background image

14

U

B

0

f

B

Prohibited

range

EN

Operating and assembly instructions S-XP

www.elektror.com

9020009 01.20/07

It is important the converter meets the following requirements 

to ensure trouble-free operation of the blowers:
• Converter speed equal to or greater than the motor output *)
• Converter current equal to or greater than the motor output *)
• Converter output voltage equal to the motor rated voltage
•  Supply voltage max. 480V, including 5% voltage tolerance
•  The converter pulse frequency should be 8 kHz, as a lower 

  pulse frequency produces loud motor noises.
•  The values for the maximum/minimum frequency can be  

  found at 1.5.
• The converter must have a connection for temperature 

  sensors (PTC resistor sensors) or a temperature gauge 

 (break 

contact)

  *) Values, see rating plate
The motor can be operated in a delta or star connection de-

pending on the converter input voltage.

The following c/f assignment must be set on the converter:

 

  f

B

 and U

B

 = see rating plate

Failure to observe this information leads to a disproportion-

ate increase in the motor current and the drive motor does 

not reach the rated speed.

Warning!

To avoid personal damage, destruction of the 

blower or motor overload, a higher frequency 

(speed) than the frequency (f

B

) speci

fi

 ed on the 

rating plate must never be set on the converter 

otherwise the motor may be overloaded or the 

blower destroyed due to the increased speed.

The temperature sensors are connected to the 

corresponding converter inputs to protective the 

drive motor. Single-phase alternating current mo-

tors are not suitable for converter operation.
It is absolutely essential that you observe the 

installation and safety instructions described in 

the respective operating or application manuals 

provided by the frequency converter supplier to 

guarantee a safe and trouble-free operation.

Note!

The following times apply for the respective 

device motor output class (see rating plate) with 

run-up/expiry as well as speed changes in order 

to avoid high component loads and faults in the 

converter operation:

Device

Run-up time 

[s]

Expiry time 

[s]

S-XP 240/40

30

100

S-XP 245/20

30

100

A uniform run-up and expiry must be guaranteed within the 

run-up and expiry times.
No speed changes may occur during operation that exceed 

the speed change during run-up and expiry.

Protection by residual current circuit breakers (FI-circuit 

breakers):

The current IGBT frequency converters inherently produce 

leakage currents > =3.5 mA. These leakage currents can 

lead to false alarms in systems that are fused using a 30 mA 

FI-circuit breaker.
In the event of a fault, residual current can also leak as direct 

current via the protective conductor. If protection is required 

on the supply side by means of a FI-circuit breaker, it is im-

portant that an FI-circuit breaker is used that is sensitive to 

universal current (type B). The use of an incorrect FI-circuit 

breaker other than type B can lead to death or serious injury 

in the event of a fault.
The protective conductor must be designed to connect twice 

via isolated terminals or via a protective conductor cross-

section with a minimum of 10 mm² Cu to comply with the 

EN61800-5-1 standard.

Operation and connection to public supply networks:

See 3.5

5 INSTRUCTION FOR MAINTENANCE

Wearing parts are subject to the recommended maintenance 

intervals (see 5.1 to 5.3 ). The service life of wearing parts 

(ball bearings and 

fi

 lters) is dependent on the operating 

hours, loading and other in

fl

 uences, such as temperature, 

etc.
In addition to the operating instructions of the respective de-

vice and the applicable regulations and recommendations, 

observe the following:

Inspection and maintenance intervals:

The owner should determine the cleaning, inspection and 

maintenance interval depending on the operating hours, 

loading and operating conditions.

Immediate inspection and maintenance:

In the event of vibrations, oscillations and a reduced air out-

put.

Note!

Repairs must be carried out by the manufacturer. 

In the case of repairs; we assume no liability for 

changes or the replacement of components by 

third parties.

Problems

Causes/remedies

General

noises/prob-

lems

Annual conduct visual inspection of the 

impeller and housing, check the bear-

ings, check blower oscillations

Clean the device. If the imbalance 

remains, the device must

be replaced! 

Device

Replacement of the impeller

S-XP 240/40

max. 150000 load cycles

S-XP 245/20

max. 150000 load cycles

5.1 Ball Bearings

Note!

The fans from Elektror are equipped with sealed 

deep groove ball bearings, which do not require 

relubrication.

Содержание S-XP 240/40

Страница 1: ...h 1252 D 73748 Ostfildern Telefon 49 711 31973 0 Telefax 49 711 31973 5000 info elektror de www elektror de S XP S XP 240 40 S XP 245 20 Elektror Hoch druckventilatoren Betriebs und Montageanleitung D...

Страница 2: ...gefiltert werden Bei Kondensatbildung empfehlen wir eine Kondenswasser bohrung an der tiefsten Stelle im Geh use Eine Reihen oder Parallelschaltung von Ventilatoren ist nur nach R cksprache mit Elektr...

Страница 3: ...Warnung Das Ventilatorgeh use nimmt w hrend des Betriebs die Temperatur des F rdermediums an Wenn diese ber 50 C liegt muss der Ventilator vom Betreiber vor direktem Ber hren gesch tzt werden Verbren...

Страница 4: ...orkonsole sind Gummipu er montiert Die Gummipu er d rfen nicht auf Scherung belastet werden Den Ventilator im anschlie enden Betrieb keinen Schwing oder Sto belastungen aussetzen Zul ssige Schwingungs...

Страница 5: ...richterlieferanten zu entneh men Drehrichtungspr fung Ventilator kurz einschalten Die Laufrichtung des Laufrads muss mit dem Richtungspfeil auf dem Geh use bereinstim men 3 4 Sonderverschaltungen und...

Страница 6: ...wei lige Ger te Motorleistungsklasse siehe Typen schild nachfolgende Zeiten Ger t Hochlaufzeit s Ablaufzeit s S XP 240 40 30 100 S XP 245 20 30 100 Innerhalb der Hoch und Ablaufzeiten muss ein gleichm...

Страница 7: ...b Stellen Sie ebenfalls sicher dass keine Gef hrdungssitu ation in Folge eines Wiederanlaufes nach einem Stillstand entsteht z B in Folge einer Energie Unterbrechung oder Blockade Reinigung oder Wartu...

Страница 8: ...dass die Maschine in die die unvoll st ndige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Die folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt DIN EN...

Страница 9: ...9 EN Operating and assembly instructions S XP www elektror com 9020009 01 20 07...

Страница 10: ...ensate water develop we recommend drilling a condensate water drill hole on the deepest location in the housing Series connection or parallel connection of fans is only pos sible after consultation wi...

Страница 11: ...ion If this is above 50 C the owner must protect the blower against direct contact risk of burning The discharge temperature of the transport medium can increase especially with higher pressure models...

Страница 12: ...r permissible oscillation See ISO 14694 BV 3 Measurement at the flange bearing shield preferably near the bearing Measuring point Measuring direction Maximum permissible vibration speed Limit values a...

Страница 13: ...diagrams for FC motors are included as part of the delivery in the motor terminal box 3 5 Declaration Concerning the EMC Directive 2014 30 EU Our blowers and side channel blowers are components that...

Страница 14: ...n up and expiry times No speed changes may occur during operation that exceed the speed change during run up and expiry Protection by residual current circuit breakers FI circuit breakers The current...

Страница 15: ...r a standstill e g as a result of a power failure or blockages Cleaning or maintenance must not lead to damage or modi fications to the device and its components that a ect safety or health protection...

Страница 16: ...e machine in which the partially completed machine is to be installed complies with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards have been applied DIN EN ISO...

Страница 17: ...Min max sound pressure level 1 Ball bearing designation 2 m min Pa min 1 V Hz A kW kg db A S XP 240 40 38 14 800 11 850 siehe Motorbetriebs anleitung siehe Motorbetriebs anleitung siehe Motorbetriebs...

Страница 18: ...18 DE Betriebs und Montageanleitung S XP www elektror de 9020009 01 20 07 10 EXPLOSIONSZEICHNUNG BROKEN VIEW DRAWING 4 3 2 1 8 11 13 16 17 5 12 3 14 15 14 15 10 6 7 7 9...

Страница 19: ...er Hexagon nut 7 Scheibe Washer 8 Ventilatorgeh use Blower housing 9 Schraube Screw 10 Laufrad Impeller 11 Axialsicherung Axial lock 12 Schraube Screw 13 Geh usedeckel Housing cover 14 Scheibe Washer...

Страница 20: ...rate at optimal energy e ciency m3 min Total pressure di erence at optimal energy e ciency Pa Revolutions per minute at optimal energy e ciency Specifi c relationship Information to simplify disassem...

Страница 21: ...21 DE www elektror de Betriebs und Montageanleitung S XP 9020009 01 20 07...

Страница 22: ...22 DE Betriebs und Montageanleitung S XP www elektror de 9020009 01 20 07...

Страница 23: ...23 DE www elektror de Betriebs und Montageanleitung S XP 9020009 01 20 07...

Страница 24: ...n finden Sie auch im Internet unter www elektror de Gerne steht Ihnen auch unser Produktmanagement unter der Rufnummer 49 711 31973 1111 zur Verf gung Further information on our products can be found...

Отзывы: