background image

 

16 

 

DE - Montage- und Gebrauchsanweisung 

Die Anweisungen, die in diesem Handbuch gegeben 
werden, müssen strikt eingehalten werden.

 Es wird 

keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden 
oder Brände der Dunstabzugshaube, die auf die 
Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch 
zurückzuführen sind. Die Dunstabzugshaube wurde für die 
Absaugung der beim Kochen entstehenden Dünste und 
Dämpfe entwickelt. Sie ist nur für den Hausgebrauch 
geeignet. 

 

  Warnung 

Achtung! 

Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, 

solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist.  
Vor Beginn sämtlicher Reinigungs- oder Wartungsarbeiten 
muss das Gerät durch Ziehen des Steckers oder Betätigen 
des Hauptschalters der Wohnung vom Stromnetz getrennt 
werden. 
Bei allen Installations- und Instandhaltungsarbeiten immer 
Schutzhandschuhe tragen. 
Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. 
Erwachsene und Kinder dürfen nie unbeaufsichtigt das Gerät 
benutzen, 
– wenn sie körperlich oder geistig dazu nicht in der Lage sind, 
– oder wenn ihnen Wissen und Erfahrung fehlen, das Gerät 
richtig und sicher zu bedienen. 
Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter 
in Betrieb setzen! 
Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Abstellfläche 
verwendet werden, sofern dies nicht ausdrücklich angegeben 
wird. 
Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung verfügen, 
wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas- oder 
brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird.  
Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im 
Abluftbetrieb und gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten 
darf im Aufstellraum gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten 
der Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4 x 10-5 bar) sein.  Die 
angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden, die für die 
Ableitung der Abgase von gas- oder brennstoffbetriebenen 
Geräten genutzt werden.  Es ist strengstens verboten, unter 
der Haube mit offener Flamme zu kochen.  Eine offene 
Flamme beschädigt die Filter und kann Brände verursachen 
und muss deshalb strikt vermieden werden.  Das Frittieren 
muss unter Aufsicht erfolgen, um zu vermeiden, dass das 
überhitzte Öl Feuer fängt.   Zugängliche Teile können beim 
Gebrauch mit Kochgeräten heiß werden.  In Bezug auf 
technische Maßnahmen und Sicherheitsmaßnahmen für die 
Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen 
örtlichen Behörden strengstens einzuhalten.  Die Haube muss 
regelmäßig innen und außen gereinigt werden (MINDESTENS 
EINMAL IM MONAT, diesbezüglich sind in jedem Fall die 
ausdrücklichen Angaben in der Wartungsanleitung dieses 
Handbuchs zu beachten).  Eine Nichtbeachtung der 
Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zum 
Auswechseln und Reinigen der Filter führt zu Brandgefahr.  

Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden, darf die 
Dunstabzugshaube ohne richtig eingesetzte Lampen nicht 
betrieben werden.  Es wird keinerlei Haftung übernommen für 
Fehler, Schäden oder Brände des Gerätes, die durch 
Nichteinhaltung der in diesem Handbuch aufgeführten 
Anweisungen verschuldet wurden. 
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen 
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 
(WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Kennzeichnung 
versehen. 
Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt 
und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät 
einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten 
Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße 
Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. 
Auf dem Produkt oder der beiliegenden 

Produktdokumentation ist folgendes Symbol 

  einer 

durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf 
hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht 
zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit 
einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. 
Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur 
Abfallbeseitigung erfolgen. 
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer 
Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für 
Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät 
erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, 
Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu 
erhalten. 
 
Gerät entwickelt, getestet und hergestellt nach: 
•Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. 
•Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 
50564; IEC 62301. 
•EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Empfehlungen für eine 
korrekte Verwendung, um die Umweltbelastung zu verringern:  
Schalten Sie Haube beim Kochbeginn bei kleinster 
Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige 

Minuten nachlaufen, wenn Sie mit dem Kochen fertig sind.  
Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen von 
Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intesivstufe(n) 
nur bei extemen Situationen.  Wechseln Sie die Kohlefilter, 
wenn notwendig, um eine gute Geruchsreduzierung zu 
gewährleisten.  Säubern Sie die Fettfilter, wenn notwendig, 
um eine gute Fettfilterungseffizienz zu gewährleisten. 

 

Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung 
angegebenen grössten Durchmesser des 
Luftaustrittssystems, um die Leistungsfähigkeit zu optimieren 
und die Geräuschentwicklung zu  minimieren. 

 

Содержание PRO EUROPA

Страница 1: ...i montaggio e d uso EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage und Gebrauchsanweisung NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...altri combustibili Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata La c...

Страница 8: ...vano nelle posizioni indicate dalla frecce nella figura 1 1 e 1 2 solo modello da 900mm di larghezza Togliere il mantello i 3 Fissare l anello di connessione B con 4 viti 4 Nota Applicare se prevista...

Страница 9: ...declina ogni responsabilit per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservanza delle suddette avvertenze Pulire regolarmente le vaschette raccogligrasso u...

Страница 10: ...or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks Never use the hood without effectively mounted grids The hood must NEVER be used as a support surface...

Страница 11: ...to remove are in the positions indicated by the arrow in 1 1 and 1 2 only 900mm width model Remove the mantle s 3 Fix connection ring B with 4 screws 4 Note Apply if envisaged and or necessary for yo...

Страница 12: ...cturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Clean the small fat collect...

Страница 13: ...ieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS respecter n anmoins les instructions relatives l entretien fournies dans ce manuel La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoya...

Страница 14: ...Note les vis enlever se trouvent dans les positions indiqu es par les fl ches des 1 1 et 1 2 uniquement mod les de 900mm di large Enlever le s manteau x 3 Fixer l anneau de raccord B l aide de 4 vis 4...

Страница 15: ...u moteur des incendies provoqu s par un entretien impropre ou par le non respect des mises en garde cit es Nettoyer r guli rement les bacs graisse un pour chaque filtre Pour les enlever proc der comme...

Страница 16: ...ungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zum Auswechseln und Reinigen der Filter f hrt zu Brandgefahr Um das Risiko eines Stromschl...

Страница 17: ...900mm Den Die Abdeckung en entfernen 3 Den Anschlussring B mit 4 Schrauben befestigen 4 Hinweis Falls f r die Installation notwendig und oder vorgesehen die Verkleinerung an dem Anschlussring B vorneh...

Страница 18: ...am Motor oder Brandsch den die auf eine unsachgem e Wartung oder Nichteinhaltung der oben angef hrten Sicherheitsvorschriften zur ckzuf hren sind Reinigen Sie regelm ig die Fettauffangschalen eine pro...

Страница 19: ...geen in deze handleiding is aangegeven in acht Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken Zorg altijd d...

Страница 20: ...in de afbeeldingen 1 1 en 1 2 alleen het model van 900mm Verwijder de mantel s 3 Zet de verbindingsring B vast met 4 schroeven 4 Opmerking Zet indien voorzien en of indien nodig voor uw installatie h...

Страница 21: ...chade aan de motor of schade t g v brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften Maak de vet verzamelbakjes regelmatig schoon n per...

Страница 22: ...NIMO UNA VEZ AL MES respetando las reglas indicadas en este manual No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios No utilice o deje la campana s...

Страница 23: ...ar se encuentran en las posiciones indicadas por las flechas en las figuras 1 1 y 1 2 solo modelo de 900mm de anchura Quitar la cobertura as 3 Fijar el anillo de conexi n B con 4 tornillos 4 Nota Apli...

Страница 24: ...ncendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas Limpiar regularmente las bandejas recoge grasa una...

Страница 25: ...IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 6...

Страница 26: ...26 B 50cm 65cm 3 1 F 1 900 1 2 2 1 1 1 2 900 3 B 4 4 B 200 150 2 5 2 2 2 6 7 8 9 10 2 1 11 12 4 13 2 2 14 15 16 10 12 3 17 18 2 19 19 20 2 21 3 1 4 22 4 1 4 2 900...

Страница 27: ...27 5 15 5 2 F 1 6 1 2 12 20 G4 3...

Страница 28: ...3 5 2 F 1 6 1 2 12V 20W max G4 3...

Страница 29: ...2 B 50 65 III 1 F 1 900 1 2 2 1 1 1 2 900 3 B 4 4 B 200mm 150mm 2 5 2 2 6 7 8 9 10 2 1 11 12 4 13 2 14 15 16 10 12 3 17 2 19A 19B 20 2 21 3 1 4 22 4 1 4 2 900 5 15...

Страница 30: ...c Equipment WEEE EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2...

Страница 31: ......

Страница 32: ...LI2W3D Ed 06 15...

Отзывы: