ELICA LI2BAF Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

regelen, maak daarna de schroeven weer vast. 

8. 

  Regel de beweging van de uitneembare lade naargelang 

de diepte van het hangkastje door op de twee 
aanslagstukken 

F

 te handelen (

Afb. 4

). Op deze wijze is 

het mogelijk de voorzijde op een lijn te brengen met het 
hangkastje (

Afb. 4

). 

 a.

 Draai de twee schroeven van de aanslagstukken 

F

 los; 

 b.

 Verplaats de aanslagstukken naar achteren of naar 

voren. 

 c.

 maak de schroeven van de aanslagstukken weer vast. 

9.

 Installeer op de bijgesloten aansluitring 

C

 een afvoerpijp, 

liefst van hetzelfde diameter als de aansluitring (

Afb. 5

de afvoerpijp moet lang genoeg zijn om de buitenzijde te 
bereiken (Afzuigende uitvoering) of de bovenkant van het 
hangkastje (filtrerende uitvoering). 

10.

  Maak de aansluitring 

C

 vast (klik- verbinding), aan de 

bovenste luchtafvoer van de wasemkap. 

 

Om de installatie te vergemakkelijken is de ring voorzien 
van een 

G

 die moet overeenkomen met de geleider 

H

 

verkregen op de bovenste luchtafvoer. 

11.

   Voltooi de installatie van de afvoerpijp. 

12. 

Open de uittrekbare lade 

(Afb. 6)

 en maak de 

esthetische afdekking 

Q

 (indien meegeleverd), vanuit de 

binnenkant van de wasemkap, met 2 schroeven vast 

(Afb. 7).

 

13.

  Installeer opnieuw de vetfilters, sluit de wasemkap aan 

het elektriciteitsnet en controleer of het apparaat goed 
functioneert. 

 

Beschrijving van de wasemkap 

afb. 8 

 Bedieningspaneel 

  Vetfilter (1 of 2 naargelang het model in Uw bezit) 

  Handgreep voor ontgrendeling van het vetfilter 

 Verlichting 

  Dampscherm (uitneembaar), dit kan van metaal of van 

glas zijn, naargelang het beschikbare model, of het kan 
van vetfilter voorzien zijn. 

6

   Esthetische afdekking (Beschikbaar naargelang het 

model in Uw bezit) 

  Afstandstuk (Beschikbaar naargelang het model in Uw 

bezit) 

8

   Hangkastje (niet meegeleverd, beschrijvende tekening 

van de installatie typologie) 

 

Werking 

In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere 
zuigkracht gebruiken.  
We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te 
koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten 
nadat men beëindigt heeft aan te laten. 

 

Onderhoud 

Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de 
wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg 
te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit 
te schakelen. 

 

Schoonmaak 

De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel 
binnen als buiten (tenminste met dezelfde regelmaat waarmee 
de vetfilters gereinigd worden).  Gebruik voor het reinigen een 
doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar 
reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die schuurmiddelen 
bevatten. 

GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN! 
Attentie: 

Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het 

apparaat en vervanging resp. reiniging van de filters niet 

opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist 
opvolgen! 
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of 
schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig 
onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde 
veiligheidsvoorschriften. 

Reiniging van het glazen dampscherm (beschikbaar 
alleen voor enkele modellen)

 

afb. 12 

Het glas kan gedemonteerd en gereinigd worden met een 
gewone reinigingsmiddel voor glazen. 
Om het glas te verwijderen: 

1.

  Verwijder het vetfilter 

2.

  Druk vanuit de buitenkant lichtjes het glas naar beneden 

en schuif het naar voren. 

3.

  Verwijder het glas door dit zacht te draaien. 

Na het glas gereinigd te hebben de handelingen in de 
tegengestelde volgorde uitvoeren. 

 

Содержание LI2BAF

Страница 1: ...anvisningar FI Asennus ja k ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledning IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...ens verboten unter der Haube mit offener Flamme zu kochen Eine offene Flamme besch digt die Filter und kann Br nde verursachen daher ist dies in jedem Fall zu vermeiden Das Frittieren muss unter Aufsi...

Страница 6: ...Trennen vom Netz garantiert Hinweis Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgung anschlie t um den richtigen Betrieb zu berpr fen bitte immer kontrollieren dass die Netzversorg...

Страница 7: ...zt sein 7 Wenn die Haube nicht ganz genau mit der Unterkante des H ngeschranks abschlie en sollte die Position korrigieren indem die Schrauben P der an der Haube angebrachten B gel E Abb 2 gelockert w...

Страница 8: ...fernen 1 Den Fettfilter entfernen 2 Von au en das Glas leicht nach unten dr cken und nach vorn schieben 3 Das Glas entfernen indem man es leicht ankippt Nachdem es gereinigt wurde beim Wiedereinbau in...

Страница 9: ...or leave the hood without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems damage or fires caused to the appliance as the resul...

Страница 10: ...the discharge tube Preliminary information for installation of the hood Attention The 2 fixing brackets are lodged in the protection in polyester packing The brackets are one right R and one left L s...

Страница 11: ...these instructions The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendatio...

Страница 12: ...ructions relatives l entretien fournies dans ce manuel La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Ne pas utilis...

Страница 13: ...u il soit possible de se raccorder un dispositif d vacuation de fum es vers l ext rieur uniquement Version Evacuation Effectuer tous les travaux de ma onnerie n cessaires par exemple installation d un...

Страница 14: ...en aucun cas tre engag e dans le cas d un endommagement du moteur ou d incendie li s un entretien n glig ou au non respect des consignes de s curit pr c demment mentionn es Nettoyage de l cran vapeur...

Страница 15: ...niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteer...

Страница 16: ...el de wasemkap tijdens het maken van de elektrische aansluiting af van het elektriciteitsnet via de hoofdschakelaar in uw woning Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte op een oo...

Страница 17: ...ische afdekking Beschikbaar naargelang het model in Uw bezit 7 Afstandstuk Beschikbaar naargelang het model in Uw bezit 8 Hangkastje niet meegeleverd beschrijvende tekening van de installatie typologi...

Страница 18: ...het soort koken en de regelmaat waarmee de vetfilter wordt gewassen In ieder geval moet de filter minstens om de 4 maanden vervangen worden Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden afb 10 Pla...

Страница 19: ...triska st tar Tillverkaren fr ns ger sig allt ansvar f r eventuella problem eller br nder som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte efterlevts Denna produkt r m rkt enligt EG direktiv 20...

Страница 20: ...nte fl kten till eln tet under installationsfasen Varning Fl ktens 2 fixeringsbyglar r placerade i emballagets polystyrenh lje Det finns en h ger bygel R och en v nster bygel L Se m rkningen p byglarn...

Страница 21: ...onibel p vissa modeller Fig 12 Glasskivan kan monteras ur och reng ras med ett normalt reng ringsmedel f r glas Nedmontering av glasskivan 1 Avl gsna fettfiltret 2 Tryck l tt ned t fr n utsidan p glas...

Страница 22: ...onic Equipment WEEE mukaisesti H vitt m ll laitteen asianmukaisesti k ytt j voi ehk ist mahdolliset ympr rist lle ja ihmisten terveydelle haitalliset seuraukset Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista l yty...

Страница 23: ...nike alareunan tasolle Aseta kannatin limitt in kaapin takareunan kanssa ottaen huomioon ett kannattimen takareuna on kuvun takaosan kohdalla Jos kuvun varustukseen kuuluu sein et isyyden s t levy sit...

Страница 24: ...rrotus 1 Poista rasvasuodatin 2 Paina lasia kevyesti alasp in ulkopuolelta ja ved sit eteenp in 3 Irrota lasi kevyesti py ritt m ll Kun lasi on puhdistettu aseta se takaisin paikoilleen noudattamalla...

Страница 25: ...ektrisk st t Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell skader eller brann p apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne h ndboken ikke har blitt overholdt Dette apparatet er...

Страница 26: ...rakettene er plassert i polystyren elementene i emballasjen Det er en h yrebrakett R og en venstrebrakett L se merket p braketten 1 Fest brakettene D Fig 1 til sidepanelet p kj kkenskapet med to skrue...

Страница 27: ...om skyldes at instruksene over ikke er blitt fulgt Rengj ring av dampskjermen kun noen modeller Fig 12 Glasset kan tas ut og rengj res med normal vinduspuss For fjerne glasset 1 Fjern fettfiltrene 2 T...

Страница 28: ...rrekt indsatte lysp rer pga fare for elektrisk st d Fabrikanten fral gger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl skader eller brand for rsaget af apparatet men afledt af manglende overholdelse af inst...

Страница 29: ...r kun den sugende udgave Udf r alt n dvendigt murarbejde fx installering af en elektrisk stikkontakt og eller et hul til passage af udledningsr ret Indledende oplysninger til installering af emh tten...

Страница 30: ...r sig ethvert ansvar for eventuel beskadigelse af motoren brande for rsaget af utilstr kkelig vedligeholdelse af apparatet eller manglende overholdelse af ovenst ende instruktioner Reng ring af dampsk...

Страница 31: ...rrettamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Si declina ogni responsabilit per eventuali inconvenienti danni o incendi provocati all apparecchio derivati dall inosservanza delle istru...

Страница 32: ...aggio sono alloggiate nelle protezioni in polistirolo dell imballo Le staffe sono una destra R ed una sinistra L vedere punzonatura riportata sulle staffe 1 Fissare le staffe D Fig 1 al pannello later...

Страница 33: ...vapori in vetro disponibile solo in alcuni modelli Fig 12 Il vetro pu essere smontato e pulito con un normale detergente per vetri Per togliere il vetro 1 Togliere il filtro grassi 2 Dall esterno prem...

Страница 34: ...deje la campana sin las l mparas correctamente montadas debido a riesgos de cortocircuito Se declina todo tipo de responsabilidades da os o incendios provocados por no leer atentamente las instruccion...

Страница 35: ...de una toma de corriente y o agujero para el pasaje del tubo de descarga Informaciones preliminares para instalar la campana Atenci n Los 2 estribos de fijaci n est n alojados en las protecciones de...

Страница 36: ...sable por los da os al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas Limpieza de la...

Страница 37: ...rmas de limpeza da coifa e da substitui o e limpeza dos filtros comporta riscos de inc ndio N o utilizar ou deixar a coifa sem l mpadas correctamente montadas devido ao poss vel risco de choque el ctr...

Страница 38: ...o e colocar em seu interior todas as partes da coifa e as ferramentas Desconectar a coifa agindo no quadro geral dom stico nas fases da conex o el ctrica Al m disso verificar que nas proximidades da...

Страница 39: ...modelo possu do 7 Distanciador Dispon vel com base ao modelo possu do 8 P nsil n o fornecido desenho explicativo da tipologia de instala o Funcionamento Usar a pot ncia de aspira o no caso de uma mai...

Страница 40: ...cozinha e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo caso necess rio substituir o cartucho no m ximo cada 4 meses N O pode ser lavado ou regenerado Fig 10 Aplicar o filtro de carv o acti...

Страница 41: ...41 RU 2002 96 EC WEEE B 2...

Страница 42: ...42 2 2 1 1 60cm 70cm 3 2 R L 1 D 1 2 R L 1 2 2 2 1...

Страница 43: ...43 2 3 C 2 4 D 3 5 3 1 6 7 2 8 F 4 4 F 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 12 1 2 3...

Страница 44: ...44 9 2 2 1 1 4 10 11 40 14...

Страница 45: ...45 EL 2002 96 WEEE 2...

Страница 46: ...46 2 2 1 1 60 70 T 2 R L 1 D 1 R L...

Страница 47: ...47 1 2 2 2 3 O Clips 2 4 D 3 5 3 6 7 2 8 F 4 4 F 9 C 5 10 C G 11 12 6 Q 2 7 13...

Страница 48: ...48 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 12 1 2 3 9 2 2 1 1 10 11 40W 14...

Страница 49: ...elektrick ho v boje V robce se z k jak koliv odpov dnosti za eventu ln nep jemnosti kody nebo po ry zp soben na p stroji kter jsou n sledkem nedodr ov n pokyn uveden ch v tomto manu lu Tento spot ebi...

Страница 50: ...a en na obou svork ch 1 Upevn te svorky D obr 1 na postrann panel z v sn sk ky dv ma rouby pro ka dou svorku prav svorka R na prav stran lev svorka L na stran lev srovnejte svorku s doln m okrajem Um...

Страница 51: ...edkem pro skla K odmontov n sklad 1 Vyjm te filtr proti mastnot m 2 Z vn j ku tla te lehce sklo sm rem dol tak aby vyklouzlo dop edu 3 Vyjm te sklo a ot ejte ho pomalu Pot co jste ho vy istili postup...

Страница 52: ...to pr ru ke Nedodr iavanie pravidiel t kaj cich sa istenia ods va a pary a v meny a istenia filtrov vyvol va nebezpe enstvo vzniku po iaru Nepou va alebo nenecha ods va pary bez spr vne namontovan ch...

Страница 53: ...ia Odpoji elektrick sie na hlavnom riadiacom pulte v dom cnosti vo f zach elektrick ho napojenia Presved i sa okrem toho i v bl zkosti in tal cie ods va a pary na pr stupnom mieste aj s namontovan m o...

Страница 54: ...Odmieta sa ak ko vek zodpovednos za pr padn kody na motore po iare vyvolan nespr vnou dr bou alebo nedodr an m vy ie uveden ch upozornen Cistenie sklenenej obrazovky pary k dispoz cii iba pre niektor...

Страница 55: ...55 BG 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE 2...

Страница 56: ...56 60cm 70cm R L 1 D 1 R L 1 2 E 2 4 P 3 3 M 2 4 E D 3 5 3 6 7...

Страница 57: ...57 P E 2 8 F 4 4 F 9 C 5 10 C G H 11 12 6 7 Q 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 12 1 2 3...

Страница 58: ...58 9 10 P P 11 40W max E14...

Страница 59: ...nys neturi b ti priskiriamas buitin ms atliekoms o turi b ti pristatytas tam tikr atliek surinkimo punkt elektrini ir elektronini aparat pakartotiniam panaudojimui Gamin i meskite laikydamiesi vietini...

Страница 60: ...a tarpin s detal s plotis I pjaukite lubose pakabinamosios lentynos ang i traukiamojo vamzd io ir elektros maitinimo kabelio pervedimui angos auk tis nurodytas 1 pav suskai iuotas ne traukiant tarpin...

Страница 61: ...l 1 I imkite riebal filtr 2 Lengvai spustelkite stikl i i or s emyn ir leiskite jam nuslysti priek 3 I imkite stikl lengvai j i stumdami Kai nuvalysite atvirk tine tvarka j montuokite Nuo riebal sauga...

Страница 62: ...ai ugunsgrekiem kurus provoc ja ier ce gad jum kad netika iev rotas s rokasgr matas instrukcijas ier ce atbilst Eiropas Direkt vai 2002 96 EC Waste Electrical And Electronic Equipment WEEE P rliecinot...

Страница 63: ...pie piekaram s m beles s na pane a ar div m skr v m katrai skavai lab skava R uz lab s na kreis skava L uz kreis s na izl dzin t skavu apak jai malai Novietot skavu pret piekaram s m beles aizmugures...

Страница 64: ...os Att ls 12 Stikls var b t no emts un t r ts ar norm lu mazg anas l dzekli kur ir dom ts stikliem Lai no emtu stiklu 1 No emt tauku filtru 2 No rpuses viegli piespiest stiklu uz leju lai tas nosl d t...

Страница 65: ...i rge j tke seda ilma korralikult k lgemonteeritud lampideta sest on elektrikatkestuse oht Ei loeta end vasttavaks ebameeldivuste ja kahjude eest mis tekivad t nu t helepanematusele k esolevas manuaal...

Страница 66: ...Kinnitage kronsteinid D joonis 1 kapi k lgseintele kumbki kronstein kahe kruviga parempoolne kronstein R paremale poole vasakpoolne L vasakule poole vaadake et need oleksid alumise servaga hel joonel...

Страница 67: ...ks 1 eemaldage rasvafilter 2 suruge klaasi v ljastpoolt kergelt allapoole ning laske sellel ettepoole libiseda 3 eemaldage klaas lastes sellel veidi p rduda Kui klaas on puhas paigaldage see uuesti te...

Страница 68: ...LI2BAG Ed 09 09...

Отзывы: