background image

 

49 

• No utilizar ni dejar la campana sin las luces correctamente 
instaladas debido al posible riesgo de descarga eléctrica. 
• No utilizar nunca la campana sin la rejilla montada 
correctamente! 
• La campana NUNCA debe utilizarse como una superficie de 
apoyo a menos que así se indique específicamente. 
• Utilizar sólo los tornillos para fijación suministrados con el 
producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar 
el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitud correcta para 
los tornillos que se identifican en la Guía de instalación. 
• En caso de duda, consultar el centro de asistencia 
autorizado o un similar personal calificado. 
 

 ¡ATENCIÓN!

 

 

•  Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación 

de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir 
en riesgos de naturaleza eléctricos. 

 

•  No utilizar con un programador, temporizador, mando 

a distancia separado o cualquier otro dispositivo que 
se active automáticamente. 

  
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la 
Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias 
negativas para el medioambiente y la salud. 

El símbolo 

 en el producto o en los documentos que se 

incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como 
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de 
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. 
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para 
eliminación de residuos. 
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, 
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en 
contacto con su Municipalidad, con el servicio de eliminación 
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. 
 
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:  
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 
62233. 
• Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.  Sugerencias para un 
uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental:  
Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece 
a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos 
después de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad 
solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use 
la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones 
extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea 
necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción 
de los olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea 
necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de 
grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos 

indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y 
minimizar el ruido.  

 

Utilización 

La campana està diseñada para ser utilizada en la forma de 
extracciòn. 
  
El vapor

 

es evacuado hacia el exterior a traves de un tubo de 

escape introducido en el aro de sujeción que se encuentra 
arriba de la campana. 
 

 ATENCIÓN!

 

El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del 
aro de sujeción. 
 

 ATENCIÓN!

 

Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que 
sacarlo. 
Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape 
de pared con diámetro equivalente a la salida del aire (brida 
de empalme). 
El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro 
inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la 
aspiración y un drástico aumento del ruido. 
Se deslinda responsabilidad. 

Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima 
indispensable. 

Utilice un conducto con el menor número posible de 
curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). 

Evite los cambios drásticos en la sección del conducto 

  

 

Instalación 

La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte 
más baja de la campana no debe ser inferior a 70cm en el 
caso de cocinas electricas y  de 100cm en el caso de cocinas 
a gas o mixtas. 
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para 
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que 
tenerlo en consideración. 
  

 

  Conexión eléctrica 

La tensión de red debe corresponder con la tensión indicada 
en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es 
suministrada con un enchufe, conectar la campana a un 
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una 
zona accesible, aun después de la instalación. Si no es 
suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija 
y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de 
la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con 
las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la 
red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con 
las reglas de instalación. 
 

Содержание WOOD/F/120

Страница 1: ...sung FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o EL SV Monterings och bruksanvisning...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...lla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorve...

Страница 29: ...efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessit Per ottimizzare l efficienza e minimizzare i rumori utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale...

Страница 30: ...ti in Versione Filtrante Nota Eseguire il RESET FILTRI con il telecomando Attivazione Disattivazione indicatore saturazione filtri Nota Eseguire a cappa spenta L indicatore di saturazione filtro carbo...

Страница 31: ...cazione di saturazione dei filtri se previsto sul modello in possesso indica questa necessit con detergenti non aggressivi manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve Con...

Страница 32: ...erstand the hazards involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The pr...

Страница 33: ...maintain a good grease filter efficiency Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise Use The hood is designed to be used for exhau...

Страница 34: ...only for hoods operating in Filtration Version Note Run the RESET FILTRES command via the remote control Activating deactivating the filter saturation indicator light Note Run the procedure with the h...

Страница 35: ...tion indication system if envisaged on the model in possession indicates this necessity using non aggressive detergents either by hand or in the dishwasher which must be set to a low temperature and a...

Страница 36: ...ten sind mit Arbeitshandschuhen durchzuf hren Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenn...

Страница 37: ...ationen ber Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Ger t entwickelt getestet und hergestellt nach Sicherheit EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Leistungsf hi...

Страница 38: ...tabzugshaube angezeigt Beide LED leuchten Hinweis Mit der Fernbedienung kann man auf Basis der aktuell eingeschalteten Leistungsstufe Geschwindigkeit eine verz gerte Abschaltung programmieren Leistung...

Страница 39: ...all von Wartungsarbeiten ge ffnet werden z B Reinigung oder Austausch Filter Fettfilter Bild 9 Diese dienen dazu die Fettpartikel die beim Kochen frei werden zu binden Dieser muss einmal monatlich gew...

Страница 40: ...our toute op ration de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites o...

Страница 41: ...SPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suggestions pour une utilisation correcte afin de r duire l impact environnemental Allumer la hotte la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonct...

Страница 42: ...uration des filtres est visible pendant quelques secondes au moment de l allumage de la hotte Pendant ce temps il est n cessaire de r initialiser les indicateurs de saturation DEL vert clignotant effe...

Страница 43: ...ndication de saturation des filtres si pr vu sur le mod le poss d indique cette n cessit avec des d tergents non agressifs la main ou dans le lave vaisselle faibles temp ratures et cycle rapide Le lav...

Страница 44: ...groep geheel uit te schakelen Draag tijdens installatie en onderhoud altijd werkhandschoenen Dit apparaat is geschikt voor bediening door kinderen vanaf 8 jaar personen met lichamelijke zintuiglijke o...

Страница 45: ...0704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suggesties voor correct gebruik om impact op het milieu te verkle...

Страница 46: ...an de afzuigkap gedurende enkele seconden aangegeven binnen deze tijd moet de reset van de indicatoren van de verzadiging worden uitgevoerd Knipperende groene led voer onderhoud vetfilter uit Knippere...

Страница 47: ...als de aanwijzer verzadigde filters indien aanwezig op het model in Uw bezit deze noodzaak aangeeft met neutrale reinigingsmiddelen met de hand of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een...

Страница 48: ...s o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que est n bajo vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con el uso seguro del aparato...

Страница 49: ...s despu s de haber acabado de cocinar Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas Cambie el filtro o...

Страница 50: ...grasas Led Rojo parpadeante realizar el mantenimiento del filtro carb n solo para campanas funcionando en Versi n Filtrante Nota Realizar el RESET FILTROS con el telecomando Activaci n Desactivaci n...

Страница 51: ...tema de indicaci n de saturaci n de los filtros si est previsto en el modelo que se posee indica esta necesidad con detergentes no agresivos manualmente con un cepillo de cerdas suaves o bien en lavav...

Страница 52: ...falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envo...

Страница 53: ...4 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugest es para uma utiliza o correta de modo a reduzir o impacto ambiental LIGUE o exaustor na velocidade m nima quando come ar a...

Страница 54: ...er odo efetuado o reset dos indicadores de satura o LED verde intermitente efetue a manuten o do filtro de gordura LED vermelho intermitente efetue a manuten o do filtro de carv o apenas para hotes a...

Страница 55: ...tros se previsto no modelo adquirido indicar esta necessidade com detergentes n o agressivos O filtro pode ser lavado manualmente ou em m quina de lavar lou a a baixas temperaturas e com ciclo breve O...

Страница 56: ...56 EL 8...

Страница 57: ...N IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN...

Страница 58: ...58 70 100 Elica 4 5 2 LED 1 20 2 15 3 10 led reset led...

Страница 59: ...59 led RESET 10 B C C B 2 led 2 led led KIT KIT KIT KIT FDS 100 ElektrotechnikSchabus ElektrotechnikSchabus www elektrotechnik schabus de KIT KIT KIT 9 9 LED LED 10 90...

Страница 60: ...med apparaten Reng rings och underh llsingrepp f r inte utf ras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentligt ventilerad n r k ksfl kten anv nds tillsammans med andra apparater vilka drivs med g...

Страница 61: ...som utsugningsversion med utv ndig evakuering Matoset leds ut ur lokalen med hj lp av ett avledningsr r som r fixerat p anslutningsfl nsen VARNING Avledningsr ret medlevereras inte och skall inf rska...

Страница 62: ...nder varefter de sl cks f r att indikera att indikatorn aktiverats eller inaktiverats Denna hush llsapparat r utformad f r att kunna anv ndas tillsammans med sensorKITET Window tillhandah lls ej av ti...

Страница 63: ...nnossapitotoimenpiteit ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta k ytet n yht aikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa Tuuletin on puhdistett...

Страница 64: ...a HUOMIO Poistoputki ei kuulu varustukseen ja se on ostettava erikseen Poistoputken on oltava halkaisijaltaan samankokoinen kuin liitosrengas HUOMIO Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet ne on irrotet...

Страница 65: ...ammuksissa Huomio led valot syttyv t tietyn sekuntim r n ajaksi mink j lkeen ne sammuvat osoittaen n in osoittimen p lle tai pois p lt laiton T m kodinkone on valmis k ytett v ksi yhdess Windows antur...

Страница 66: ...p en sikker m te og er informert om tilh rende farer Pass p at barn ikke leker med apparatet Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn med mindre de overv kes Rommet m v re tilstrekkelig venti...

Страница 67: ...ut i friluft gjennom et avl psr r som er festet til koblingsflensen MERK Avl psr ret er ikke medlevert men m kj pes separat Diameteren i avl psr ret m tilsvare diameteren p tilslutningsringen MERK Hvi...

Страница 68: ...ring av indikatoren Dette apparatet er blitt utviklet for brukes sammen med et Window sensor KIT medf lger ikke N r man installerer et Window sensor KIT i vinduet og hvis det brukes i funksjonen AVTRE...

Страница 69: ...ndige erfaring og kendskab til det hvis de er under opsyn eller s fremt de har modtaget de n dvendige anvisninger til sikker brug af apparatet og kender de dermed forbundne risici Det er n dvendigt at...

Страница 70: ...hvor det er n dvendigt Udskift kulfilteret kulfiltrene n r det er n dvendigt for at bibeholde udsugningseffektiviteten Rens fedtfilteret fedtfiltrene n r det er n dvendigt for at bibeholde filtereffe...

Страница 71: ...for emh tter der fungerer i Filtrerende version Bem rk Udf r RESET FILTRE med fjernbetjeningen Aktivering deaktivering af indikatorer for filterm tning Bem rk Udf res med slukket emh tte Indikatoren f...

Страница 72: ...skemidler en gang om m neden eller n r signaleringssystemet for filterm tning angiver behovet hvis denne funktion findes p den k bte model filteret kan ogs vaskes i opvaskemaskine ved lave temperature...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...LIB0149924 Ed 10 18...

Отзывы: