background image

1.  Hidroforna pumpa; pogled 
2. Molimo 

tajte! 

3.  Namjena i  upotrebe 
4.  Sigurnost   
5.  Priprema za upotrebu 
6. 

Upotreba

 

7. 

 

8. 

 

9. 

Popravci

 

10. 

 

 

Poštovanom kupcu 

 

 
Ove upute su napisane kako bismo 
Vas vode u radu i korištenju na 
najsigurniji na i da osiguraju što 
  radni vijek . 
Evo nekoliko uputa kako se koristiti 
uputama: 

   upute  prije 

upotrebe pumpe. Posebnu 
 obratite na 
sigurnosne informacije 

 Upute su napisane za 

osobe sa osnovnim 
m znanjem. 
Ukoliko ga nemate 
savjetujemo vam da 
 pomo i savjete 
strune osobe 

   Imajte ove upute uvijek u 

blizini ja. Iste  vam 
biti potrebne pri 
ostvarivanju garancije 

  Ako prodate ili poklonite 

ureaj, obavezno dajte ove 
upute novom vlasniku 

 

 ne odgovara za 

eventualne štete nastale 
zbog nepridja uputa 
ili nenamjenskog korištenja 
ureaja. 

 

 
Hidroforna pumpa je namjenjena 
za:  

-

 pumpanje 

vode 

iz 

vodovoda, izvora, 
spremnika 

 

 

 

 i kabel sa icom mora 
biti van po  u kojem postoji 
moguost poplave. 
Uporebljavajte samo uzemljene el. 
  kablove sa dovoljnim 
presjekom kabla. Uvijek odmotajte 
kabel sa koluta za namatanje. 
Nemojte stiskati, izvijati, hodati ili 
 elektrii kabel. Zaštitite ga od 
oštrih predmeta,  i ulja.  
Kabel postavite tako, da do njega 
ne  pumpana
Izvucite  iz utiice uvijek kad 
nosite ili servisirate pumpu. 
 

kvara pumpe 
 

Pri otvaranju ambalae urea 
pazite na eventualna oš. 
 ur odmah vratite u 
trgovinu NE GA 
UPOTREBLJAVATI! 
Prije svake upotrebe pumpe 
provjerite stanje pumpe i 
elektrinoga kabela sa utika. 
na pumpa mora biti 
popravljena i isprobana prije 
upotrebe. 
Ne popravljajte pumpu sami! Samo 
školovani serviseri mogu obavljati 
popravke pumpe. 
 

5.  Priprema za upotrebu  

 

Instalacija  

Pumpa mora biti postavljena na 
stabilnu podlogu koja   i 
optereenje pumpe pune vode. 
Ako se pri upotrebi pojavljuju 
vibracije, postavite pod pumpu 
podloškeod materijala koji 
apsorbira vibracije. 
Prostor u kojem je pumpa mora biti 
 od atmosferskih utjecaja. 

 

Usisni priak ni na koji  ne 
smije  pumpu. 

 

Kada pumpate zaprljanu vodu 
postavite filter na usisnu cijev kako 
biste zaštitili pumpu od prljavštine. 

  

Preporua se postavljanje 
nepovratnog ventila na usisnu 
cijev. 
 

Svi navojni priklju trebaju biti 
brtvljeni 

CRO

-

  

bazena, 

vrtnih 

jezeraca, fontana.... 

  dozvoljena temperatura 
vode koju pumpamo je 35 °C. 
 

 

4.  Sigurnost 

   

Ova pumpa nije  namjenjena 
prepumpavanju pitke vode ili
drugih prehrambenih te  
Eksplozivne, zapaljive, agresivne i 
slane teku se ne smiju
prepumpavati sa ovom pumpom. 
Isto vrijedi za substance, koje su 
štetne za zdravlje.  
Pumpa nije namjenjena  za
industrijsku ili komercijalnu
upotrebu!  
Za bilo kakvu upotrebu van
namjene, proizvo ne snosi 
nikakvu odgovornost ili troškove. 
Nenamjenska upotreba e
prou kvarove pumpe ili
ozljede korisnika! 

 

 

 
 

 

 
 

 

 

Djeci, maloljetnicima i  ljudima koji 
nisu  upute nije dozvoljeno 
upotrebljavati pumpu. 
Pri upotrebi pumpe u bazenima i 
vrtnim jezercima zbog vlastite 
sigurnosti poštujte  sigurnosne 
standarde DIN VDE 0100-702, -
738. Poštujte i sve lokalne propise 
za  siguran rad. 
Kada upotrebljavate pumpu za 
 opskrbu sanitarnom vodom 
  se i standarda DIN 
1988. 
Pri upotrebi je spremnik pumpe 
pod tlakom koji  biti opasan! 
 Pri radu sa pumpompom postoji 
opasnost od slijede: 

 

utjecaja. 
 

Ne izla  kiši, ne smije ga 
se koristiti u  prostoru. 
Ne uporebljvajte pumpu blizu
zapaljivih teku ili plinova. 

 

 

udara  
 

Ne izle ureaj direktnom
kontaktu sa vodom! 
Ne dodirujte  sa mokrim
rukama! Uvijek vucite za utika a 
ne za kabel!  

 

 

Ure

đ

aj nije za uporabu od strane osoba 

(ili djece) sa smanjenom fizi

č

kom ili 

psihi

č

ko-motori

č

kom sposobnoš

ć

u ili bez 

ikakvih iskustava u bilo kakvim tehni

č

kim 

rukovanjima, a pogotovo ako su bez 
nadzora osposobljenih osoba. U 
suprotnom mo

ž

e do

ć

i do ozljeda.

Содержание PREMIUM LINE WPEm 5550/24G

Страница 1: ...WPEm 55 0 2 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTION NAVODILA ZA UPORABO UPUTE ZA UPOTREBU UPUTSTVA ZA UPOTREBU D EN SI CRO SRB MK BG...

Страница 2: ...l magass g max Eintauchtiefe max Immersion depth max Sesalna globina max Sesalna dubina max m 8 max Sz v s m lys g max Kesselinhalt Tank Capacity Velikost ekspanzijske posode 9HOL LQD HNVSDQ LMVNH SRV...

Страница 3: ...2 Druckanschluss 3 Druckschalter 4 Sauganschluss 5 Wasserablassschraube 6 Metallschlauch 7 Pumpe 8 Druckbeh lter Kessel 9 Netzkabel mit Stecker 10 Luftventil f r Vorf lldruck 11 Schutzschalter 12 Ein...

Страница 4: ...t einem Strich gekennzeichnet Dieses Ger t dient zum F rdern von sauberem Wasser im Haus und Garten bereich zur Beregnung und Bew sserung als Brunnen Regen und Brauch wasserpumpe zum Leerpumpen von Sc...

Страница 5: ...glich sein weil mit zunehmender Leitungsl nge die F rderleistung abnimmt Die Saugleitung sollte zur Pumpe hin stetig ansteigen um Luftein schl sse zu verhindern Eine ausreichende Wasserzufuhr muss gew...

Страница 6: ...inweis Der Vorf lldruck kann nicht am Manometer abgelesen werden 1 Netzstecker ziehen 2 Druckleitung ffnen Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen Wasser vollst ndig ablaufen lassen 3 Kunststoffkappe an d...

Страница 7: ...ffnen und einstellen 1 Deckel des Druckschalters abneh men 2 Druckleitung ffnen Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen Wasser laufen lassen Wenn das Ger t einschaltet den Einschaltdruck auf dem Manometer...

Страница 8: ...ischarge port 3 Pressure switch 4 Pump inlet 5 Drain plug 6 Flexible metal tube 7 Pump 8 Pressure vessel tank 9 Power cable with plug 10 Air charging valve for tank precharge pressure 11 Safety witch...

Страница 9: ...service water pump ing draining of pools garden ponds and water tanks The max permissible temperature of the pumped medium is 35 C 4 1 Specified conditions of use Explosive inflammable aggressive flu...

Страница 10: ...ith thread sealing tape to prevent leakage All parts of the pressure line must be resistant to internal pressure All parts of the pressure line must be installed in a workmanlike manner A Danger Impro...

Страница 11: ...pressure line open tap or spray nozzle and drain water com pletely 3 Completely drain pump and tank to do so remove the drain plug from the underside of the pump 4 Disconnect suction and pressure line...

Страница 12: ...re must not be exceeded 4 To change the cut out pressure turn nut 12 turn clockwise to increase the cut out pressure turn counter clockwise to reduce the cut out pressure 5 To change the cut in pressu...

Страница 13: ...Manometer 2 Tla ni priklop 3 Tla no stikalo 4 Sesalni priklop 5 Odprtina za ispust vode 6 Povezovalna cev 7 rpalka 8 Ekspanzijska posoda 9 Elektri ni kabel z vti em 10 Zra ni ventil ekspanzijske posod...

Страница 14: ...ktri nega kabla z vtika em Po kodovan sistem mora biti strokovno popravljen in preizku en pred uporabo Ne popravljajte sistema sami Samo olani serviserji lahko posegajo v notranjost in opravljajo popr...

Страница 15: ...QLPL Y WHKQL QL SRGDWNL R YUHGQRVWPL QD WLSVNL WDEOLFL 3UL REUDWRYDQMX R ED HQLK ULEQLNLK IRQWDQDK PDUD ELWL YDURYDQMH WRNRYQR GLIHUHQFR 5 P 1 9 R HNYLYDOHQWQL ORNDOQL SUHGSLV R USDOND REUDWXMH XQDM P...

Страница 16: ...a se ne za ene pravilno in je glasna Pomanjkanje vode preverite da je na razpolago zadosti vode Pu a nekje na sesalnem vodu zatesnite ga privijte vija ne spoje Sesalna vi ina je prevelika preverite se...

Страница 17: ...ite polnilni priklop iz kompresorja priklop za polnjenje avtomobilskih pneumatik na ventil 5 Dvignite pritisk do vrednosti navedene v tehni nih podatkih 6 Napolnite sistem z vodo in ga priklopite na o...

Страница 18: ...Tla na sklopka 4 Usisni priklju ak 5 Otvor za ispu tanje vode 6 Povezna cijev 7 Pumpa 8 Ekspanzijska posuda 9 Priklju ni el kabel sa utika em 10 Zra ni ventil ekspanzijske posude 11 Sigurnosni prekida...

Страница 19: ...i upotrebi pojavljuju vibracije postavite pod pumpu podlo keod materijala koji apsorbira vibracije Prostor u kojem je pumpa mora biti od atmosferskih utjecaja Usisni pri ak ni na koji ne smije pumpu K...

Страница 20: ...pumpe Pokretanje pumpe bez vode m prouzr kvar pumpe 1 odvijte vijak sa otvora za punjenje zajedno sa brtvom 2 Ulijte vodu u pumpu 3 privijte vijak sa brtvom 4 omogu protok vode u vodu otvorite slavinu...

Страница 21: ...Pode av rada i v mogu na n od u a j sklop su pod naponom 1 pokrov sklopk 2 na nom vodu da m pum o na manom u 3 l vod j na manom kad m u POZOR 4 sklj vanja 12 u VPDQMXMH ak u d sno SRYHFDYD pr ak 5 uk...

Страница 22: ...ni otvor pumpe 5 ep za ispust 6 Savitljivo metalno crevo 7 Pumpa 8 Rezervoar 9 Napojni kabal sa utika em 10 Ventil za naduvavanje vazdu nog jastuka u rezervoar 11 Za titni prekida 12 Taster za uklju e...

Страница 23: ...menjuje se treba primeniti Propratni rizik uglavnom postoji kada se koristi pumpa i rezervoar pod pritiskom i ne mo e se u potpunosti eliminisati ak i ako se koriste sigurnosna sredstva Rizici od atmo...

Страница 24: ...ovarati uslovima propisanim u Tehni ke Karakteristike Kada radi u bazenima ba tenskim jezercima i sli nim lokacijama pumpa mora biti za ti ena sa ostalim radnim ure ajima RCS 30mA DIN VDE 0100 702 738...

Страница 25: ...odu 3 Potpuno ispraznite pumpu i rezervoar da to uradite odvijte vijak za punjenje i pra njenje koji se nalazi na donjoj strani pumpe 4 Otka ite usisnu liniju i liniju pod pritiskom sa pumpe 5 Skladi...

Страница 26: ...vcu kazaljke na sata da pove ate gornji pode eni pritisak 5 Da promenite donji pode eni pritisak okrenite navrtanj 13 na slede i na in okrenite u pravcu sata da pove ate donji pode eni pritisak okreni...

Страница 27: ...JXY Y J JXY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MK 2 11 3 4 5 6 7 8 9 10 1 12...

Страница 28: ...VDE 0100 702 738 x x x x x x x x x x x x x 5 J 5 1 Y MK EFGHGIJI KL MNLL OG ML PJHQMIQ JO RSTL VPRSWSVGXPQ Q OLYG MJ KGNGRLK ZQ QWPQ MLIQRLK QRQ NLKIGRLK PGFGYQILI QRQ L QMPSMIVJ Q KGL L JMVLK GPJ IQ...

Страница 29: ...GIG XG VPRSWSVGIL MJ FHQIQMPG L KG YHVLKJIJ PJFWL KG G IQIKGIG MPRJFPG _SNFGIG L JFHLNLKG MJ FHQIQMJWKG G IQIG VJ MRSWGX PJ G VJ VMQMKGIG YLVPG KLNG FJVLqL VJOG wJ IJX MRSWGX FHQIQMJWKGIG MPRJFPG qL J...

Страница 30: ...J J Y J J XJ JXJ X J X Y Y X XY 7 1 JX Y Y J J XJ J 1 2 3 4 5 1 2 1 8 bar 6 7 2 J J X Y Y X J J X Y J J Y Y Y J XJ x 7 3 J Y Y J J Y 1 2 3 4 5 5 8 X Y J J Y J Y XY Y 1 2 Y Y 3 Y Y Y J J Y J J Y J J J...

Страница 31: ...x x x 0 5 l x x Y Y Y X Y X J Y x 1 2 1 8 bar x 8 2 J X Y Y J J J Y Y J Y J Y XJ Y X XJ Y Y J J J X Y Y X Y Y J XJ Y J Y Y J J 1 2 3 Y Y Y Y J Y YJ Y J Y Y J J Y 4 12 5 13 6 2 5 7 8 3 J X Y Y J J XJ Y...

Страница 32: ...3 4 5 6 9 J X Y J J X Y Y Y J Y Y X Y J X Y Y X Y 10 Y J J Y 100 MK...

Страница 33: ...1 2 3 4 5 6 7 8 C 9 10 11 12 BG 2 11 3 4 5 6 7 8 9 10 1 12...

Страница 34: ...738 DIN 1998 x x x x x x x x x o o x BG yG Q GFGHGISHG KL IH VG OG ML Q FJR VG JI JHG Q OLYG M KGNGRLK ZQ QWLMPQ MLIQVLK QRQ SNMIVLK PGFGYQILI QRQ L KGKQL Q JFQI GPJ KL MG QKMIHSPIQHGKQ G HG JIG Q GPJ...

Страница 35: ...x x x 5 5 1 5 2 1 25 5 3 J Q 5 4 5 5 Q X Y Q RCD 30 mA DIN VDE 0100 702 738 BG...

Страница 36: ...RCD s X Y 5 6 1 2 3 4 5 7 OFF 6 0 5 1 6 1 1 2 3 x OFF 7 1 OFF 2 3 Y 7 1 1 2 3 4 H m 46 WPEm 5550 24G 20 10 0 l h 0 1000 2000 3000 Q m3 h 4400 30 40 BG...

Страница 37: ...car tyre 5 1 2 1 8 7 2 x 7 3 1 2 3 4 5 5 8 Q 4 OFF 5 6 8 1 x Q Duocone Duocone 0 5 Q 1 2 1 8 8 2 Y 1 2 BG...

Страница 38: ...3 Q 4 12 5 13 6 2 5 7 8 _ 0 5 Q 1 2 3 4 car tyre 5 6 9 Q Y 10 100 13 12 BG...

Страница 39: ...35 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 5501...

Страница 40: ...35 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335...

Страница 41: ...3 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233...

Страница 42: ...o o Bo Bo Bo B B B Bo o o o o o o o ost st st st s s st st st st s s st s s s s s s s s st st st s s st st s s st st s st st st t t st st t t t t t t t t t t tja ja ja ja ja ja ja ja jja ja jja jja j...

Страница 43: ...unauthorised person in case of mechanical or natural faliures in case of unprofessional or negligent operating with the appliance in case there is no warranty certificate and original invoice for comp...

Страница 44: ...WUDQVSRUWRP SR QD L L UR LWYL 9 SULPHUX GD MH ELO L GHOHN SUHREUHPHQMHQ H MH Y L GHOHN SRVHJDOD QHSRREOD HQD RVHED H VR RNYDUH PHKDQVNH R IL L QH H MH NXSHF QHVWURNRYQR DOL PDORPDUQR UDYQDO L GHONRP H...

Страница 45: ...H WUDMDQMD SRSUDYNH DUDQWQL URN SR LQMH GD WH H VD GDQRP SURGDMH WR GRND MHWH JDUDQWQLP OLVWRP L RUJLQDOQLP UD XQRP 1H RGJRYDUDPR D QLNDNYX WHWX JXELWDN R WH HQMH VWYDUL NRMD SUL OD L NRUL HQMHP LOL Q...

Страница 46: ...PLW Ws 9HJOsV RVH SDUDWLW 9HJODW Ws FLODW Qs IDWLQ SUHM LWsVK QXN ULSDURKHQ VL Ws WLOOD sYHQGsVRKHQ PH Ws UHMD RVH EDWRKHW 6KXPD H OHUMHV 1sVH ULSDULPL L 9HJOsV Qs NRKsQ H DUDQFLRQLW JMDWs Ps VKXPs VH...

Страница 47: ...a 9a 1000 Skopje Tel 389 2 3173 058 e mail service makweld com mk url www makweld com mk Dilex d o o eje pri Komendi 110 1218 Komenda Tel 0305 668113 e mail servis dilex si url www dilex si SLOVENSKO...

Страница 48: ...LABEL KWWS ZZZ UHP PDVFKLQHQ FRP 9HU...

Отзывы: