background image

 

6

 Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant de 
brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de 
batteries, de le ramasser ou de le porter. 
Porter 
les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 
brancher des outils dont l’interrupteur 
est en position marche est source d’accidents. 
 

 Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une 
partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 
blessures de personnes. 
 

 Ne pas se précipiter. Garder une position et 

un équilibre adaptés à tout moment. 
Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des 
situations Inattendues.
 
 
 
 

 S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter 

de vêtements amples ou de bijoux. Garder les 
cheveux, les vêtements et les gants à distance 
des parties en mouvement. 
Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 
longs peuvent être pris dans des parties en 
mouvement. 
 

 Si des dispositifs sont fournis pour le 

raccordement d’équipements pour l’extraction et 
la récupération des poussières, s’assurer qu’ils 
sont connectés et correctement utilisés. 
Utiliser 
des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières. 
 
 

Utilisation et entretien de l’outil  

 

 Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application. 
L’outil adapté réalisera mieux le travail et de 
manière plus sûre au régime pour lequel il a été 
construit. 
 

 Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne 

permet pas de passer de l’état de marche à arrêt 
et vice versa. 
Tout outil qui ne peut pas être 
commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut 
le faire réparer. 
 

 Débrancher la fiche de la source 

d’alimentation en courant et/ou le bloc de 
batteries de l’outil avant tout réglage, 
changement d’accessoires ou avant de ranger 
l’outil. 
De telles mesures de sécurité préventives 
réduisent le risque de démarrage accidentel de 
l’outil. 
 

 Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée 

des enfants et ne pas permettre à des 
personnes ne connaissant pas l’outil ou les 
présentes instructions de le faire fonctionner. 
Les outils sont dangereux entre les mains 
d’utilisateurs novices. 
 
 

 Observer la maintenance de l’outil. Vérifier 

qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces 
cassées ou toute autre condition pouvant 
affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de 
dommages, faire réparer l’outil avant de 
l’utiliser. 
De nombreux accidents sont dus à des 
outils mal entretenus. 
 

 Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper. Des outils destinés à couper 
correctement entretenus avec des pièces coupantes 
tranchantes sont moins susceptibles 
de bloquer et sont plus faciles à contrôler. 
 

 Utiliser l’outil, les accessoires et les lames 

etc., conformément à ces instructions, en tenant 
compte des conditions de travail et du travail à 
réaliser. 
L’utilisation de l’outil pour des opérations 
différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 
des situations dangereuses. 

Utilisation des outils fonctionnant sur 
batteries et précautions d’emploi 
 

 Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par 

le fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type 
de bloc de batteries peut créer un risque de feu 
lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de 
batteries. 
 

 N’utiliser les outils qu’avec des blocs de 

batteries spécifiquement désignés. L’utilisation 
de tout autre bloc de batteries peut créer un risque 
de blessure et de feu. 
 

 Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, 

le maintenir à l’écart de tout autre objet 
métallique, par exemple trombones, pièces de 
monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de 
petite taille qui peuvent donner lieu à une 
connexion d’une borne à une autre. 
Le court-
circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut 
causer des brûlures ou un feu. 
 

 Dans de mauvaises conditions, du liquide 

peut être éjecté de la batterie ; éviter tout 
contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à 
l’eau. Si le liquide entre en contact avec les 
yeux, rechercher en plus une aide médicale. 
Le liquide éjecté des batteries peut causer des 
irritations ou des brûlures. 
 
 

Maintenance et entretien 
 

 Faire entretenir l’outil par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de 
rechange identiques. 
Cela assurera que la 
sécurité de l’outil est maintenue. 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 5411074145699

Страница 1: ...1 THE800RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S24 M06 Y2015...

Страница 2: ...2 EQUIPE D UN FREIN MECANIQUE Uitgerust met een mechanische rem MECHANICAL Brake...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...raining Arr ter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de r glage ou de nettoyage ou lorsque le c ble est emm l coup ou endommag ou que le taille haie...

Страница 5: ...ous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser...

Страница 6: ...s instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage...

Страница 7: ...r le taille haies par la barre porte couteaux Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n ayant pas pris connaissance des instructions d utilisation se servir du taille haies Des r glementatio...

Страница 8: ...Pour plus de s curit il est recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel avec un courant de d faut de 30 mA maximum Avant chaque utilisation de la machine contr lez ce disjoncteur diff rentiel ATT...

Страница 9: ...l outil lectrique peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui s...

Страница 10: ...z les fusibles Si l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est pr sente renvoyez celui ci au service apr s vente l adresse indiqu e Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires...

Страница 11: ...eleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden ver...

Страница 12: ...ktrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebr...

Страница 13: ...n een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van anderen Pak de heggenschaar nooit aan de mesbalk vast Laat de heggen...

Страница 14: ...troleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de verlengkabel moet tegen spatwater beste...

Страница 15: ...stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrum...

Страница 16: ...r worden gemonteerd Op die manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalie n Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het...

Страница 17: ...risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the co...

Страница 18: ...her battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from o...

Страница 19: ...your surroundings and stay alert for possible hazards that you may not hear whilst operating the hedgecutter Remove the plug from the socket before checking clearing a blockage or working on the hedge...

Страница 20: ...use the hedge trimmer without the hand guard Technical data Voltage 230 240V 50Hz Power consumption 710 W Cutting length 560 mm Cutter rail length 610 mm Tooth spacing 24 mm Speed 1700min 1 Weight 3...

Страница 21: ...n both directions is possible with the counter rotating dual edge blades see Figure 6 _ To trim your hedge to a uniform height run a length of string along the hedge for guidance and cut off the proje...

Страница 22: ...ploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com ELEM GARDEN TECHNIC application service team will gladly answer questions concerning our products and their accesso...

Страница 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 24: ...5014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 102 Caract ristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type THE800RH Tension du r se...

Страница 25: ...010 ISO 11094 1994 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 102 Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type THE...

Страница 26: ...1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Sound power level dB A LwA Guaranteed 102 Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type THE800RH Mains voltage V 230 240 Mains...

Страница 27: ...1994 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 102 Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ THE800RH Netzspannung...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2015 Sous r serve de modifications Techn...

Отзывы: