Elite Products MST-6013D Скачать руководство пользователя страница 19

36

 

 

GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO 

GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 

1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes 
de salir de nuestra fábrica. 
2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en 
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta 
garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. 
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a 
la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por 
la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida. 
4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería 
ofrecerle años de servicio satisfactorio. 
5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o 
reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el 
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a 
continuación). 
6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del 
período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes. 

7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados 
contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:

 

- Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso 
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto. 
- Los daños causados durante el envío. 
- Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores. 
- Defectos que no sean defectos de fabricación. 
- Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y 
mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje. 
- Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado. 
- Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de 
vidrio. 
- Daños por servicio o reparación por personal no autorizado. 
- Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o 
revendedor. 
- Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a 
nuestro Centro de Servicio. 
 
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 

estados contiguos y el Distrito 

de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.

 

Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso 
del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas 
con la unidad anulará esta garantía. 
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local. 
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en 
cualquier momento. 
 

MAXI-MATIC, EE.UU.

 

18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748 
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107 Lunes a viernes 8am-
5pm PST 
Sitio web: www.maxi-matic.com email: info@maxi-matic.com 
 
 
 
 

37

 

 

INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN 

 

DEVOLUCIONES:

 

A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados 
apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se 
muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No 
se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. 

B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted 
siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.: 

1. 

Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja 
adecuada para evitar daños durante el envío. 

2. 

Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar: 

a)  Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono 

durante el día, y #RA, 

b)  Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA, 
c) 

El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre 
en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) 
y, 

d)  Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema. 

3. 

Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS 
para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos 
perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su 
protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y 
asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado. 

4. 

Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted. 

5. 

M arque el exterior del paquete: 
            MAXI-MATIC EE.UU. 
            18401 E. ARENTH AVE. 
            CITY OF INDUSTRY, CA 91748

 

6. 

U na vez que su devolucion ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic 
EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de 
materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B.

 

7. 

M axi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o 
reemplazado de nuevo a usted. 

 

Содержание MST-6013D

Страница 1: ...________________ 4 PARTS IDENTIFICATION ________________________ 5 BEFORE USING YOUR SLOW COOKER ______________ 6 CERAMIC POT CARE___________________________ 7 LID DISASSEMBLY INSTALLATION ___________...

Страница 2: ...ectric shock never cook in the base unit Cook only in the Ceramic Pot provided 19 Never use the ceramic pot on a gas or electric cook top or on an open flame 20 Never heat the ceramic pot when it is e...

Страница 3: ...where it can unintentionally be pulled on or tripped over by children or pets If this appliance is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other please follow the below instruction...

Страница 4: ...en the hinged Slow Cooker lid 15 Wearing oven mitts grasp the liner handles carefully to lift and remove the ceramic pot from the base unit empty the water from the ceramic pot 16 Wash the ceramic pot...

Страница 5: ...meat and vegetable combinations always place the vegetables first into the bottom of the ceramic pot Then add meat and any other ingredients NOTE When cooking on HIGH H always check your cooking prog...

Страница 6: ...nner party dishes The Ceramic Pot is convenient as well as attractive enough to take straight to the table for serving Always place the slow cooker or ceramic pot on a heat proof mat or trivet This me...

Страница 7: ...to sudden changes in temperature Adding cold water to a very hot pot could cause it to crack Do not allow the ceramic pot to stand in water for a long time You can leave water in the pot to soak Ther...

Страница 8: ...ogrammable Slow Cooker while it is hot or wet 3 Never wrap the power cord tightly around the appliance keep it loosely coiled and out of reach of children 15 RECIPES All slow cooker recipes courtesy o...

Страница 9: ...teaspoon dried thyme leaves crushed teaspoon ground black pepper 2 cups all purpose baking mix 2 3 cup milk 17 RECIPES CONT CHICKEN AND DUMPLINGS cont _____________ 1 Layer potatoes carrots celery the...

Страница 10: ...omato pieces not oil packed 1 4 cup dry white wine 3 tbsp quick cooking tapioca 1 tsp dried thyme crushed 1 tbsp dried basil crushed 1 tsp fresh chopped garlic 1 4 1 2 tsp pepper 3 lbs chicken thighs...

Страница 11: ...t haddock or halibut 1 16 oz cans whole tomatoes mashed 1 cup chopped onion 16 oz clam juice 1 cup chopped celery 1 tsp salt 1 cup chopped carrots 4 tbsp flour 1 2 cup snipped parsley 4 tbsp butter or...

Страница 12: ...pineapple juice evaporated milk cream of coconut and banana slices 2 Process until pureed pour puree into a 6 cup bowl Puree remaining 1 2 of liquid ingredients and banana slices as well as eggs and l...

Страница 13: ...0 contiguous states plus the District of Columbia excluding Puerto Rico and the Virgin Islands This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA product usage which i...

Страница 14: ...opiedad 19 La persona que no haya le do y comprendido todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad no est apta para usar este aparato Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprende...

Страница 15: ...ble se apagar autom ticamente 10 Desenchufe la olla de cocci n lenta 11 Presione el bot n de bloqueo delantero de la tapa luego use el mango de la tapa para abrir la tapa con bisagra de la olla de coc...

Страница 16: ...lentar o mantener el alimento cocido caliente 6 Presione la flecha ARRIBA del programa de TIEMPO y 0 30 30 minutos aparecer en la pantalla de TIEMPO A continuaci n presione las flechas ARRIBA o ABAJO...

Страница 17: ...o sea para hacer en una olla de cocci n lenta El arroz y las sopas son excepciones para esta regla Recuerde los l quidos siempre se pueden agregar m s tarde si es necesario Si al finalizar su tiempo d...

Страница 18: ...zclar pueden lavarse en el lavavajillas Para evitar da os coloque la cacerola de cer mica de gres y la tapa de vidrio en el estante del lavavajillas de modo que no golpee otros elementos durante la li...

Страница 19: ...slas V rgenes Esta garant a es v lida s lo si el producto es comprado y operado en los EE UU el uso del producto que se encuentra en violaci n de las instrucciones escritas proporcionadas con la unida...

Отзывы: