background image

97372C (Rev. A - 4/99)

EFA14VR*1D

PAGE 4

PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V

ITEM NO.

PART NO.

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Boquilla-Borboteador

Panel de pantalla

Tuerca retentora del regulador

Regulador

Tuerca exagonal

Portaregulador

Estanque

Del borboteador

Collier

Arandela

Botón

Manguito pulsador

Control de frío

Cable eléctrico

Condensador

Cubierta del abanico

Motor del abanico

Aspa del abanico

Fijador del abanico

Tuerca del aspa del abanico

Secador

Paquete de servicio del compresor

Sobrecarga/Ensamblado del Relé

Desagüe Receptor

Protector Eléctrico

Filtro bifurcado

Ensamblado del Pre-enfriador

Hélice del tubo de escape

Intercambiador de calor

Evaporador

Tornillo de fijación

Tornillo

Arandela

15008C

27473C

15005C

61313C

40045C

50986C

20776C

45392C

70165C

56033C

45662C

45663C

31513C

31503C

66417C

21516C

31490C

30664C

20239C

70018C

66202C

35762C

31027C

50368C

194243901550

55996C

45678C

55909C

66229C

66505C

70022C

75500C

100322740560

Bubbler Nipple

Panel - Screen

Regulator Retaining Nut

Regulator

Hex Nut

Regulator Holder

Basin

Bubbler

Clamp

Washer

Button - Push

Sleeve - Push Button

Cold Control

Power Cord

Condenser

Fan Shroud

Fan Motor

Fan Blade

Fan Bracket

Fan Blade Nut

Drier

Compressor Serv. Pak

Overload/Relay Assy

Receptor Drain

Electrical Shield

Strainer

Precooler Assy

Tailpipe Helix

Heat Exchanger

Evaporator

Screw - Set

Screw

Washer

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22*

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

Mamelon - barboteur

Panneau - Ecran

Écrou de serrage du régleur

Régleur

Écrou hex.

Porte régleur

Bassin

Barboteur

Abrazadera

Rondelle

Bouton

Manchon bouton poussoir

Commande froide

Cordon d’alimentation

Condensateur

Carénage de ventilateur

Moteur du ventilateur

Pale du ventilateur

Support du ventilateur

Écrou de la pale du vent.

Déshydrateur

Trousse d’entr. surpresseur

Ens.  surcharge/relais

Drain de récepteur

Écran électrique

Grille

Montage du prérefroidisseur

Hélice de tuyère

Échangeur thermique

Évaporateur

Vis de blocage

Vis

Rondelle

* COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARANTIE,

REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI UTILISÉ

ORIGINALEMENT.

NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d’eau courante

ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de

modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le

numéro de pièce à remplacer.

ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL

*INCLUDES RELAY & OVERLOAD.  IF UNDER

WARRANTY, REPLACE WITH SAME COMPRES-

SOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY.  NOTE:  All

correspondence pertaining to any of the above water

coolers or orders for repair parts MUST include Model

No. and Serial No. of cooler, name and part number of

replacement part.

*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA.  SI ESTÁ BAJO GARANTÍA,

REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL

ENSAMBLADO INICIAL.

NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de

agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir

el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre

y número de pieza de la pieza de repuesto.

PRINTED IN U.S.A.

IMPRESO EN LOS E.E.U.U.

IMPRIMÉ AUX É.-U.

LEFT PANEL

PANEL IZQUIERDO

PANNEAU GAUCHE

20654C

FRONT PANEL

PANEL FRONTAL

PANNEAU AVANT

RIGHT PANEL

PANEL DERECHO

PANNEAU DROIT

COLOR TABLE

PANEL COLOR

TABLA DE LOS COLORES

COLOR DEL PANEL

TABLE DE COULEURS

COULEUR DU PANNEAU

Stainless Steel

Acier inoxydable

Acero inoxidable

27652C

20624C

www.DrinkingFountainDoctor.com          800-518-5388

Содержание EFA14VR*1D

Страница 1: ...e Instalación Cuidado Utilización Manuel d installation entretien utilisation USES HFC 134A REFRIGERANT USA REFRIGERANTE HFC 134A UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC 134A FIG 1 8 33 SEE FIG 4 VEA LA FIG 4 VOIR FIG 4 7 24 30 27 28 26 22 23 25 21 17 18 19 20 14 13 29 15 16 1 2 9 ...

Страница 2: ...O FLOOR I 1 2 DIAMETER HOLE IN REAR CROSS BRACE TO SECURE UNIT TO WALL LEGEND LEYENDA LÉGENDE A RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3 8 O D UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1 1 2 IN 38mm OUT FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3 8 DE DIÁM EXT A 1 1 2 38mm FUERA DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS EMPLACEMENT RE...

Страница 3: ...lo 11 y ajuste el tornillo en el Artículo 4 El ajuste en el sentido de las agujas del reloj elevará el chorro y contra el sentido de las agujas del reloj lo bajará Para un mejor ajuste el chorro deberá pegar en el estanque a una distancia de aproximadamente 6 165mm del borboteador Le niveau d écoulement est réglé en usine à 35 PSI Si la pression varie beaucoup de ce point retirez les article 11 et...

Страница 4: ...delle Bouton Manchonboutonpoussoir Commande froide Cordon d alimentation Condensateur Carénage de ventilateur Moteur du ventilateur Paleduventilateur Support du ventilateur Écrou de la pale du vent Déshydrateur Trousse d entr surpresseur Ens surcharge relais Drain de récepteur Écran électrique Grille Montage du prérefroidisseur Hélice de tuyère Échangeur thermique Évaporateur Vis de blocage Vis Ro...

Отзывы: