background image

15

E

Descripción del aparato

 - Fig. 1

1. panel de mandos
2. superficie de aspiración (con filtro antigrasa)
3. iluminación

Uso

La campana está dotada de un panel de mandos
(Fig.1,1) con control de las velocidades de
aspiración y  control de encendido de la luz
para la iluminación del plano de cocción.
Para obtener el mejor rendimiento, le
recomendamos utilice las velocidades bajas
en condiciones normales y las altas cuando se
produzca una gran concentración de humo y
olores.
La luz debe encenderse para mejorar la
visibilidad de la zona de cocción.
Se aconseja encendar la campana algunos
minutos antes de empezar a cocinar y dejarla
funcionar unos 5 minutos después de terminar.

Mantenimiento

Desconecte el aparato de la red eléctrica antes
de proceder a cualquier operación de
mantenimiento.

Filtro metálico antigrasa

Posee la función de retener las partículas de
grasa en suspensión.
El filtro metálico antigrasa tiene duración
ilimitada y puede lavarse a mano o en
lavavajillas (65°) con detergentes especiales.
La limpieza de los filtros antigrasa se efectuará
por lo menos una vez al mes.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa
metálico puede desteñirse pero sus
características de filtrado no cambian
absolutamente.
Déjelo secar sin estropearlo antes de volver a
ponerlo en su lugar.
Para sacar el filtro metálico antigrasa:
(según el modelo que usted posee: Fig. 2-a-b-
c-d
)
1. Desenchufe la campana o quite la corriente.
2. Tirar las manijas A hacia el centro.
El modelo con rejilla de soporte (ver Fig. 2d)
tiene el filtro metálico en su interior.
Para desenganchar el soporte del filtro de
grasas de la campana tirar hacia el interior las
teclas de desenganche (Fig. 3), luego para
extraer el filtro antigrasa metálico de la rejilla
de soporte tirar desde derecha hacia la
izquierda y extraer el filtro antigrasa,
(Cuando se procede al lavado del filtro de las
grasas, lavar también la rejilla de soporte del
filtro antigrasa con agua tibia jabonosa).

Montar el filtro antigrasa efectuando las
operaciones anteriores en orden inverso y
comprobar que cubra toda la superficie de
aspiración.

Filtro de carbón

 - Fig. 4

(“Versión de aire en circulación”)
El filtro de carbón activo tiene la finalidad de
eliminar los olores que se forman durante la
cocción.
Con un uso normal, se debe sustituir cada 6
meses, solicitando uno nuevo al proveedor. En
ningún caso se debe lavar.
Para desmontar el filtro de carbón
1. 
Desenchufe la campana o quite la corriente.
2. Quitar el filtro antigrasa (o la rejilla de

soporte).

3. Quitar el viejo filtro de carbón, presionar las

teclas  C del filtro de carbón y tirar hacia
abajo.

Para montar el filtro de carbón
1. 
Montar el filtro de carbón haciéndolo deslizar

SOBRE las lengüetas metálicas D  y
engancharlo en los asientos E.

Montar nuevamente el filtro antigrasa (o la
rejilla de soporte).

Limpieza

Para la limpieza exterior de la campana utilizar
un trapo humedecido con alcohol o detergentes
neutros.
Evitar el uso de productos que contengan
agentes abrasivos.
Para limpiar las partes de acero inoxidable
satinado, se aconseja el trapo siguiendo el
mismo sentido del satinado.
Realizar la limpieza externa de la campana
una vez cada 10 días como mínimo.

Advertencia

La inobservancia de las normas de limpieza
del aparato, de sustitución y limpieza de los
filtros puede comportar peligro de incendio.
Rogamos se atenga a las instrucciones
indicadas.

Reemplazo lámparas

 - Fig. 4

1. Desenchufe la campana o quite la corriente.
2. Abrir el hueco del portalámparas a base de

mover los botones F de la pantalla de la
lámpara en sentido antihorario

3. Substituir la lámpara averiada con una

idéntica del mismo tipo y potencia.

Содержание ELIPLATE

Страница 1: ...mode d emploi GB Instruction on mounting and use NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing I Istruzioni di montaggio e d uso E Montaje y modo de empleo P Instruções para montagem e utilização RU ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ CZ Návod na montá a pou ití ...

Страница 2: ...2 Abb Fig afb 1 A A A A Abb Fig afb 2 2a 2b 2c 2d B B Abb Fig afb 3 1 2 3 ...

Страница 3: ... F F Abb Fig afb 4 302 510 142 120 285 68 4 5 70 261 548 748 Abb Fig afb 5 748 710 302 302 119 285 68 4 5 70 160 150 150 119 Abb Fig afb 7 548 748 510 710 302 302 119 285 68 4 5 70 160 Abb Fig afb 6 Abb Fig afb 8 G ...

Страница 4: ...4 5 C 6 C 7 7 6 C 6 C 6 C 5 C D D E E 1 2 3 4 5 6 7 Montage Installation Monteren Montaggio Fijación Montagem Ìîíòàæ Montá A B C D E Demontage Démontage Dismounting Demonteren Smontaggio Desmontaje Desmontagem Äåìîíòàæ Demontá ...

Страница 5: ...e Abb 2d befindet sich der Metallfilter innen Zum Aushaken der Fettfilterhalterung aus der Dunstabzugshaube ziehen Sie die TastenB nach innen ziehen Sie daraufhin den Metallfettfilter nach links aus dem Halterungsgitter heraus Jedes Mal wenn der Fettfilter gereinigt wird sollte auch die Fettfilterhalterung mit lauwarmer Spüllauge gereinigt werden Zur erneuten Montage des gereinigten Filters gehen ...

Страница 6: ...en achtenSiebittedarauf daßdieinneren Luftklappen G Abb 8 geöffnet bei Abluftversion bzw geschlossen sind bei Umluftversion D TypsundderselbenLeistungersetzen Je nach Modell der Dunstabzugshaube 40WLampe E14 oder14WNeon Leuchte oder 11W PL Leuchte Modell mit einer PL Leuchte oder 9W PL Leuchte Modell mit zwei PL Leuchten 4 Lampenabdeckung wieder aufsetzen Bei einer eventuellen Funktionsstörung der...

Страница 7: ...port tirez de la droite vers la gauche et sortez enfin le filtre Lorsque vous lavez le filtre à graisse profitez en pour laver aussi son support à l eau tiède savonneuse Après lavage remontez les filtres à graisse en procédantensensinverse Attention lesfiltres à graisse doivent couvrir toute la surface d aspiration Filtre à charbon actif Fig 4 Version à recyclage Il sert à dissoudre les odeurs qui...

Страница 8: ...plafonnier Avant d appeler le service après vente si l éclairage ne fonctionne pas contrôlez si les ampoules ont été montées correctement Attention La hotte ne doit pas être branchée à des tuyaux d évacuation d autres appareils utilisant des sources d énergie autres que l électricité En cas de fonctionnement simultané dans la même pièce de la hotte et d autres appareilsalimentésparunesourced énerg...

Страница 9: ...ease the grease filter support from the hood pullthereleasebuttonsB Fig 3 inwards To extract the metal grease filter from the support grill pull from right to left and extract the grease filter GB When washing the grease filter wash the support grate as well with warm soapy water Carry out the above steps in reverse order to put the filters back after having washed them making sure the entire extr...

Страница 10: ...ax model with 1 PL lamp or PL lamp 9W max model with two PL lamps 4 Reclose the protective shield for the lamp Before calling for repair service because the hood fails to light up make sure the lamps are well inserted Warning The hood cannot be connected to flues of otherappliancesthatrunonenergysources other than electricity When the hood is used at the same time of otherappliancesthatrunonenergy...

Страница 11: ...filter wast moet u ook de filterhouder met een lauw sopje wassen Na het wassen van de vetfilters gaat u voor het monteren op tegenovergestelde wijze te werk Let erop dat de vetfilters de hele oppervlakte van het afzuigvlak bedekken Actief koolfilter Afb 4 Versie met circulatie Dit dient voor het zuiveren van kookdampen tijdens het koken Het koolfilter kan niet worden gewassen of op andere wijze wo...

Страница 12: ... doorgebrande lampje met een nieuw lampje van hetzelfde type en sterkte Naar gelang het type kap Lampje 40W E14 of Neon 14W of PL lampje van 11W model met PL lampje of PLlampjevan9W modelmettweelampjes 4 Plaats het afdekplaatje Mocht de verlichting niet werken controleer dan eerst of de lampjes wel goed zijn ingeschroefd voordat u er een elektricien bijhaalt Belangrijk De lucht mag niet afgezogen ...

Страница 13: ...rare verso l interno i tasti di sgancio B Fig 3 infineperestrarreilfiltroantigrasso metallico dalla griglia supporto tirare da destra verso sinistra ed estrarre il filtro antigrasso Quando si procede al lavaggio del filtro grassi lavare anche il supporto filtro grassi con acqua tiepida saponata Dopo aver eseguito il lavaggio dei filtri antigrasso procedere nel senso inverso per il montaggio facend...

Страница 14: ...ppa posseduta Lampada 40W E14 oppure Neon 14W oppure Lampada PL da 11W modello con una lampada PL oppure Lampada PL da 9W modello con due lampade 4 Richiudere la plafoniera Qualora si volesse chiamare l assistenza tecnica perché non funziona l illuminazione controllare prima che le lampade siano ben inserite Attenzione L aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico...

Страница 15: ...etálico de la rejilla de soporte tirar desde derecha hacia la izquierda y extraer el filtro antigrasa Cuando se procede al lavado del filtro de las grasas lavar también la rejilla de soporte del filtroantigrasaconaguatibiajabonosa Montar el filtro antigrasa efectuando las operaciones anteriores en orden inverso y comprobar que cubra toda la superficie de aspiración Filtro de carbón Fig 4 Versión d...

Страница 16: ...50mm de altura en caso de encimeras eléctricas 700mmdealturaencasodecocinasagas gasoil carbónolasdetipocombinado Gas eléctricidad Conexión eléctrica La corriente de la red debe corresponder a la corriente señalada en la etiqueta de las características situada en el interior de la campana Si contiene un enchufe conecte la campanaaunatomadecorrienteconformealas normasvigentessituadaenunazonaaccesibl...

Страница 17: ...cavilhas de desencaixe B finalmente para retirarofiltrometálicoparaagorduradagrade desuporte puxardadireitaparaaesquerda e extrai lo Quando realizar a lavagem do filtroparagordura lavartambémosuportedo filtrocomáguamornacomdetergente Depoisdeterrealizadoalavagemdosfiltrospara a gordura proceder na ordem contrária para montar prestaratençãoparaqueosfiltrospara gorduracubramainteirasuperfíciedeaspir...

Страница 18: ...ipo de exaustor possuído Lâmpada 40 W E14 ou Néon 14 W ou Lâmpada PL de 11 W modelo com uma lâmpada PL ou Lâmpada PL de 9 W modelo com duas lâmpadas 4 Fechar novamente a luminária Sedesejarchamaraassistênciatécnicaporque não funciona a iluminação controlar antes se as lâmpadas estão bem encaixadas Atenção O ar aspirado não deve ser canalizado numa tubagem usada para evacuar os fumos provenientes d...

Страница 19: ...ìîñòè îò èìåþùåéñÿ â íàëè èè ìîäåëè Ðèñ 2 à â ñ d 1 Âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè èëè îòêëþ èòü âûòÿæíîé êîëïàê îò ýëåêòðè åñêîé ñåòè 2 Îòîäâèíóòü ðóêîÿòêè À â íàïðàâëåíèè ê öåíòðó Â ìîäåëè ñ ïîääåðæèâàþùåé ðåø òêîé ñì ðèñ 2d ìåòàëëè åñêèé ôèëüòð ðàñïîëîæåí âíóòðè Äëÿ òîãî òîáû îòñîåäèíèòü ïîääåðæèâàþùóþ ðåø òêó îò âûòÿæíîãî êîëïàêà íåîáõîäèìî îòîäâèíóòü âîâíóòðü ðóêîÿòêè Â Ðèñ 3 äëÿ òîãî òîáû âûíóòü ìå...

Страница 20: ...æíîé êîëïàê è îáîðóäîâàíèå êîòîðîå íå ïèòàåòñÿ ýëåêòðîýíåðãèåé èñïîëüçóþòñÿ îäíîâðåìåííî òîïîìåùåíèå âêîòîðîì îíè ðàñïîëîæåíû äîëæíî áûòü îáîðóäîâàíî ñîîòâåòñòâóþùåé âåíòèëÿöèîííîéñèñòåìîé Êàòåãîðè åñêè çàïðåùàåòñÿ ãîòîâèòü áëþäà íà îòêðûòîì ïëàìåíè ïîä âûòÿæíûì êîëïàêîì Îòêðûòîå ïëàìÿ ìîæåò ñåðü çíî ïîâðåäèòü ôèëüòðû à òàêæå ñòàòü ïðè èíîéïîæàðà Áóäüòåïðåäåëüíîîñòîðîæíûïðèæàðêå òàêêàêïåðåãðåòîåìà...

Страница 21: ...óõ î èùàåòñÿ ñ ïîìîùüþ óãîëüíîãî ôèëüòðà èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå ñì â ðàçäåëå Óãîëüíûé ôèëüòð è ïîâòîðíî âïóñêàåòñÿ â ïîìåùåíèå ïðè ýòîì íà âûòÿæíîé ïåðåõîäíîé âòóëêå ñëåäóåò ñìîíòèðîâàòü òðóáó äëÿ âûâîäà äûìîâ â ñòîðîíóêðûøêèíàâåñíîãîøêàôà âûâîäíàÿ òðóáà è õîìóòû êðåïëåíèÿ íå âêëþ åíû â êîìïëåêò Åñëèâûòÿæíîéêîëïàêíåîñíàù íóãîëüíûìè ôèëüòðàìè òî ïåðåä åãî èñïîëüçîâàíèåì îíè äîëæíû áûòü ïðèîáðåòåíû...

Страница 22: ...òvyèistitkrycímøí kastejným postupemjakofiltr Kezpìtnému namontování tukovéhofiltrupou ijtetentopostupvobráceném poøadí Dbejtepøitom abytukovýfiltrplnìpokryl celousacíplochu Uhlíkový filtr Obr 4 Uhlíkovýfiltrpøeèi ujekuchyòsképáryvznikající pøivaøení Tentofiltrsemusíminimálnìjednouza6mìsícù vymìnit neníjejmo noanivypratanivyèistit Vyjmutí uhlíkového filtru 1 Vytáhnìteelektrickouzástrèkuz elektrick...

Страница 23: ... dy pøístupné elektrické zásuvky Pokud není digestoø vybavena elektrickou zástrèkou musísepøímonapojitnaelektrickousí sí ovým kabelem pøes dvoupólový vypínaè s otevøenýmikontaktyvzdálenýmimin 3mmod sebe který bude umístìn na dobøe pøístupném místì Tento vypínaè pou ijte i v pøípadì je li digestoøvybavenazástrèkou alezásuvkanenína dobøepøístupnémmístì Poruchy vzniklé nedodr ením tìchto pøedpisù neb...

Страница 24: ...LI1BKF Ed 01 03 ...

Отзывы: