elem garden technic THE6024RH Скачать руководство пользователя страница 7

 

7

coincé. 

Un moment d’inattention en cours 

d’utilisation du taille-haies peut entraîner un 
accident corporel grave. 
 

 

Porter le taille-haies par la poignée, la lame de 

coupe étant à l’arrêt. Pendant le transport ou 

l’entreposage du taille-haies, toujours recouvrir 

le dispositif de coupe de son enveloppe de 
protection. 

Une manipulation appropriée du taille-

haies réduira l’éventualité d’un accident  
corporel provenant des lames de coupe. 
 

 

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de 

préhension isolantes parce que l’accessoire 

coupant peut être en contact avec des 
conducteurs cachés ou avec son propre 

câble. 

Le contact de l’accessoire coupant avec un 

fil sous tension peut également mettre sous tension 
les parties métalliques exposées de l’outil électrique 
et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. 
 

 

Maintenir le câble éloigné de la zone de 

coupe. 

Au cours du fonctionnement, le câble peut 

être caché dans des arbustes et être 
accidentellement coupé par la lame. 
 
 

Avertissements supplémentaires 

 

 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (enfants compris) souffrant d’un 
handicap physique, sensoriel ou mental ou par des 
personnes n’ayant l’expérience et/ou les 
connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne 
soient surveillées par une personne responsable 
de leur sécurité ou qu’elles aient été instruites quant 
au maniement de l’appareil. 
Les enfants doivent être surveillés pour assurer 
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 
 

 

Toujours bien tenir l’outil électroportatif des 

deux mains et veiller à toujours garder une 

position de travail stable. 

Avec les deux mains, 

l’outil électroportatif est guidé de manière plus sûre. 
 

 

Avant de déposer l’outil électroportatif, 

attendez que celui-ci soit complètement à l’arrêt. 

 

 Durant le service, aucune autre personne ni 

animal ne doit se trouver dans un rayon de 3m 
autour de l’appareil. Dans la zone de travail, 
l’opérateur est responsable vis à vis des 
tierces personnes. 
 

 Ne jamais tenir le taille-haies par la barre porte-

couteaux. 
 

 Ne jamais laisser un enfant ou une autre 

personne n’ayant pas pris connaissance des 
instructions d’utilisation se servir du taille-haies. Des 
réglementations locales peuvent éventuellement 
fixer une limite d’âge inférieure quant à l’utilisateur. 
 

 Ne jamais tailler des haies lorsque des 

personnes, en particulier des enfants, ou des 
animaux domestiques se trouvent à proximité. 
 

 L’opérateur ou l’utilisateur du taille haies est 

responsable des accidents et des dommages 
causés à autrui ou à ses biens. 
 

 Ne jamais faire fonctionner le taille-haies si on est 

pieds nus ou en sandalettes. Porter toujours des 
chaussures fermées et des pantalons longs. Il est 
recommandé de porter des gants de protection, des 
chaussures antidérapantes et des lunettes de 
protection. Ne pas porter de vêtements amples ni 
de bijoux pouvant être happés par des pièces en 
mouvement. 
 

 Inspecter soigneusement l’endroit à tailler et 

éliminer tout fil métallique et autres objets 
susceptibles de gêner le mouvement des lames. 
 

 Avant l’utilisation, toujours effectuer un contrôle 

visuel afin de constater si les lames, les vis des 
lames ou autres parties de l’ensemble de coupe 
sont usées ou endommagées. 
Ne jamais travailler avec des couteaux  
endommagés ou fortement usés. 
 

 Avant chaque utilisation, contrôler le câble 

d’alimentation/ la rallonge et, si besoin est, le/la 
remplacer. Maintenir le câble d’alimentation/la 
rallonge éloigné/e des sources de chaleur, des 
parties grasses et des bords tranchants. 
 

 Se familiariser avec le taille-haies afin de pouvoir 

l’arrêter rapidement en cas d’urgence. 
 

 Ne tailler les haies que de jour ou sous un bon 

éclairage artificiel. 
 

 Ne jamais utiliser le taille-haies lorsque les 

dispositifs de protection sont endommagés, ou que 
ceux-ci n’ont pas été montés. 
 

 Avant d’utiliser le taille-haies, s’assurer que 

toutes les poignées et tous les dispositifs de 
protection fournis avec l’appareil soient bien montés 
et qu’ils fonctionnent parfaitement. 
Ne jamais utiliser un taille-haies incomplet ni un sur 
lequel on a effectué des modifications non 
autorisées. 
 

 Ne jamais tenir le taille-haies sur le dispositif de 

protection. 
 

 Lors du travail avec le taille-haies, veiller à 

toujours garder une position stable et un bon 
équilibre, notamment lors du travail sur des 
marches ou sur des échelles. 
 

 Observer attentivement les alentours et faire très 

attention aux dangers pouvant surgir  
éventuellement et qui ne pourraient peut-être pas 
être entendus lors du travail. 
Retirer la fiche de la prise de courant : 
– avant d’effectuer un contrôle, d’éliminer un 
blocage ou d’effectuer des travaux sur le taille-
haies. 
– après avoir heurté un objet étranger. Vérifier si le 
taille haies n’a pas été endommagé et le faire 
réparer si besoin est. 

Содержание garden technic THE6024RH

Страница 1: ...1 THE6024RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S02 M01 Y2016...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...e rain or leave it outdoors when it is raining Arr ter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de r glage ou de nettoyage ou lorsque le c ble est emm l...

Страница 5: ...ous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser...

Страница 6: ...util V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire...

Страница 7: ...ler des haies lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent proximit L op rateur ou l utilisateur du taille haies est responsable des accidents et des dommage...

Страница 8: ...curit il est n cessaire que la fiche mont e sur l outil de jardin soit raccord e la rallonge Le dispositif de couplage de la rallonge doit tre prot g des projections d eau tre en caoutchouc ou tre rec...

Страница 9: ...l outil lectrique peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui...

Страница 10: ...reil ne fonctionne pas alors que la tension est pr sente renvoyez celui ci au service apr s vente l adresse indiqu e Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires sont compos s de divers...

Страница 11: ...rische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcon...

Страница 12: ...er uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starte...

Страница 13: ...men voordat u het neerlegt Tijdens het gebruik mogen zich binnen een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van ander...

Страница 14: ...viseerd De aardlekschakelaar moet v r gebruik altijd worden gecontroleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt ve...

Страница 15: ...voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen v...

Страница 16: ...r worden gemonteerd Op die manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalie n Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het...

Страница 17: ...ain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away fro...

Страница 18: ...ys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid m...

Страница 19: ...ng clearing a blockage or working on the hedgecutter after striking a foreign object inspect the hedgecutter for damage and make repairs as necessary if the hedgecutter starts to vibrate abnormally ch...

Страница 20: ...corresponds to the voltage on the rating plate Items supplied 1 On off switch main handle 2 On off switch guide handle 3 Main handle rotary 4 Guide handle 5 Safety guard 6 Shears 7 Protective cover Fi...

Страница 21: ...for outdoor use Practical tips _ The hedge trimmer can be used to cut shrubs and bushes as well as hedges _ For the best performance hold the hedge trimmer with its teeth at an angle of approx 15 to t...

Страница 22: ...ploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com ELEM GARDEN TECHNIC application service team will gladly answer questions concerning our products and their accesso...

Страница 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 24: ...2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 105 Caract ristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type THE6024RH Tension du r seau 230 240 V Fr qu...

Страница 25: ...2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 105 Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type THE6024RH Netspanning 230...

Страница 26: ...A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Sound power level dB A LwA Guaranteed 105 Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type THE6024RH Mains voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz...

Страница 27: ...2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 105 Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ THE6024RH Netzspannung 230 240 V Netzfreque...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...e de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les p...

Отзывы: