Elem Garden Technic THB20V-LI2AF Скачать руководство пользователя страница 41

 

Gebruik de battery-packlader niet op gemakkelijk 

ontvlambare oppervlakken (bijvoorbeeld papier, 

textiel enz.) of in omgevingen die kunnen 

ontbranden. Er bestaat een brandrisico door 

verhitting van de batterijlader tijdens het opladen.  
 

 De netvoedingskabel mag niet worden 

vervangen. Als de kabel beschadigd is, moet het 

apparaat worden weggegooid. 

 

Pictogrammen op de lader

 

De lader heeft de volgende pictogrammen: 

 

 

Machine van klasse II - Dubbele 

isolatie - u heeft geen geaarde 

stekker nodig. 

 

Gebruik de batterijlader alleen 

binnen. 

 

Transformator met intrinsieke 

veiligheid 

 

Stroomonderbreker 

 

- LI-ION BATTERIJ 

Voordelen van Li-ion battery-packs: 

- Li-ionbatterijen hebben een betere verhouding 

tussen capaciteit en gewicht (krachtigere en 
lichtere, compactere batterij). 

- Geen geheugeneffect (capaciteitsverlies na 

meerdere laad- en ontlaadcycli) zoals bij andere 

soorten batterijen (Ni-Cd, Ni-MeH). 
- Beperkte zelfontlading. 

 

 

De batterij alleen opladen met 

de meegeleverde lader 

 

Zorg ervoor dat de 

voedingsspanning 230 Volt 

AC / 50Hz is. 

 

ELEKTRISCHE VEILIGHEID 

 

 

Controleer of de spanning op 

het typeplaatje van de 

machine goed overeenkomt 

met de netspanning aanwezig 

ter plaatse. 

 

 

WAARSCHUWING 

 Verpakkingsmaterialen zijn 

geen speelgoed! Kinderen 

mogen niet met plastic zakken 

spelen!  

Er bestaat een risico van 

verstikking!

 

 

 

 

 

 

AANVULLENDE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR 

GRASMAAIERS 

 

 Dit werktuig mag niet door kinderen worden 

gebruikt. Kinderen moeten toezicht krijgen om zeker 
te zijn dat ze niet spelen met het werktuig. De 

reiniging en het onderhoud mogen niet worden 

uitgevoerd door kinderen. 

 

 Dit hulpmiddel mag worden gebruikt door 

personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of 

mentale capaciteiten, of die geen ervaring en kennis 

hebben, mits zij onder toezicht staan of instructies 
hebben ontvangen over het veilige gebruik van het 

hulpmiddel en zich bewust zijn van de risico's die 

ermee gepaard gaan. 

 

 Maak u vertrouwd met de bedieningen en het 

correcte gebruik van de uitrusting. 

 

 Vermijd het dragen van losse kleding of kleding 

met koorden of riemen.  
 

 Versleten of beschadigde onderdelen moeten 

worden vervangen.  

 

 Wees bijzonder voorzichtig wanneer u zich 

omdraait en de maaier naar u toe trekt.  

 

 Start de motor niet als de graszak niet 

geïnstalleerd is. 

 

 Houd er rekening mee dat bij gereedschappen met 

meerdere snijbladen de beweging van één 
snijdiameter ertoe kan leiden dat de andere messen 

gaan draaien. 

 

 Let er bij het afstellen van het werktuig op dat u uw 

vingers niet tussen de bewegende snijbladen en de 

vaste onderdelen van het werktuig klemt. 

 

 Laat de motor afkoelen voordat u het werktuig 

opbergt. 

 

 Houd er bij het repareren van het snijmes rekening 

mee dat ook als de stroomtoevoer is uitgeschakeld, 
de messen nog steeds kunnen bewegen. 

 

 

 Vervang versleten of beschadigde onderdelen om 

veiligheidsredenen. Gebruik alleen originele 
reserveonderdelen en accessoires. 

 

 Het gereedschap moet worden gevoed via een 

aardlekschakelaar met een uitschakelstroom van 
maximaal 30 mA. 

 Laat kinderen of personen die 

niet bekend zijn met deze instructies nooit de 

maaier bedienen. De plaatselijke voorschriften 

kunnen de leeftijd van de exploitant beperken. 

 

 Maai nooit als er mensen, vooral kinderen of 

huisdieren, in de buurt zijn. 

 De exploitant of 

gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of 

risico's die hij voor andere personen of hun 
eigendommen veroorzaakt. 

 

Содержание THB20V-LI2AF

Страница 1: ...NL GRASMAAIER GRASTRIMMER HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LAWN MOWER GRASS TRIMMER HEDGE TRIMMER TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION Y2021 Sous r serve de modifications Tec...

Страница 2: ...ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY...

Страница 3: ...14 15...

Страница 4: ...haalhendels voor de bevestiging van de onderste duwstang 6 Draaghendel 7 Hendel voor instelling maaihoogte 8 Deksel 9 Oplaadbare batterijen 9a Ontgrendel knop op oplaadbare batterij 10 Contactsleutel...

Страница 5: ...REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE INSTELLING MAAIHOOGTE CUTTING HEIGHT SETTING 25 75mm FONCTIONNEMENT GEBRUIK OPERATION TONTE COLLECTE MAAIEN OPVANGEN MOW COLLECT 7 9 9A 10...

Страница 6: ......

Страница 7: ...TONTE EJECTION MAAIEN UITWERPEN MOW EJECT MULCHING 17 17A...

Страница 8: ...INSTRUCTIONS DE COUPE MAAINSTRUCTIES CUTTING INSTRUCTIONS...

Страница 9: ...NETTOYAGE MAINTENANCE REINIGEN ONDERHOUD CLEANING MAINTENANCE...

Страница 10: ...LAME MAAIMES BLADE 330mm Ref 183 8A11101 19 20 21...

Страница 11: ...cle de bobine 1 Start stop knop 2 Vergrendelknop 3 Handgreep 4 Extra handgreep 5 Regelknop van de extra handgreep 6 Vergrendelknop van de telescopische buis 7 Telescopische buis 8 Tweewielige steun 9...

Страница 12: ...BOBINE SPOEL SPOOL Ref 264 8A22101 1 6 mm 5m...

Страница 13: ...ant avec interrupteur de s curit 4 Poign e de l arbre 5 Interrupteur marche arr t 1 Zwaard 2 Afschermkap 3 Voorste handgreep met veiligheidsschakelaar 4 Handgreep 5 Aan uit schakelaar 1 Cutting bar 2...

Страница 14: ...ACCUS ET CHARGEUR BATTERIJ EN LADER BATTERY AND CHARGER Chageur rapide 1h Snellader 1 u Fast charger 1 hr Ref SF8M12503 Ref SF8A218 05 18V 45W 1 8A 20V 18 9 9A...

Страница 15: ...mag es ou illisibles Fonctionnement Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n ayant pas pris connaissance des instructions d utilisation se servir de l outil de jardin Il est possible que le...

Страница 16: ...sont mont s assurez vous que ceux ci sont raccord s et correctement employ s L utilisation de ces dispositifs r duit les risques inh rents la poussi re Indications pour le maniement optimal de l accu...

Страница 17: ...de la batterie 1 Rechargez la batterie avant qu elle ne soit compl tement d charg e Arr tez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rec...

Страница 18: ...er le bloc batterie N utilisez pas ce chargeur pour charger des blocs batteries d un autre type Tout bloc d alimentation doit tre exclusivement utilis avec le socle du chargeur et la batterie de m me...

Страница 19: ...correspond bien la tension de secteur pr sente sur lieu AVERTISSEMENT Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Il existe un risque d...

Страница 20: ...ement sauf si ceci est n cessaire pour la mettre en marche quand l herbe est haute Dans ce cas l soulevez alors l outil de jardin juste ce qu il faut et uniquement sur le c t oppos l utilisateur en po...

Страница 21: ...sation N utilisez pas l appareil s il est endommag Si l appareil est endommag faites le r parer par un r parateur agr N utilisez pas l appareil en pr sence d enfants et ou d animaux Utilisez l apparei...

Страница 22: ...ps loign es de la lame de coupe Ne retirez pas et ne retenez pas le mat riau couper lorsque les lames sont en mouvement Assurez vous que l outil est teint lors du d gagement des mat riaux enchev tr s...

Страница 23: ...aille haie dans son tui avant de le ranger et mettez le dans une pi ce s che Conservez le hors de port e des enfants Ne rangez jamais le taille haie l ext rieur 20 N approchez aucune partie du corps d...

Страница 24: ...des travaux de r glage ou de nettoyage sur l outil de jardinage ou si l outil de jardinage reste sans surveillance pour un certain temps loignez les mains et les pieds des pi ces coupantes Attendez l...

Страница 25: ...ur et le longeron inf rieur pour que l appareil soit moins encombrant Les c bles de commande ne doivent pas tre coinc s Monter le bac herbe D 1 Clipsez la poign e 13c du bac herbe 13 dans la partie su...

Страница 26: ...pendant quelques secondes Ne touchez pas la lame en mouvement Il y a un risque de dommages corporels Travailler avec l appareil Une tonte r guli re stimule la formation de feuilles au niveau de l herb...

Страница 27: ...d origine ou une utilisation non conforme aux dispositions Entreposage de la batterie _ Entreposez vos batteries dans un espace frais La temp rature optimale pour entreposer votre batterie Li ion pen...

Страница 28: ...de coupe voir R glage de la hauteur de coupe Lame de coupe mouss e Remplacer la lame voir Maintenance de la lame Colmatage possible Contr ler en dessous de la tondeuse et d gager si n cessaire toujour...

Страница 29: ...iveau de puissance acoustique garanti N utilisez pas le chargeur lorsque le c ble de secteur est endommag CE Conform ment aux normes Europ ennes d application en mati re de s curit UTILISATION Votre c...

Страница 30: ...s tranchant d un c t pour couper la ligne en nylon Attention N utilisez jamais le coupe bordure sans la protection Elle est indispensable pour votre propre s curit et celle des autres personnes ainsi...

Страница 31: ...e mise sous tension du coupe bordures une petite longueur de ligne est d roul e Lorsque la ligne heurte le coupe ligne un cliquetis retentit NE VOUS INQUI TEZ PAS Ce ph nom ne est normal Au bout de 5...

Страница 32: ...sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l o...

Страница 33: ...contact accidentellement avec une cl ture m tallique ou d autres objets durs lors de la taille La lame pourrait se briser et provoquer de graves blessures Il est extr mement dangereux de tendre le br...

Страница 34: ...Longueur de lame mm 440 Longueur de coupe mm 406 Espace entre les dents 16 Vitesse min 1 1550 Poids kg 2 75 Valeurs des missions sonores mesur es selon la norme applicable Pression acoustique LPA 84 4...

Страница 35: ...que les foreuses forets lames de scie etc les dommages ou les d fauts r sultant d une utilisation incorrecte d accidents ou de modifications ni ne couvre les frais de transport Les dommages et ou les...

Страница 36: ...tement respectueux de l environnement Packs batteries Vous devez vous d barrasser des packsbatteries usag s de mani re cologique et dans lerespect de la r glementation locale D chargez le pack batteri...

Страница 37: ...eft gelezen het tuingereedschap gebruiken Het is mogelijk dat de lokale normen een minimumleeftijdsgrens van de gebruiker voorzien Houd het ongebruikte tuingereedschap buiten het bereik van kinderen D...

Страница 38: ...een battery pack in een tuingereedschap in de werkstand kan ongelukken veroorzaken De lader niet blootstellen aan regen of vochtigheid De doordringing van water in een batterijlader verhoogt het risi...

Страница 39: ...gt Laat een hete batterij afkoelen voordat deze wordt opgeladen 4 Laad de batterij om de zes maanden op als deze gedurende langere tijd niet wordt gebruikt BESCHRIJVING VAN DE WERKING Het installeren...

Страница 40: ...ze technische dienst worden uitgevoerd Vermijd kortsluiting van het battery pack Zorg ervoor dat de aansluitingen van het battery pack niet in contact kunnen komen met metalen voorwerpen Bewaar de bat...

Страница 41: ...hulpmiddel mag worden gebruikt door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of die geen ervaring en kennis hebben mits zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvan...

Страница 42: ...raag het tuingereedschap nooit op terwijl de motor draait Breng geen wijzigingen aan in het tuingereedschap Ongeoorloofde wijzigingen kunnen schadelijk zijn voor de veiligheid van uw tuingereedschap e...

Страница 43: ...aarschuwing Stop de kantensnijder en de batterij voordat u de machine afstelt of schoonmaakt of nadat u een vreemd voorwerp hebt geraakt om de machine te inspecteren op mogelijke schade als de machine...

Страница 44: ...r en met name de messenbladen na ieder gebruik en voordat de heggenschaar langdurig wordt opgeborgen Smeer de en met een beetje olie en breng de schede aan De schede die bij het gereedschap is gelever...

Страница 45: ...verwijder de batterij voordat u reparaties of reiniging van het tuingereedschap uitvoert of als u het ook maar voor korte tijd onbeheerd laat Houd handen en voeten uit de buurt van scherpe delen Wacht...

Страница 46: ...ruk te verkrijgen Als dit niet lukt draait u de spanhendel verder met de klok mee of ontspant u hem tegen de klok in Draai de spanhendels los en klap het bovenste profiel en het onderste profiel naar...

Страница 47: ...opgeladen batterijen langs de geleiderail in het apparaat Deze klikken hoorbaar vast 3 Steek de contactsleutel in de opening naast de batterijen De contactsleutel kan slechts in n positie worden inges...

Страница 48: ...itten Controleer de afdekkingen en beveiligingsinrichtingen op beschadigingen en goede prestaties Vervang deze indien nodig Het maaiblad vervangen Als het mes stomp is kan het door een gespecialiseerd...

Страница 49: ...jke norm 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De totale waarde van trillingen werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de a...

Страница 50: ...e motor heeft het moeilijk Maaihoogte te laag De maaihoogte verhogen zie Instellen van de maaihoogte Stomp maaiblad Vervang het maaiblad zie Onderhoud van het blad Mogelijke verstopping Controleer de...

Страница 51: ...er u dit apparaat gebruikt Gegarandeerd geluidsvermogenniveau Gebruik de oplader niet als het netsnoer beschadigd is CE Conform de Europese toepasselijke standaarden op het gebied van veiligheid GEBRU...

Страница 52: ...mer wordt geleverd met enkele onderdelen die gemonteerd moeten worden Ga als volgt te werk Montage van de veiligheidsbescherming en montage van het geleidewiel Bevestig de beschermkap aan de snijkop e...

Страница 53: ...te kort vindt laat de trimmer dan een paar seconden draaien terwijl u het werkgebied aanraakt zodat hij de lijn kan doorknippen nadat deze is verlengd De trimmer niet te zwaar belasten Snijden in kle...

Страница 54: ...lgens de van toepassing zijnde standaard LPA Geluidsdrukniveau 84 7 dB A K 3 dB A LWA Geluidsprestatieniveau 92 1 dB A K 3 dB A Gegarandeerd geluidsvermogen LWA 94dB A OPGELET Als de geluidsdruk de wa...

Страница 55: ...ust met een tweevoudig in uitschakelsysteem Om het gereedschap in te schakelen drukt u de uit vergrendelknop en de aan uit schakelaars A en B in Laat n van de twee ingedrukte aan uit schakelaars los o...

Страница 56: ...tijd met gebruikmaking van originele ELEM GARDEN TECHNIC vervangingsonderdelen Onderhoud van messenbladen Smeer de messenbladen voor aanvang van de werkzaamheden en na ieder bedrijfsuur met machineoli...

Страница 57: ...ing in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de...

Страница 58: ...ers of accessoires zoals boren boorijzers zaagbladen etc schade of defecten die het gevolg zijn van onjuist gebruik ongelukken of wijzigingen en dekt evenmin de transportkosten Schade en of gebreken a...

Страница 59: ...r ruim ze op een milieuvriendelijke wijze op Battery pack U moet gebruikte battery packs op een milieuvriendelijke manier en in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften afvoeren Ontlaad het b...

Страница 60: ...r with these operating instructions to operate the garden tool It is possible that local regulations prescribe a minimum age for the operator When not in use keep the garden tool out of the reach of c...

Страница 61: ...s Do not expose the charger to rain or humidity The penetration of water into the charger increases the risk of electric shock Only charge the battery packs in chargers recommended by the manufacturer...

Страница 62: ...PERATION Installation or removal of the battery CAUTION Always switch off the tool before installing or removing the battery Before use ensure that the battery cover is locked Otherwise mud dirt or wa...

Страница 63: ...ediately rinse the skin thoroughly with water Neutralise the liquid with a weak acid such as vinegar or lemon juice In case of contact between the liquid from the battery pack and the eyes rinse the e...

Страница 64: ...k between the moving cutting blades and the stationary parts of the appliance Allow the motor to cool down before storing the appliance When repairing the cutting blade please note that even if the po...

Страница 65: ...Wait until the blade is completely stationary if the mower must be tilted for transport when you pass over surfaces other than grass and when you transport the mower to and from the mowing area Do no...

Страница 66: ...empt to stop the cutting line yourself Only use the type of cutting line recommended by the manufacturer Never use cutting lines made of metal or fishing line After use always safely store the applian...

Страница 67: ...motor and remove the battery cartridge if the cutter should come into contact with a fence or other hard object Check the cutter for damage and if damaged repair immediately 15 Before checking the cut...

Страница 68: ...move the battery before carrying out repairs or cleaning the garden tool or if the garden tool is left unattended for a short time Keep hands and feet away from cutting parts Wait for the complete sto...

Страница 69: ...grass collection box D 1 Clip the handle 13c of the grass collection box 13 in the upper part of the grass collection box 13 2 Wind the plastic tabs 13a on the grass collection box 13 over the grass c...

Страница 70: ...switch off release the start handle After switching off the appliance the blade continues to turn for a few seconds Do not touch the moving blade There is a risk of personal injury Working with the ap...

Страница 71: ...es are due to inappropriate repair work or the use of non original spare parts or improper use of the appliance Storing the battery _ Store your batteries in a cool environment The optimal temperature...

Страница 72: ...he motor is struggling Cutting height too low Increase the cutting height see Adjusting the cutting height Blunt cutting blade Replace the blade see Replacing the blade Possible clogging Inspect the u...

Страница 73: ...Guaranteed sound power level Do not use the charger when the mains cable is damaged In accordance with essential applicable safety standards of European directives USE Your grass trimmer has been des...

Страница 74: ...r of components that require mounting Proceed as follows Mounting the safety shield and the guide wheel Fit the safety shield to the cutting head by ensuring that the sides are placed in the grooves o...

Страница 75: ...ff button If you find that the nylon line is too short allow the grass cutter to run for a few seconds while touching the work area in order to let it cut the line one it has lengthened Do not overloa...

Страница 76: ...t system Weight 1 78 kg Values of noise emissions measured by the standard Acoustic pressure level LPA 84 7 dB A K 3 dB A Acoustic power level LWA 92 1 dB A K 3 dB A Guaranteed sound power LWA 94dB A...

Страница 77: ...ne of the two pressed triggers to turn off The sequence of switching is unimportant as the tool only starts when both switches are activated Switching On 1 Press and hold the On Off switch on the rear...

Страница 78: ...Do not wash the blades in water Failure to do so may cause rust or damage on the tool Battery Maintenance Use the following procedures to enable optimum usage of the battery Protect the battery agains...

Страница 79: ...aw blades etc damages or defects resulting from improper use accidents or modifications neither does it cover shipping fees The damages and or defects resulting from improper use do not figure in the...

Страница 80: ...ensure that it is disposed of in an environmentally sound treatment process Battery packs You must dispose of used battery packs in an environmentally friendly manner and in accordance with local regu...

Страница 81: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...SCHEMA ELECTRIQUE ELEKTRISCH SCHEMA ELECTRICAL DIAGRAM ELEKTROS SCHEMA TONDEUSE GRASMAAIER LAWN MOWER VEJAPJOV...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...33 2008 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 4 2 2019 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62133 2012 UN 38 3 IEC 62321 2 2013 IEC 62...

Страница 89: ...EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 4 2 2019 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62133 2012 UN 38...

Страница 90: ...N 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 4 2 2019 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62133 2012 UN 38 3 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 201...

Страница 91: ...62233 2008 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 4 2 2019 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62133 2012 UN 38 3 IEC 62321 2 2013 IE...

Страница 92: ...a S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2021 Sous r serve de modifications Technische wi...

Отзывы: