background image

 

46 

La campana NUNCA debe utilizarse como una superficie de 
apoyo a menos que así se indique específicamente. 
Utilizar sólo los tornillos para fijación suministrados con el 
producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar 
el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitud correcta para 
los tornillos que se identifican en la Guía de instalación. En 
caso de duda, consultar el centro de asistencia autorizado o 
un similar personal calificado. 
¡ATENCIÓN! Si no se instalan los tornillos y elementos de 
fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir 
en riesgos de naturaleza eléctricos. 
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la 
Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias 
negativas para el medioambiente y la salud. 

El símbolo 

 en el producto o en los documentos que se 

incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como 
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de 
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. 
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para 
eliminación de residuos. 
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, 
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en 
contacto con su Municipalidad, con el servicio de eliminación 
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. 
 
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:  
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 
62233. 
• Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.  Sugerencias para un 
uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental:  
Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece 
a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos 
después de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad 
solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use 
la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones 
extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea 
necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción 
de los olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea 
necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de 
grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos 
indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y 
minimizar el ruido.  

  

Utilización 

La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la 
forma de extracciòn al exterior como por la forma de 
recirculante o filtrado de interior. 
  

 Versión: Extracción al exterior 

El vapor

 

es evacuado hacia el exterior a traves de un tubo de 

escape introducido en el aro de sujeción que se encuentra 
arriba de la campana. 
El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del 
aro de sujeción. 
Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape 
de pared con diámetro equivalente a la salida del aire (brida 
de empalme). 
El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro 
inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la 
aspiración y un drástico aumento del ruido. 
Se deslinda responsabilidad. 

Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima 
indispensable. 

Utilice un conducto con el menor número posible de 
curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). 

Evite los cambios drásticos en la sección del conducto 

  

 Versión: Recirculante 

El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de 
ser alimentado de nuevo en la habitación. 
Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar 
un sistema de filtración adicional a base de carbón activado. 
  

 

Instalación 

La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte 
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el 
caso de cocinas electricas y  de 65cm en el caso de cocinas a 
gas o mixtas. 
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para 
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que 
tenerlo en consideración. 
  

 

Содержание LIB0122971

Страница 1: ...sung FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o EL SV Monterings och bruksanvisning...

Страница 2: ......

Страница 3: ...29...

Страница 4: ...1 2 65cm 50cm...

Страница 5: ...FRONT RX SX R1 R2 SX FRONT RX 3 4 FRONT RX SX 4 x 6x70mm 6 x 10x70 mm RX SX R1 FRONT 6 x 10mm 1 2 3 5 6 4 220 240 V 50 60 Hz...

Страница 6: ...5 6 1cm 16cm RX FRONT SX RX FRONT SX x2 4 x 3 5x9 5mm 2 x...

Страница 7: ...7 8 x1 4 x 3 5x9 5mm...

Страница 8: ...M H cm X Y M 8 L Y X 16 x 3 5x9 5mm H 9 10...

Страница 9: ...1 1 2 2 12 13 x 4...

Страница 10: ...4 x 3 5x9 5mm 2 x 14 15...

Страница 11: ...16 x 3 5x9 5mm 16...

Страница 12: ...17 18 OK 16 x 3 5x9 5mm 6x 2 9x9 5 N L N L...

Страница 13: ...RX FRONT SX 150mm 120 125mm 120 125 19a...

Страница 14: ...1 x 3 5x9 5mm 19b...

Страница 15: ...2 x 3 5x9 5mm 2 1 19b 125mm 125...

Страница 16: ...4 x 3 5x9 5mm 20 21...

Страница 17: ...2 x 3 5x9 5mm 22 23...

Страница 18: ...8 x 3 5x9 5mm 1 3 4 6 24 25a 2 5 1 2 3 4 5 6...

Страница 19: ...25b X X 26 6 4 5 1 3 2...

Страница 20: ...27...

Страница 21: ...1 2 a b c 28...

Страница 22: ...d e f...

Страница 23: ...29 clack...

Страница 24: ...clack clack x2 a b c...

Страница 25: ...d e 30...

Страница 26: ...i devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilaz...

Страница 27: ...e Attenzione Il tubo di evacuazione non fornito e va acquistato Se la cappa provvista di filtri al carbone questi devono essere tolti Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro...

Страница 28: ...raneamente i led L1 L2 e L3 poi solo L1 dopodich al rilascio dei tasti si accendono nuovamente i led L1 L2 e L3 ad indicare l avvenuta disattivazione Manutenzione Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIV...

Страница 29: ...hazards involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises wher...

Страница 30: ...hausting pipe is not supplied and must be purchased apart Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the connection ring Attention If the hood is supplied with active charcoal filter the...

Страница 31: ...nd L3 turn on simultaneously then only L1 and after that when the buttons are released the leds L1 L2 and L3 turn on again to indicate successful disabling Maintenance Cleaning Clean using ONLY the cl...

Страница 32: ...er psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend berwacht werden bzw in die Benutzung des Ger ts sicher eingewiesen worden und sich den damit verbun...

Страница 33: ...wendung um die Umweltbelastung zu verringern Schalten Sie Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen wenn Sie mit dem Kochen fertig sind...

Страница 34: ...Saugkraft OFF 1 mehrfach dr cken um die Geschwindigkeit zu verringern bis die Dunstabzugshaube ausgeschaltet wird OFF 2 unabh ngig von der Geschwindigkeit lange gedr ckt halten T3 Taste ON Geschwindi...

Страница 35: ...Fettfilter gereinigt werden Verwenden Sie ein angefeuchtetes Tuch mit einem neutralen fl ssigen Reinigungsmittel Vermeiden Sie den Einsatz von Scheuermitteln KEINEN ALKOHOL BENUTZEN Aktivkohlefilter...

Страница 36: ...ants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill es o...

Страница 37: ...pact environnemental Allumer la hotte la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes apr s la fin de la cuisson Augmenter la vitesse uniquement en pr sence d...

Страница 38: ...on de diminution de la vitesse puissance d aspiration OFF 1 appuyez plusieurs fois pour diminuer la vitesse jusqu d sactivez la hotte OFF 2 toute vitesse maintenez appuy longtemps T3 Bouton ON augment...

Страница 39: ...ne seront en aucun cas modifi es Nettoyage de la grille ext rieure la grille doit tre nettoy e avec la m me fr quence que le filtre graisse utiliser un chiffon humidifi avec un d tergent liquide neut...

Страница 40: ...et gebrek aan ervaring en behoefte kennis mits ze onder juist toezicht zijn of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat veilig te gebruiken en zich bewust zijn van de verwante gevaren Kindere...

Страница 41: ...te verminderen Schakel de kap in op minimumsnelheid wanneer u begint te koken en laat de kap nog enkele minuten ingeschakeld nadat u klaar bent met koken Verhoog de snelheid alleen wanneer er veel ro...

Страница 42: ...ts voor de snelheid zuigkracht afname OFF 1 druk meerdere malen om de snelheid te verminderen totdat de afzuigkap wordt uitgeschakeld OFF 2 houd langdurig ingedrukt op een willekeurige snelheid T3 Toe...

Страница 43: ...het rooster Het rooster moet met dezelfde regelmaat als het vetfilter gereinigd worden Gebruik een vochtig doek met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen Gebruik geen producten die schuurmiddelen beva...

Страница 44: ...de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensi n de los peligros inherentes a ste Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no...

Страница 45: ...marcha durante unos minutos despu s de haber acabado de cocinar Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones...

Страница 46: ...nuir la velocidad hasta apagar la campana OFF 2 a cualquier velocidad mantener presionado T3 Bot n ON aumento velocidad potencia de aspiraci n 1 2 3 Intensivo Timer La velocidad intensiva tiene una du...

Страница 47: ...no cambian absolutamente Limpieza de la grilla externa Esta debe ser limpiada con la misma frecuencia con la que el filtro anti grasa se limpia Use un pa o h medo con detergente liquido neutro Evitar...

Страница 48: ...cia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos As crian as...

Страница 49: ...ita fuma a ou vapor e use as velocidades altas somente em situa es extremas Substitua o s filtro s a carv o quando necess rio para manter uma boa efici ncia na redu o dos odores Limpe o s filtro s de...

Страница 50: ...esligamento autom tico Timer mant la pressionada por longo tempo o tempo de desligamento varia de acordo com a velocidade definida Velocidade 1 20 minutos Velocidade 2 15 minutos Velocidade 3 10 minut...

Страница 51: ...Limpeza grelha externa deve ser limpa com a mesma freq ncia do filtro de gordura usar um pano umedecido com detergente l quido neutro Evitar o uso de produtos abrasivos N O UTILIZAR LCOOL Filtro de c...

Страница 52: ...53 EL 8...

Страница 53: ...N IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN...

Страница 54: ...55 50 65 T1 ON OFF T2 OFF 1 OFF 2 T3 ON 1 2 3 5 3 1 20 2 15 3 10 5 40 Led 160 Led L2 L3 T1 T3 L1 L2 L3...

Страница 55: ...56 T1 T2 L1 L2 L3 L2 L3 LED L1 L2 L3 L1 L1 L2 L3 28 30 29 LED LED 10 90...

Страница 56: ...epp f r inte utf ras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentligt ventilerad n r k ksfl kten anv nds tillsammans med andra apparater vilka drivs med gas och andra typer av br nsle Fl ktk pan ska...

Страница 57: ...och utlopps ppningarna i v ggen med vilka fl kten skall anslutas b r ha samma diameter som luftutsl ppet anslutningsfl nsen I det fall man anv nder r r och utlopps ppningar i v ggen med mindre diamet...

Страница 58: ...2 och L3 t nds p nytt d knappen sl ppts upp f r att indikera att avaktivering skett Underh ll Reng ring Anv nd endast en trasa fuktad med neutrala reng ringsmedel vid reng ring Anv nd inte n gra verkt...

Страница 59: ...kun tuuletinta k ytet n yht aikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa Tuuletin on puhdistettava s nn llisesti sis ja ulkopuolelta V HINT N KERRAN KUUKAUDESSA noudata k...

Страница 60: ...Halkaisijaltaan pienempien poistoputkien ja sein n poistoaukkojen k ytt aiheuttaa imutehon pienentymist ja meluisuuden huomattavan lis yksen Kielt ydyt n siten kaikesta vastuusta kyseisess tapauksessa...

Страница 61: ...nollaus toista yll mainitut toiminnot ensin syttyv t yht aikaa led valot L1 L2 ja L3 ja sen j lkeen ainoastaan L1 Kun painikkeet vapautuvat led valot L1 L2 ja L3 syttyv t uudestaan nollauksen merkiks...

Страница 62: ...m te og er informert om tilh rende farer Pass p at barn ikke leker med apparatet Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn med mindre de overv kes Rommet m v re tilstrekkelig ventilert hvis he...

Страница 63: ...eggen med en diameter tilsvarende luftuttaket koblingsflensen Bruk av r r og avtrekks pning p veggen med en mindre diameter vil medf re en minsking i avtrekksytelsene og en drastisk kning av st yen Et...

Страница 64: ...ling av prosedyre Avkobling av LED for oppfyllelse av Karbonium filter gjenta operasjonen overnevt f rst trykker man samtidig p led L1 L2 e L3 deretter bare L1 etter det ved slutte trykke p knappene v...

Страница 65: ...skab til det hvis de er under opsyn eller s fremt de har modtaget de n dvendige anvisninger til sikker brug af apparatet og kender de dermed forbundne risici Det er n dvendigt at holde je med at b rne...

Страница 66: ...stning Indstil ON p emh ttens laveste hastighed n r du begynder at lave mad og sluk den f rst et par minutter efter endt madlavning Forh j kun hastigheden ved meget r g og damp Anvend kun boost hastig...

Страница 67: ...dsugningshastigheden styrke OFF 1 Tryk flere gange for at neds tte hastigheden indtil emh tten slukkes OFF 2 Med en hvilken som helst hastighed hold tasten trykket ned i lang tid T3 Tast ON gning af i...

Страница 68: ...etal fedtfilteret blive misfarvet men dette vil ikke have negativ indflydelse p dets filtrerende egenskaber Reng ring af ekstern rist skal reng res med samme frekvens som fedtfilteret benyt en klud fu...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...LIB0122971 Ed 04 16...

Отзывы: