background image

34

Instalación de su campana 

1. 

Con la ayuda de dos o más personas, cuelgue la 

 

 

campana para cocina sobre 2 tornillos de montaje a 

 

través de las ranuras de montaje que están sobre la parte 

 

posterior de la campana.

2. 

Saque el filtro para grasa. Consulte la sección “Cuidado

 

 

de la campana para cocina”.

3.  Nivele la campana para cocina y apriete los tornillos de 

 

montaje superiores.

4.  Instale 2 tornillos de montaje inferiores de 5 x 45 mm y 

 apriételos. 

 

MODELOS EVL43

A

B

C

 

A. Tornillos de montaje

 

B. Orificios de montaje

 

C. Orificios de montaje inferiores

MODELOS EPT43 & ETB43

A

B

C

 

A. Tornillos de montaje

 

B. Orificios de montaje

 

C. Orificios de montaje inferiores

Conexión del sistema de 

ventilación

1. 

Instale la pieza de transición encima de la campana (si se

 

 

ha quitado para el envío) con 2 tornillos de lámina de

 

 

metal de 3,5 x 9,5 mm. 

A

B

 

A. Transición

 

B. Tornillos de 3.5 x 9.5 mm

Solamente para las instalaciones con ducto de escape:

1.  Haga encajar el sistema del ducto de escape sobre la 

 

salida de escape.

2. 

Selle la conexión con las abrazaderas.

3. 

Verifique que las compuertas de contratiro funcionen

 

 adecuadamente.

                       

Dimensión

a medir

Salida al techo

Salida a 

la pared

4. 

Selle las conexiones con abrazaderas.

5. 

Verifique que la válvula antirretorno funcione correctamente.

Содержание EPT430S1

Страница 1: ...ation d entretien et d installation Guía de instalación uso y mantenimiento ETB430S1 ETB436S1 EVL430S1 EVL436S1 EPT430S1 EPT436S1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LI32RB 06 14 ...

Страница 2: ...e electrical connection 10 Range hood controls 11 Range hood care 12 Warranty 13 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES IMPORTANT Save these Instructions for the Local Electrical Inspector s use INSTALLER Please leave these Instructions with this un...

Страница 3: ... specified WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not use this hood with any external solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat o...

Страница 4: ...d on the model serial rating plate The model serial plate is located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances Before installing the hood 1 For the most effic...

Страница 5: ...orx 10 1 Torx 20 1 Duct cover bracket 1 Mounting template 1 Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors For vented installations you will also need 1 wall or roof cap Metal vent system Parts not supplied Optional Accessories ETB430S1 ETB436S1 EPT430S1 EPT436S1 EVL430S1 EVL436S1 Recirculating kit KIT02721 KIT02766 Charcoal filter ...

Страница 6: ...D C F G EPT430S1 EPT436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 1911 16 50cm C max 373 16 94 4cm min 245 8 62 6cm D max 33 84cm min 203 4 52 7cm E 6 15 24cm F 133 16 33 5cm G 107 8 27 6cm For non vented recirculating installations For vented installations A B E F G H C D ETB430S1 ETB436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 20 50 8cm C max 351 8 89 3cm min 2111 16 55 1cm D max 313 16 79 3cm min 2111 16 55 1cm E 6 15 24cm F...

Страница 7: ...eight Electric cooking surface 7 5 2 26 m 9 2 2 79 m Gas cooking surface 7 8 2 34 m 9 2 2 79 m Non vented recirculating Installations Min ceiling height Max ceiling height Electric cooking surface 7 5 2 26 m 9 6 2 9 m Gas cooking surface 7 8 2 34 m 9 6 2 9 m NOTE The range hood chimneys are adjustable and de signed to meet varying ceiling or soffit heights depending on the distance X between the b...

Страница 8: ...C N E P H T I W M O T T O B G N I T A C I D N I D O O H E H T F O t h g i e H n o i t a l l a t s n I T R O P P U S L L A W R A E R R O S D U T S H G U O R H T S E L O H T O L I P 6 1 3 O W T 2 L L I R D e n i L l a t n o z i r o H A B C A Centerline B Fastener locations C Mounting height reference hood bottom line 4 Mark centers of the fastener locations through the template to the wall IMPORTANT...

Страница 9: ...ge hood and tighten upper mounting screws 4 Install 2 5 x 45 mm lower mounting screws and tighten Connect Vent System 1 Install transition on top of hood if removed for shipping with 2 3 5 x 9 5 mm sheet metal screws A B A Vent transition B 3 5 x 9 5 mm screw For vented installations only 1 Fit vent system over the exhaust outlet 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the ...

Страница 10: ... F in terminal box using UL listed wire connectors 8 Tighten strain relief screw 9 Install terminal box cover 10 Reconnect power MODELS EPT43 ETB43 1 Disconnect power 2 Remove terminal box cover 3 Remove the knockout in the terminal box cover and install a UL listed or CSA approved 1 2 strain relief A Knockout B Terminal box cover 4 Run home power supply cable through strain relief into terminal b...

Страница 11: ...e from your new range hood read the Range Hood Use section Range Hood Use The range hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the front side of the canopy B A C D A G...

Страница 12: ...ews 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood outlet Cut the ductwork at the measured dimension Air deflector Dimension to measure 3 Uninstall the air deflector removing the assembly screws 4 Slip the duct onto the bottom of the deflector 5 Place the assembled deflector and duct work over the exhaust outlet from the hood 6 Assemble the air deflector to the duct cover...

Страница 13: ...ish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only to the original pu...

Страница 14: ...PPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions...

Страница 15: ...teurs AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES a Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu elle est réglée à une haute température Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des débordements de gras qui peuvent s enflammer Faites chauffer l huile lentement à une température basse ou moyenne b Faites toujours fonctionner la hott...

Страница 16: ...de canalisation approuvé par l UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d alimentation À la hotte et à la boîte de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Avant d installer la hotte 1...

Страница 17: ...tage 1 Pièces nécessaires Câble d alimentation électrique du domicile Serre câble de 12 7 mm homologation UL ou CSA 3 connecteurs de fils homologués UL Pour les installations avec décharge à l extérieur il vous faudra aussi 1 bouche de décharge décharge à travers le mur ou à travers le toit Circuit d évacuation métallique Pièces non fournies Accessoires Optionnel ETB430S1 ETB436S1 EPT430S1 EPT436S...

Страница 18: ...436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 1911 16 50cm C max 373 16 94 4cm min 245 8 62 6cm D max 33 84cm min 203 4 52 7cm E 6 15 24cm F 133 16 33 5cm G 107 8 27 6cm Pour installations sans décharge à l extérieur recyclage Pour installations avec décharge à l extérieur A B E F G H C D ETB430S1 ETB436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 20 50 8cm C max 351 8 89 3cm min 2111 16 55 1cm D max 313 16 79 3cm min 2111 16 55 1...

Страница 19: ... la distance X 24 61 cm à partir de la surface de cuisson électrique Valeur minimale de la distance X 27 68 6 cm à partir des surfaces de cuisson au gaz Valeur maximale suggérée pour la distance X 36 91 4 cm Les cache conduits peuvent être adaptés à différentes hau teurs de plafond Voir le tableau suivant Installations avec décharge à l extérieur Hauteur min sous plafond Hauteur max sous plafond S...

Страница 20: ...arge murale B Conduit rond 6 15 2 cm A Déflecteur d air B Conduit rond 6 15 2 cm A B Instructions d installation Préparation de l emplacement Il est recommandé d installer le circuit d évacuation avant de procéder à l installation de la hotte Avant d exécuter les découpages vérifier la disponibilité d un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d évacuation Avant de sélection...

Страница 21: ...miner le câble d alimentation du domicile selon les prescriptions du Code national de l électricité des normes CSA et des codes et règlements locaux Il faut que la longueur du conduit de et des conducteurs soit suffisante depuis le tableau de distribution avec fusibles ou disjoncteurs pour réaliser le raccordement dans le boîtier de connexion de la hotte REMARQUE Ne pas remettre le système sous te...

Страница 22: ...nnexion 3 Ôter l opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre câble de homologation UL ou CSA 4 Acheminer le cordon d alimentation du domicile à travers le serre câble de jusque dans le boîtier de connexion A B C D E A Connecteurs de fils homologation UL B Conducteurs blancs C Conducteurs noirs D Conducteur vert ou nu connecté aux conducteurs jaune vert E Câble d alimentation ...

Страница 23: ... jaune de liaison à la terre F dans le boîtier de connexion 8 Serrer la vis du serre câble 9 Installer le couvercle du boîtier de connexion 10 Vérifier que chaque ampoule est bien insérée dans sa douille 11 Reconnecter la source de courant électrique Installation des cache conduit 1 En cas d utilisation des sections supérieure et inférieure du cache conduit pousser la section inférieure vers le ba...

Страница 24: ... filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte Surfaces externes Afin d éviter d endommager la surface externe ne pas utiliser de tampons en laine d acier ou de tampons à récurer savonneux Toujours essuyer pour éviter de laisser des traces d eau Méthode de nettoyage Savon détergent liquide et eau ou produit de nettoyage polyvalent Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abras...

Страница 25: ...duit sur le bas du déflecteur d air 5 Placer le déflecteur d air et le conduit assemblés sur la sortie d évacuation de la hotte 6 Réassembler le déflecteur sur la bride de cache conduit à l aide des 4 vis d assemblage 7 Assurer l étanchéité des raccordements avec une bride de conduit Remplacement du filtre à charbon 1 Placer le filtre à charbon sur la grille protégeant le moteur du ventilateur de ...

Страница 26: ...e autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes cor rosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habituel en Amérique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles v...

Страница 27: ... Cuidado de su campana 37 Garantía 38 APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR TODA LA NORMATIVA LOCAL IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para su uso por parte del inspector de electricidad local INSTALADOR Entregue al propietario estas instrucciones junto co...

Страница 28: ... pare des o techos áticos espacios angostos o garajes ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE IN CENDIO SÓLO USE CONDUCTOS METÁLICOS Instale esta campana de acuerdo a todos los requerimientos especificados ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico no use este ventilador con ningún dispositivo semiconductor para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIE...

Страница 29: ...el modelo de la serie La placa del modelo de la serie está ubicada detrás del filtro en la pared posterior de la campana El calibre de los cables deben hacerse de acuerdo a los requisitos del National Electrical Code Código Nacional Eléctrico ANSI NFPA 70 última edición o las normas de CSA C22 1 94 Canadian Electrical Code Código Canadiense de Electricidad Parte 1 y C22 2 N 0 M91 última edición y ...

Страница 30: ...suministro eléctrico doméstico Protector de cables de 12 7 mm que esté en la lista de UL y aprobado por CSA 3 conectores para hilos que estén en la lista de UL Para las instalaciones con ducto de escape también necesitará 1 cubierta para pared o techo Sistema de ventilación metálico Partes no provistas Accessorios Opcionales ETB430S1 ETB436S1 EPT430S1 EPT436S1 EVL430S1 EVL436S1 Kit Recirculante KI...

Страница 31: ...B D C F G EPT430S1 EPT436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 1911 16 50cm C max 373 16 94 4cm min 245 8 62 6cm D max 33 84cm min 203 4 52 7cm E 6 15 24cm F 133 16 33 5cm G 107 8 27 6cm Para instalaciones recirculantes Para instalaciones filtrantes A B E F G H C D ETB430S1 ETB436S1 A 30 76 2cm 36 91 4cm B 20 50 8cm C max 351 8 89 3cm min 2111 16 55 1cm D max 313 16 79 3cm min 2111 16 55 1cm E 6 15 24cm F 81...

Страница 32: ...a X 36 91 4 cm Los caminos pueden ser ajustados a diferentes alturas de techo Vea la siguiente tabla Instalaciones con ducto de salida Altura mín del techo Altura max del techo estufa eléctrica 7 5 2 26 m 9 2 2 79 m estufa de gas 7 8 2 34 m 9 2 2 79 m Instalaciones recirculantes Altura mín del techo Altura max del techo estufa eléctrica 7 5 2 26 m 9 6 2 9 m estufa de gas 7 8 2 34 m 9 6 2 9 m NOTA ...

Страница 33: ...a línea inferior de la campana y con la línea central marcada en la pared Vertical Centerline C L L L A W R A E R E T A L P M E T G N I T N U O M E G D E M O T T O B N G I L A E N I L L I C N E P H T I W M O T T O B G N I T A C I D N I D O O H E H T F O t h g i e H n o i t a l l a t s n I T R O P P U S L L A W R A E R R O S D U T S H G U O R H T S E L O H T O L I P 6 1 3 O W T 2 L L I R D e n i L ...

Страница 34: ...taje inferiores MODELOS EPT43 ETB43 A B C A Tornillos de montaje B Orificios de montaje C Orificios de montaje inferiores Conexión del sistema de ventilación 1 Instale la pieza de transición encima de la campana si se ha quitado para el envío con 2 tornillos de lámina de metal de 3 5 x 9 5 mm A B A Transición B Tornillos de 3 5 x 9 5 mm Solamente para las instalaciones con ducto de escape 1 Haga e...

Страница 35: ... de alambres que estén en la lista de UL 8 Apriete el tornillo del protector de cables 9 Instale la cubierta de la caja de terminales 10 Reconecte el suministro de energía MODELOS EPT43 y ETB43 1 Desconecte el suministro de energía 2 Quite la cubierta de la caja de terminales 3 Quite el disco removible que está en la cubierta de la caja de terminales e instale un protector de cables de 1 2 que est...

Страница 36: ...ueva campa na de cocina lea la sección Uso de la campana Uso de la campana La campana para cocina se ha diseñado para remover humo vapores provenientes de la cocción y olores del área de la superficie de cocción Para obtener mejores resultados encienda la campana antes de cocinar y permita que funci one por varios minutos después de haber cocinado para que quite todo el humo y los olores de la coc...

Страница 37: ...o en la vida útil de la lámpara evite manejar la lámpara directamente con los dedos Reem place la lámpara utilizando un pañuelo o usando guantes para manejar la lámpara Si las lámparas nuevas no funcionan asegúrese de que están colocadas correctamente antes de llamar al servicio 1 Desconecte la corriente 2 Utilice un destornillador de punta plana y suavemente retire la cubierta de la lámpara 3 Ret...

Страница 38: ...a parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas Vírgenes de USA y ...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: