elem garden technic THE6024RH Скачать руководство пользователя страница 8

 

8

– lorsque le taille-haies est contrôlé à cause de 
vibrations anormales (contrôler immédiatement). 
 

 Vérifier que tous les écrous, boulons et vis soient 

bien serrés afin que le taille-haies fonctionne sans 
danger. 
 

 Après utilisation, ranger le taille-haies dans un 

endroit sûr. 
Le taille-haies devrait être gardé dans un endroit 
sec et fermé, hors de portée des enfants. 
 

 Pour des raisons de sécurité, remplacez les 

pièces usées ou endommagées. 
 

 Ne jamais essayer de réparer l’outil de jardin sauf 

si vous avez la formation nécessaire. 

Sécurité électrique 

 

 

Attention ! Avant d’effectuer des travaux de 

maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de 

jardin et débrancher la fiche de la prise de 

courant. Ceci vaut également lorsque le câble 
électrique est endommagé, coupé ou emmêlé. 

 

 

Une fois le taille-haies mis hors tension, les 

couteaux continuent encore à bouger pendant 

quelques secondes. 

Attention ! Ne pas toucher aux couteaux en 
mouvement. 

Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est 
équipé d’une double isolation et ne nécessite pas 
de prise de terre. La tension de fonctionnement est 
de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union 
européenne 220 V, 240 V suivant la version). 
N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. 
Pour des renseignements supplémentaires, 
contactez le Service Après-Vente autorisé. 
Seules les rallonges de type H05VV-F ou H05RN-F 
doivent être utilisées. 
Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser 
un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut 
de 30 mA maximum. 
Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce 
disjoncteur différentiel. 
 

ATTENTION : 

Pour votre propre sécurité, il est 

nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin 
soit raccordée à la rallonge. 
Le dispositif de couplage de la rallonge doit être 
protégé des projections d’eau, être en caoutchouc 
ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit 
être utilisée avec un serre-câble. 
Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin 
de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être 
utilisé que s’il est en bon état. 
 

Entretien 

 

 Portez toujours des gants de jardin, si vous 

manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des 
lames aiguës. 

 Contrôlez l’outil de jardin et, pour des raisons de 

sécurité, remplacez les pièces usées ou 
endommagées. 

 Graissez toujours la barre porte-lames avec du 

spray d’entretien avant de stocker l’outil de jardin. 

 Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont 

bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se 
trouve dans un état de fonctionnement ne 
présentant aucun danger. 
 

Explication des symboles se trouvant sur le 

coupe-bordure

 

 

 

Risque de lésion corporelle 

ou de dégâts matériels. 

 
 

Symboles 

 

 

 

 

Prenez des mesures de 

protection oculaire 

Portez une protection 

acoustique. 

 

Porter des bottes 

anti-dérapantes

 

 

Portez des gants de protection 

 

N’utilisez pas l’appareil sous la 

pluie ni dans des endroits 

humides. 

 

Retirer immédiatement la fiche de 

prise de courant si le câble est 

endommagé ou coupé 

 

CE Conformément aux normes 

Européennes d’application en 

matière de sécurité 

 

Consultez le manuel. 

 

Cet appareil est doublement isolé. 

Par conséquent, aucun câble de 

mise à la terre n'est nécessaire. 

Vérifiez si l’alimentation 

mentionnée sur la plaque 

signalétique de l'outil correspond 

bien à la tension présente sur le 

lieu. 

 
 

 

AVERTISSEMENT 

 Les matériaux d’emballage ne 

sont pas des jouets ! Les enfants 

ne doivent pas jouer avec des 

sacs en plastique !  

Il existe un risque de suffocation!

 

 
 
 
 
 
 

Содержание garden technic THE6024RH

Страница 1: ...1 THE6024RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S02 M01 Y2016...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...e rain or leave it outdoors when it is raining Arr ter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de r glage ou de nettoyage ou lorsque le c ble est emm l...

Страница 5: ...ous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser...

Страница 6: ...util V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire...

Страница 7: ...ler des haies lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent proximit L op rateur ou l utilisateur du taille haies est responsable des accidents et des dommage...

Страница 8: ...curit il est n cessaire que la fiche mont e sur l outil de jardin soit raccord e la rallonge Le dispositif de couplage de la rallonge doit tre prot g des projections d eau tre en caoutchouc ou tre rec...

Страница 9: ...l outil lectrique peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui...

Страница 10: ...reil ne fonctionne pas alors que la tension est pr sente renvoyez celui ci au service apr s vente l adresse indiqu e Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires sont compos s de divers...

Страница 11: ...rische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcon...

Страница 12: ...er uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starte...

Страница 13: ...men voordat u het neerlegt Tijdens het gebruik mogen zich binnen een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van ander...

Страница 14: ...viseerd De aardlekschakelaar moet v r gebruik altijd worden gecontroleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt ve...

Страница 15: ...voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen v...

Страница 16: ...r worden gemonteerd Op die manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalie n Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het...

Страница 17: ...ain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away fro...

Страница 18: ...ys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid m...

Страница 19: ...ng clearing a blockage or working on the hedgecutter after striking a foreign object inspect the hedgecutter for damage and make repairs as necessary if the hedgecutter starts to vibrate abnormally ch...

Страница 20: ...corresponds to the voltage on the rating plate Items supplied 1 On off switch main handle 2 On off switch guide handle 3 Main handle rotary 4 Guide handle 5 Safety guard 6 Shears 7 Protective cover Fi...

Страница 21: ...for outdoor use Practical tips _ The hedge trimmer can be used to cut shrubs and bushes as well as hedges _ For the best performance hold the hedge trimmer with its teeth at an angle of approx 15 to t...

Страница 22: ...ploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com ELEM GARDEN TECHNIC application service team will gladly answer questions concerning our products and their accesso...

Страница 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 24: ...2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 105 Caract ristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type THE6024RH Tension du r seau 230 240 V Fr qu...

Страница 25: ...2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 105 Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type THE6024RH Netspanning 230...

Страница 26: ...A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Sound power level dB A LwA Guaranteed 105 Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type THE6024RH Mains voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz...

Страница 27: ...2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 105 Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ THE6024RH Netzspannung 230 240 V Netzfreque...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...e de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les p...

Отзывы: