background image

12

NL

er een tweepolige schakelaar worden geplaatst
met een afstand tussen de contacten bij opening
van minimaal 3 mm (ook deze moet aan de normen
voldoen en gemakkelijk bereikbaar zijn).
Iedere verantwoordelijkheid voor inconvenienten
wordt afgewezen waar bovenstaande
aanwijzingen niet in acht zijn genomen.

Gebruik:

Er bestaan twee mogelijkheden

Versie met afvoer naar buiten

De aangezogen rook en damp worden naar
buiten geleid via een afvoerpijp die is
aangesloten op de verbindingsring aan de
bovenkant van de wasemkap.
Afvoerpijp en bevestigingsbandjes niet
meegeleverd.
De middellijn van de afvoerpijp moet even
groot zijn als die van de verbindingsring.
Opgelet!
De horizontale stukken van de buis moeten
enigszins omhoog hellen (ongeveer 10°) om
de lucht gemakkelijk naar buiten te voeren.
Als de wasemkap reeds is voorzien van een
koolstoffilter dan moet u dit verwijderen.

Versie met circulatie

De lucht wordt gezuiverd door middel van de
koolfilter en vervolgens weer in het vertrek
losgelaten.
Op de verbindingsring dient een afvoerpijp voor
de afvoer van de rook aan de bovenkant van het
vak gemonteerd te worden (afvoerpijp en
bevestigingsbandjes niet meegeleverd).
Opgelet!
Als de wasemkap is geleverd zonder
koolstoffilter, dan moet u er een bestellen
en aanbrengen voor de ingebruikname.
De wasemkap wordt gebruikt als recirculatiekap
als er geen luchtpijp aanwezig is en installatie
daarvan niet mogelijk is.

Belangrijk! Voor de modellen van 74.8 cm
(alleen afb.6-7)
Controleer voordat u de kap in werking stelt of
de ventilatieroosters (G-afb.8) die zich aan de
binnenkant bevinden open (Versie met afvoer
naar buiten) of dicht zijn (Versie met circulatie).

3. Vervang het doorgebrande lampje met een

nieuw lampje van hetzelfde type en sterkte.
Naar gelang het type kap:
Lampje 40W (E14) of Neon 14W of PL
lampje van 11W (model met PL lampje) of
PL lampje van 9W (model met twee lampjes).

4. Plaats het afdekplaatje.
Mocht de verlichting niet werken, controleer
dan eerst of de lampjes wel goed zijn
ingeschroefd voordat u er een elektricien
bijhaalt.

Belangrijk

— De lucht mag niet afgezogen worden door

een leiding die gebruikt wordt voor de afvoer
van walmen van apparaten die gevoed
worden met niet-electrische energie.

— Het vertrek moet altijd goed gelucht zijn als

tegelijkertijd een kap en niet-electrisch
gevoedde apparaten gebruikt worden.

— Het is strikt verboden onder de kap te

flamberen.
Een open vlam beschadigt de filters en kan
brand veroorzaken; dit is moet dus in ieder
geval vermeden worden.
Frituren moet altijd onder toezicht worden
gedaan om te vermijden dat de olie te heet
wordt en vlam vat.

— Technische en veiligheidsmaatregelen voor

de afvoer van de walmen moeten conform
zijn aan de plaatselijk geldende
voorschriften.

— Iedere aansprakelijkheid wordt afgewezen

voor eventuele schade of brand aan het
apparaat die is veroorzaakt door het niet in
acht nemen van bovengenoemde
voorschriften.

Installatie

Denk er bij het installeren aan dat de afstanden
tussen onderkant kap en fornuis als volgt
moeten zijn: 650mm boven elektrische
fornuizen; 700mm boven gasfornuizen,
petroleumstelletjes of kolenkachels, of
gemengde fornuizen (gas-elektrisch).

Electrische aansluiting

De netspanning moet corresponderen met de
spanning die vermeld wordt op het etiket met
eigenschappen, aan de binnenkant van de
wasemkap. Als de wasemkap een stekker heeft,
moet deze in een stopcontact worden gestoken
dat voldoet aan de geldende voorschriften en
goed te bereiken is. Heeft de kap geen stekker
(rechtstreekse verbinding met het net), dan moet

Содержание ELIPLATE

Страница 1: ...mode d emploi GB Instruction on mounting and use NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing I Istruzioni di montaggio e d uso E Montaje y modo de empleo P Instruções para montagem e utilização RU ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ CZ Návod na montá a pou ití ...

Страница 2: ...2 Abb Fig afb 1 A A A A Abb Fig afb 2 2a 2b 2c 2d B B Abb Fig afb 3 1 2 3 ...

Страница 3: ... F F Abb Fig afb 4 302 510 142 120 285 68 4 5 70 261 548 748 Abb Fig afb 5 748 710 302 302 119 285 68 4 5 70 160 150 150 119 Abb Fig afb 7 548 748 510 710 302 302 119 285 68 4 5 70 160 Abb Fig afb 6 Abb Fig afb 8 G ...

Страница 4: ...4 5 C 6 C 7 7 6 C 6 C 6 C 5 C D D E E 1 2 3 4 5 6 7 Montage Installation Monteren Montaggio Fijación Montagem Ìîíòàæ Montá A B C D E Demontage Démontage Dismounting Demonteren Smontaggio Desmontaje Desmontagem Äåìîíòàæ Demontá ...

Страница 5: ...e Abb 2d befindet sich der Metallfilter innen Zum Aushaken der Fettfilterhalterung aus der Dunstabzugshaube ziehen Sie die TastenB nach innen ziehen Sie daraufhin den Metallfettfilter nach links aus dem Halterungsgitter heraus Jedes Mal wenn der Fettfilter gereinigt wird sollte auch die Fettfilterhalterung mit lauwarmer Spüllauge gereinigt werden Zur erneuten Montage des gereinigten Filters gehen ...

Страница 6: ...en achtenSiebittedarauf daßdieinneren Luftklappen G Abb 8 geöffnet bei Abluftversion bzw geschlossen sind bei Umluftversion D TypsundderselbenLeistungersetzen Je nach Modell der Dunstabzugshaube 40WLampe E14 oder14WNeon Leuchte oder 11W PL Leuchte Modell mit einer PL Leuchte oder 9W PL Leuchte Modell mit zwei PL Leuchten 4 Lampenabdeckung wieder aufsetzen Bei einer eventuellen Funktionsstörung der...

Страница 7: ...port tirez de la droite vers la gauche et sortez enfin le filtre Lorsque vous lavez le filtre à graisse profitez en pour laver aussi son support à l eau tiède savonneuse Après lavage remontez les filtres à graisse en procédantensensinverse Attention lesfiltres à graisse doivent couvrir toute la surface d aspiration Filtre à charbon actif Fig 4 Version à recyclage Il sert à dissoudre les odeurs qui...

Страница 8: ...plafonnier Avant d appeler le service après vente si l éclairage ne fonctionne pas contrôlez si les ampoules ont été montées correctement Attention La hotte ne doit pas être branchée à des tuyaux d évacuation d autres appareils utilisant des sources d énergie autres que l électricité En cas de fonctionnement simultané dans la même pièce de la hotte et d autres appareilsalimentésparunesourced énerg...

Страница 9: ...ease the grease filter support from the hood pullthereleasebuttonsB Fig 3 inwards To extract the metal grease filter from the support grill pull from right to left and extract the grease filter GB When washing the grease filter wash the support grate as well with warm soapy water Carry out the above steps in reverse order to put the filters back after having washed them making sure the entire extr...

Страница 10: ...ax model with 1 PL lamp or PL lamp 9W max model with two PL lamps 4 Reclose the protective shield for the lamp Before calling for repair service because the hood fails to light up make sure the lamps are well inserted Warning The hood cannot be connected to flues of otherappliancesthatrunonenergysources other than electricity When the hood is used at the same time of otherappliancesthatrunonenergy...

Страница 11: ...filter wast moet u ook de filterhouder met een lauw sopje wassen Na het wassen van de vetfilters gaat u voor het monteren op tegenovergestelde wijze te werk Let erop dat de vetfilters de hele oppervlakte van het afzuigvlak bedekken Actief koolfilter Afb 4 Versie met circulatie Dit dient voor het zuiveren van kookdampen tijdens het koken Het koolfilter kan niet worden gewassen of op andere wijze wo...

Страница 12: ... doorgebrande lampje met een nieuw lampje van hetzelfde type en sterkte Naar gelang het type kap Lampje 40W E14 of Neon 14W of PL lampje van 11W model met PL lampje of PLlampjevan9W modelmettweelampjes 4 Plaats het afdekplaatje Mocht de verlichting niet werken controleer dan eerst of de lampjes wel goed zijn ingeschroefd voordat u er een elektricien bijhaalt Belangrijk De lucht mag niet afgezogen ...

Страница 13: ...rare verso l interno i tasti di sgancio B Fig 3 infineperestrarreilfiltroantigrasso metallico dalla griglia supporto tirare da destra verso sinistra ed estrarre il filtro antigrasso Quando si procede al lavaggio del filtro grassi lavare anche il supporto filtro grassi con acqua tiepida saponata Dopo aver eseguito il lavaggio dei filtri antigrasso procedere nel senso inverso per il montaggio facend...

Страница 14: ...ppa posseduta Lampada 40W E14 oppure Neon 14W oppure Lampada PL da 11W modello con una lampada PL oppure Lampada PL da 9W modello con due lampade 4 Richiudere la plafoniera Qualora si volesse chiamare l assistenza tecnica perché non funziona l illuminazione controllare prima che le lampade siano ben inserite Attenzione L aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico...

Страница 15: ...etálico de la rejilla de soporte tirar desde derecha hacia la izquierda y extraer el filtro antigrasa Cuando se procede al lavado del filtro de las grasas lavar también la rejilla de soporte del filtroantigrasaconaguatibiajabonosa Montar el filtro antigrasa efectuando las operaciones anteriores en orden inverso y comprobar que cubra toda la superficie de aspiración Filtro de carbón Fig 4 Versión d...

Страница 16: ...50mm de altura en caso de encimeras eléctricas 700mmdealturaencasodecocinasagas gasoil carbónolasdetipocombinado Gas eléctricidad Conexión eléctrica La corriente de la red debe corresponder a la corriente señalada en la etiqueta de las características situada en el interior de la campana Si contiene un enchufe conecte la campanaaunatomadecorrienteconformealas normasvigentessituadaenunazonaaccesibl...

Страница 17: ...cavilhas de desencaixe B finalmente para retirarofiltrometálicoparaagorduradagrade desuporte puxardadireitaparaaesquerda e extrai lo Quando realizar a lavagem do filtroparagordura lavartambémosuportedo filtrocomáguamornacomdetergente Depoisdeterrealizadoalavagemdosfiltrospara a gordura proceder na ordem contrária para montar prestaratençãoparaqueosfiltrospara gorduracubramainteirasuperfíciedeaspir...

Страница 18: ...ipo de exaustor possuído Lâmpada 40 W E14 ou Néon 14 W ou Lâmpada PL de 11 W modelo com uma lâmpada PL ou Lâmpada PL de 9 W modelo com duas lâmpadas 4 Fechar novamente a luminária Sedesejarchamaraassistênciatécnicaporque não funciona a iluminação controlar antes se as lâmpadas estão bem encaixadas Atenção O ar aspirado não deve ser canalizado numa tubagem usada para evacuar os fumos provenientes d...

Страница 19: ...ìîñòè îò èìåþùåéñÿ â íàëè èè ìîäåëè Ðèñ 2 à â ñ d 1 Âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè èëè îòêëþ èòü âûòÿæíîé êîëïàê îò ýëåêòðè åñêîé ñåòè 2 Îòîäâèíóòü ðóêîÿòêè À â íàïðàâëåíèè ê öåíòðó Â ìîäåëè ñ ïîääåðæèâàþùåé ðåø òêîé ñì ðèñ 2d ìåòàëëè åñêèé ôèëüòð ðàñïîëîæåí âíóòðè Äëÿ òîãî òîáû îòñîåäèíèòü ïîääåðæèâàþùóþ ðåø òêó îò âûòÿæíîãî êîëïàêà íåîáõîäèìî îòîäâèíóòü âîâíóòðü ðóêîÿòêè Â Ðèñ 3 äëÿ òîãî òîáû âûíóòü ìå...

Страница 20: ...æíîé êîëïàê è îáîðóäîâàíèå êîòîðîå íå ïèòàåòñÿ ýëåêòðîýíåðãèåé èñïîëüçóþòñÿ îäíîâðåìåííî òîïîìåùåíèå âêîòîðîì îíè ðàñïîëîæåíû äîëæíî áûòü îáîðóäîâàíî ñîîòâåòñòâóþùåé âåíòèëÿöèîííîéñèñòåìîé Êàòåãîðè åñêè çàïðåùàåòñÿ ãîòîâèòü áëþäà íà îòêðûòîì ïëàìåíè ïîä âûòÿæíûì êîëïàêîì Îòêðûòîå ïëàìÿ ìîæåò ñåðü çíî ïîâðåäèòü ôèëüòðû à òàêæå ñòàòü ïðè èíîéïîæàðà Áóäüòåïðåäåëüíîîñòîðîæíûïðèæàðêå òàêêàêïåðåãðåòîåìà...

Страница 21: ...óõ î èùàåòñÿ ñ ïîìîùüþ óãîëüíîãî ôèëüòðà èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå ñì â ðàçäåëå Óãîëüíûé ôèëüòð è ïîâòîðíî âïóñêàåòñÿ â ïîìåùåíèå ïðè ýòîì íà âûòÿæíîé ïåðåõîäíîé âòóëêå ñëåäóåò ñìîíòèðîâàòü òðóáó äëÿ âûâîäà äûìîâ â ñòîðîíóêðûøêèíàâåñíîãîøêàôà âûâîäíàÿ òðóáà è õîìóòû êðåïëåíèÿ íå âêëþ åíû â êîìïëåêò Åñëèâûòÿæíîéêîëïàêíåîñíàù íóãîëüíûìè ôèëüòðàìè òî ïåðåä åãî èñïîëüçîâàíèåì îíè äîëæíû áûòü ïðèîáðåòåíû...

Страница 22: ...òvyèistitkrycímøí kastejným postupemjakofiltr Kezpìtnému namontování tukovéhofiltrupou ijtetentopostupvobráceném poøadí Dbejtepøitom abytukovýfiltrplnìpokryl celousacíplochu Uhlíkový filtr Obr 4 Uhlíkovýfiltrpøeèi ujekuchyòsképáryvznikající pøivaøení Tentofiltrsemusíminimálnìjednouza6mìsícù vymìnit neníjejmo noanivypratanivyèistit Vyjmutí uhlíkového filtru 1 Vytáhnìteelektrickouzástrèkuz elektrick...

Страница 23: ... dy pøístupné elektrické zásuvky Pokud není digestoø vybavena elektrickou zástrèkou musísepøímonapojitnaelektrickousí sí ovým kabelem pøes dvoupólový vypínaè s otevøenýmikontaktyvzdálenýmimin 3mmod sebe který bude umístìn na dobøe pøístupném místì Tento vypínaè pou ijte i v pøípadì je li digestoøvybavenazástrèkou alezásuvkanenína dobøepøístupnémmístì Poruchy vzniklé nedodr ením tìchto pøedpisù neb...

Страница 24: ...LI1BKF Ed 01 03 ...

Отзывы: