Elektra Beckum KS 6000 Скачать руководство пользователя страница 8

8

ENGLISH

1.

Overview (Standard Delivery) ....7

2.

Please Read First! .......................8

3.

Safety ...........................................8

3.1 Specified conditions of use ...........8

3.2 General safety instructions............8

4.

Operation .....................................8

4.1 Before initial operation ..................8

4.2 Using the tool ................................8

5.

Care and Maintenance ................9

6.

Available Accessories ................9

7.

Repairs .........................................9

8.

Environmental Protection ..........9

9.

Technical Specifications ............9

These instructions are written in a way to
let you work with the tool quickly and
safely. Here is how to use the instruc-
tions: 

Read these instructions fully before
operating the tool. Pay special
attention to the safety information. 

If you notice transport damage while
unpacking, notify your supplier
immediately. Do 

not

 operate the

tool! 

These instructions are intended for
individuals having a basic technical
knowledge in the handling of tools
like the one described herein. If you
have no experience whatsoever with
such tool, we strongly recommend
to seek the advise of experienced
individuals. 

Keep all documents supplied with
this tool for future reference. Also,
retain proof of purchase in case of a
warranty claim. 

Should you rent or sell the tool, pass
on all documents supplied with the
tool. 

The manufacturer is not liable for any
damage arising from neglect of these
operating instructions. 

Information in these instructions is
denoted as under: 

Danger! 
Risk of personal injury or
environmental damage. 

Caution! 
Risk of material damage. 

Numbers in illustrations (

1

2

3

, ...) 

denote component parts; 

are consecutively numbered; 

Instructions to be carried out in a
certain sequence are numbered. 

Instructions which can be carried
out in any sequence are indicated
by a bullet (•). 

Listings are indicated by an En Dash
(–). 

3.1

Specified conditions of 
use 

This mini air saw is an air tool for use by
craftsmen. It can be used for cutting car
body panels or accurate to size cutting
of spars, crossheads, profiled sheets,
plastics, fibreglass, aluminium and
wood. 

This tool shall only be powered by an air
compressor. The max. permissible work-
ing pressure stated in the Technical
Specifications must not be exceeded.
This tool must not be operated with
gases that are explosive, combustible or
detrimental to health. 

Any other use is not as specified. Use
not as specified, modification of the tool
or use of parts not approved by the
equipment manufacturer can cause
unforeseeable damage! 

3.2

General safety instruc-
tions 

When using this air tool follow the
safety instructions given below, to
exclude the risk of personal injury or
material damage.

Please also observe the special
safety instructions in the respective
chapters.

Observe the statuary accident insur-
ance institution regulations and reg-
ulations for the prevention of acci-
dents pertaining to the operation of
air compressors and air tools, where
applicable. 

A

General hazards!

Keep your work area tidy – a messy
work area invites accidents. 

Be alert. Do not operate this tool
while under the influence of drugs,
alcohol or medication. 

Keep children and bystanders away
from the work area. 

Store air tools out of the reach of
children. 

Always use a quick coupler to con-
nect this air tool to a compressor. 

Do not work materials detrimental to
health (e.g. asbestos sheets). 

Working with this tool may generate
sparks. Do not use the tool near
flammable materials, liquids or
gases. 

Edges of cuts and saw blades may
become hot during working. Let
workpiece and saw blade cool off. 

Disconnect from air supply before

changing saw blades, 

servicing or 

when tool is left unattended. 

Use only saw blades intended for
this tool by the manufacturer. 

A

Cutting hazard at the work-
piece!

When cutting metal sharp burrs will form
at the cut edges:

Wear protective gloves.

Deburr all edges. 

A

Hazard generated by insuffi-
cient personal protection gear! 

Wear hearing protection. 

Wear safety glasses. 

Wear safety gloves. 

A

Hazard generated by tool
defects!

Do not attempt to repair the tool
yourself! Only trained specialists are
permitted to service or repair com-
pressors, pressure vessels and air
tools. 

A

Caution!

Protect the tool, air inlet, collet
chuck and operating elements in
particular, from dust and dirt. 

Make sure that the max. permissible
working pressure stated in the Tech-
nical Specifications is not exceeded. 
The working pressure must be
adjusted by a pressure regulator. 

Do not overload tool – use it only
within the performance range it was
designed for (see Technical Specifi-
cations). 

Let tool run idle for a short time only. 

4.1

Before initial operation

Install swivel-type air inlet.

Fit the plug nipple.

4.2

Using the tool 

A

Caution! 
To ensure a long service life of

this tool, it needs to be supplied with
sufficient quantities of pneumatic oil.
This can be achieved by: 

a service unit with oiler at the
compressor. 

a lubricator, installed in the air
line or directly on the air tool. 

Table of Contents

2.

Please Read First! 

3.

Safety 

4.

Operation

Содержание KS 6000

Страница 1: ...Set Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 7 Instructions d utilisation 10 Handleiding 14 Betjeningsvejledning 18 Bruksanvisning 21 Instrukcja obs ugi 24 N vod k obsluze 28 K ytt k sikirja 32 Bru...

Страница 2: ...dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RIN...

Страница 3: ...Stecknippel Druckluft Anschluss 7 Stecknippel 1 4 8 Luftaustritt schallged mpft 9 l Fl schchen 10 3 mm Innensechskantschl ssel f r S geblattwechsel 11 Kreuzschlitzschraube zum Ver stellen des Schutzb...

Страница 4: ...itten werden Dieses Werkzeug darf nicht mit explosi ven brennbaren oder gesundheitsge f hrdenden Gasen betrieben werden Jede andere Verwendung ist bestim mungswidrig Durch bestimmungswid rige Verwendu...

Страница 5: ...ommt ebenfalls zu einer berhitzung des S geblattes Klemmt das S geblatt w hrend des S gens Abzugshebel sofort loslassen Ursache des Klemmens beseiti gen Erst weiters gen wenn das S geblatt wieder voll...

Страница 6: ...Hubzahl min 10000 max Schnittst rke f r Stahl mm 2 91 max Schnittst rke f r Aluminium mm 3 26 Minimaler Schlauchdurchmesser innen mm 9 Vibration gewichteter Effektivwert der Beschleunigung m s2 9 Sch...

Страница 7: ...4 6 Plug nipple on air inlet 7 Plug 1 4 male 8 Exhaust port with muffler 9 Oil flask 10 3 mm Allen key for saw blade change 11 Phillips screw for hoop guard adjustment 12 Hexagon socket screw for loc...

Страница 8: ...e 3 2 General safety instruc tions When using this air tool follow the safety instructions given below to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe the special safety...

Страница 9: ...sary If the tool is not lubricated by a serv ice unit or line lubricator add 3 5 drops pneumatic oil to the air inlet every 15 minutes of use constant operation Do not store tool unprotected out doors...

Страница 10: ...ble 1 4 6 Logement pour embout raccordement air comprim 7 Embout 1 4 8 Sortie d air insonoris e 9 Flacon d huile 10 Cl six pans creux 3 mm pour changer de lame de scie 11 Vis cruciforme pour r gler l...

Страница 11: ...entra n que par un compresseur air comprim La pression de travail maximale indiqu e dans les caract ristiques techniques ne doit pas tre d pass e Ne pas faire fonctionner cet appareil avec des gaz exp...

Страница 12: ...peut surchauffer et se casser Si la pression est trop faible la qualit de sciage sera insuffisante et la lame peut l aussi surchauffer Si la lame de scie se coince en cours de sciage Rel cher automati...

Страница 13: ...cycles min 10000 paisseur de coupe max pour l acier mm 2 91 paisseur de coupe max pour l aluminium mm 3 26 Diam tre int rieur minimal de flexible mm 9 Vibration valeur efficace pond r e de l acc l ra...

Страница 14: ...6 Opname voor steeknippel per slucht aansluiting 7 Steeknippel 1 4 8 Luchtuittreding geluidsisoleerd 9 Olieflesje 10 3 mm inbussleutel voor zaag bladwissel 11 Kruiskopschroef voor het ver stellen van...

Страница 15: ...maximaal toegelaten werkdruk vermeld in de technische gegevens mag niet worden overschre den Dit gereedschap mag niet met explosieve brandbare of gezondheids bedreigende gassen worden ge xploi teerd E...

Страница 16: ...gering en het komt eveneens tot een oververhitting van het zaagblad Klemt het zaagblad gedurende het zagen aftrekhendel meteen loslaten Oorzaak van het klemmen ver helpen Pas verder zagen wanneer het...

Страница 17: ...mm 10 Slaggetal min 10000 max snijksterkte voor staal mm 2 91 max snijsterkte voor aluminium mm 3 26 Minimale slangdoorsnede binnen mm 9 Trilling geschatte effectieve waarde van de versnelling m s2 9...

Страница 18: ...ningsled 1 4 6 Holder til nippel tryklufttilslutning 7 Nippel 1 4 8 Luftudslip lydd mpet 9 Olieflaske 10 3 mm sekskantn gle til savklingeskift 11 Krydsk rvskrue til indstilling af beskyttelsesb jlen 1...

Страница 19: ...dstrid med anvendelsesform let Forkert anven delse ndringer p v rkt jet eller brug af reservedele som ikke er kontrolleret eller godkendt af producenten kan med f re uforudsete skader 3 2 Generelle si...

Страница 20: ...nsarbejder end de her i kapitlet beskrevne m kun foretages af fag folk Kontroller skrueforbindelserne om n dvendigt eftersp ndes disse Hvis v rkt jet ikke sm res med en trykluftsunit eller et p monter...

Страница 21: ...agsled 1 4 6 Upptagning f r sticknippel tryckluftsanslutning 7 Sticknippel 1 4 8 Luftutlopp ljudd mpat 9 Oljeflaska 10 3 mm insexnyckel f r byte av s gblad 11 Kryssp rsskruv f r inst llning av skyddsb...

Страница 22: ...dning r f rbjuden Genom bruk som inte f ljer riktlinjerna ndringar p verktyget eller bruk av delar som inte kontrollerats och god k nts av tillverkaren kan of rutsedda skador uppst 3 2 Allm nna s kerh...

Страница 23: ...de som beskrivs i detta avsnitt f r endast utf ras av fackper sonal Kontrollera att alla skruvf rband r fast tdragna eller dra ev t dem Om verktyget inte sm rjs med hj lp av en serviceenhet eller en...

Страница 24: ...wtykowej pod czenie spr onego powietrza 7 Z czka wtykowa 1 4 8 Wyp yw powietrza wyt umiony 9 Buteleczka na olej 10 Klucz o gnie dzie sze ciok tnym 3 mm do wymiany brzeszczotu 11 Wkr t z rowkiem krzy...

Страница 25: ...anej tworzyw sztucznych w kna szklanego aluminium oraz drewna Urz dzenie mo e by nap dzane jedy nie przez kompresor Nie wolno prze kracza podanego w Danych Technicz nych maksymalnego dopuszczalnego ci...

Страница 26: ...rabianego przedmiotu i pi owa lekko j naciskaj c A Uwaga Zbyt silny nacisk na brzeszczot pi y podczas pi owania mo e spowodo wa jego przegrzanie i z amanie Za s aby nacisk powoduje zbyt nisk wydajno c...

Страница 27: ...go skoku mm 10 Pr dko skokowa min 10000 Maks grubo ci cia w stali mm 2 91 Maks grubo ci cia w aluminium mm 3 26 Minimalna rednica w a wewn trz mm 9 Drgania wa ona warto skuteczna przyspieszenia m s2 9...

Страница 28: ...n hadice p pojka stla en ho vz duchu 7 Spojka k nasazen hadice 1 4 8 V stup vzduchu tlumen proti hluku 9 Lahvi ka s olejem 10 Inbusov kl 3 mm pro v m nu pilov ho listu 11 roub s k ovou dr kou k nastav...

Страница 29: ...mi nebo zdrav kodliv mi plyny Jak koliv jin pou it je v rozporu s ur en m Pou it m v rozporu s ur en m pravami na n stroji nebo pou it m d l kter nejsou p ezkou eny a schv leny v robcem mohou vznikno...

Страница 30: ...e li p i ez n pilov list Ihned uvoln te p ku spou t Odstra te p inu uv znut V ez n pokra ujte teprve po pln m uvoln n pilov ho listu 7 K vypnut uvoln te p ku spou t A Nebezpe P ed prov d n m v ech pra...

Страница 31: ...dvihu mm 10 Po et zdvih min 10000 Max tlou ka ezu pro ocel mm 2 91 Max tlou ka ezu pro hlin k mm 3 26 Minim ln pr m r hadice vnit n mm 9 Vibrace v en efekt hodnota zrychlen m s2 9 Hladina akustick ho...

Страница 32: ...toliittimen kiinnityskohta pai neilmaliit nt 7 Pistoliitin 1 4 8 Ilman ulostulo nivaimennettu 9 ljypullo 10 3 mm kuusiokoloavain sahan ter n vaihtoa varten 11 Ristikantaruuvi suojakaaren s t varten 12...

Страница 33: ...muu k ytt on m r ysten vastaista M r ysten vastaisesta k y t st koneen muutoksista tai osien k y t st joita valmistaja ei ole tarkastanut ja hyv ksynyt voi aiheutua ennalta arvaamattomia vaurioita 3...

Страница 34: ...jaust it laajempia t it saavat suorittaa vain alan ammattilaiset Tarkasta ruuviliitoksien kireys kirist tarvittaessa Mik li ty kalua ei ljyt huoltoyksi k n tai erillis ljy j n kautta laita joka 15 k y...

Страница 35: ...4 6 Holder for pluggnippel trykkluft tilkobling 7 Pluggnippel 1 4 8 Luftutl p lyddempet 9 Oljeflaske 10 3 mm innvendig sekskantn k kel for sagbladskifte 11 Kryssporskrue for justering av verneb ylen 1...

Страница 36: ...inger p verkt yet eller bruk av deler som ikke er pr vet og godkjent av produsenten kan for rsake uforutsette skader 3 2 Generelle sikkerhetshen visninger Ved bruk av verkt yet skal du f lge disse sik...

Страница 37: ...t skruforbindelser sitter godt fast trekk ev til N r verkt yet ikke blir smurt over en vedlikeholdsenhet eller en p mon tert oljesm rer skal du dryppe ca 3 til 5 dr per pneumatikkolje manuelt i trykkl...

Страница 38: ...38 1 1 9 5 3 7 2 8 6 4 10 13 14 15 16 12 11 1 2 3 4 5 1 4 6 7 1 4 8 9 10 3 11 12 13 5 24 14 5 18 15 5 32 16 XK0040RU1 fm...

Страница 39: ...39 1 38 2 39 3 39 3 1 39 3 2 39 4 40 4 1 40 4 2 40 5 40 6 40 7 40 8 40 9 41 1 2 3 3 1 3 2 A A A A 2 3...

Страница 40: ...40 A 4 1 4 2 A 15 3 5 1 2 3 4 5 6 A 7 A 15 3 5 0 5 090 100 8540 R3 8 090 105 4592 DKG 1 4 090 106 0991 A 100 4 5 6 7 8...

Страница 41: ...41 9 KS 6000 470 6 3 10 10000 2 91 3 26 9 2 9 LWA LPA A A 85 x x 260 x 40 x 80 0 67...

Страница 42: ...42 X_2Leer fm...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...U4BA_EB3 fm ZINDEL AG Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de www elektra beckum com...

Отзывы: