкцию эту инструкцию применения и функции изделия Автомат оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи Для правильного функционирования этих элементов защиты при монтаже дополнительно необходима защита более высокого уровня А В С и нормативно обеспеченная защита от по...

Страница 15: ...tzart IP65 Gehäuse für Wandmontage eingebauter Temperaturfühler im Gerät 2 Funktionen heizen und kühlen 3 regelbare mit Jumper Temperaturbereiche Feineinstellung mittels Potentio meter 3 regelbare mit Jumper Hysteresestufen Versorgungsspannung 230 V potentialfreier NO Kontakt 12 A AC1 Bemerkung Gerät ist mit Jumper L 15 Drehstrom Anschluss ausgestattet Sensor muss nach unten schauend oder seitlich...

Страница 16: ...ne Elektrofachkraft zu erfolgen welche die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hat Das Gerät beinhaltet Sicherun gen gegen Überspannungsspitzen und Störungen im Stromversorgungsnetz Um eine fehlerfreie Funktion der Sicherungselemente zu garantieren ist es zwingend notwendig andere schützende Elemente mit höheren Graden A B C vorzuschalten und Störungen durch schaltende Geräte Schütze Motore...

Страница 17: ...ntornos industriales lavavajillas invernaderos sótanos cajas de refrigeración diseño al aire libre en IP65 caja para montaje a pared tapa desmontable sin tor nillos sensor de temperatura incorporado forma parte fija de dispositivo dos funciones ajustables con puente calefacción y refrigeración 3 rangos de temperatura ajustables ajuste fino dentro del rango de temperatura con potenciómetro 3 valore...

Страница 18: ...ado de acuerdo con los reglamentos y normas vigentes en el país Instala ción conexión y configuración sólo pueden ser realizadas por un electricista cualifi cado que esté familiarizado con estas instrucciones y funciones Este dispositivo contiene protección contra picos de sobretensión y pulsos de disturbación Para un correcto fun cionamiento de estas protecciones deben ser antes instaladas protec...

Отзывы: