Elektra Beckum KS 6000 Скачать руководство пользователя страница 26

26

POLSKI

Należy założyć okulary ochronne. 

Należy założyć rękawice ochronne. 

A

Niebezpieczeństwo spowodo-
wane usterkami urządzenia!

Proszę nie naprawiać urządzenia
samemu! Napraw kompresorów,
zbiorników ciśnieniowych i narzędzi
pneumatycznych mogą dokonywać
tylko wykwalifikowani specjaliści. 

A

Uwaga!

Urządzenie, szczególnie miejsce
podłączenia sprężonego powietrza,
miejsce mocowania narzędzi i ele-
menty obsługi, należy chronić przed
zakurzeniem i zabrudzeniem. 

Nie wolno przekraczać podanego w
Danych Technicznych maksymal-
nego dopuszczalnego ciśnienia
roboczego. 
Ciśnienie robocze musi być usta-
wiane przy pomocy reduktora ciś-
nienia. 

Proszę nie przeciążać urządzenia –
urządzenia należy używać tylko w
zakresie mocy podanym w Danych
Technicznych. 

Urządzenie może pracować na
biegu jałowym tylko przez krótki
czas. 

4.1

Przed pierwszym urucho-
mieniem

Wkręcić przegub płaski/poprzeczny
wpustu powietrza. 

Wkręcić złączkę wtykową.

4.2

Używanie urządzenia 

A

Uwaga! 
Aby urządzenie funkcjonowało

sprawnie przez długi czas, należy
dostarczyć mu odpowiednią ilość
oleju pneumatycznego. Można to zro-
bić w następujący sposób: 

Przy pomocy urządzenia konser-
wującego ze smarownicą przy
kompresorze. 

Przy pomocy wbudowanej sma-
rownicy zainstalowanej w prze-
wodzie sprężonego powietrza lub
bezpośrednio przy urządzeniu
pneumatycznym. 

Wpuszczając ręcznie około 3 do 5
kropli oleju pneumatycznego do
miejsca podłączenia sprężonego
powietrza

 

co 15 minut pracy

urządzenia (praca ciągła). 

1.

Brzeszczot piły założyć lub wymie-
nić.

Poluzować śrubę z łbem o
gnieździe sześciokątnym do
mocowania brzeszczotu piły. 

Brzeszczot piły założyć lub
wymienić. 

Śrubę z łbem o gnieździe sześ-
ciokątnym dokręcić. 

Sprawdzić, czy brzeszczot jest
dobrze przymocowany. 

2.

Ustawianie kabłąka ochronnego:

Poluzować obydwa wkręty z
rowkiem krzyżowym do ustawia-
nia kabłąka ochronnego. 

Kabłąk ochronny ustawić na
żądaną głębokość skrawania. 

Obydwa wkręty z rowkiem
krzyżowym ponownie dokręcić. 

3.

Ustawić ciśnienie robocze w kom-
presorze (maksymalne dopusz-
czalne ciśnienie robocze patrz Dane
Techniczne). 

4.

Podłączyć urządzenie do zasilania
sprężonym powietrzem przy
pomocy sprzęgła szybkod-
ziałającego. 

5.

Aby włączyć urządzenie:

Blokadę przesunąć do przodu.

Całkowicie opuścić dźwignię
spustową. 

6.

Piłę przystawić pod kątem prostym
do obrabianego przedmiotu i
piłować lekko ją naciskając. 

A

Uwaga!

Zbyt silny nacisk na brzeszczot piły
podczas piłowania może spowodo-
wać jego przegrzanie i złamanie. Za
słaby nacisk powoduje zbyt niską
wydajność cięcia, wskutek czego
również dochodzi do przegrzania
brzeszczotu piły. 

Jeżeli brzeszczot piły zacina się
podczas piłowania:

Natychmiast puścić dźwignię
spustową. 

Usunąć przyczynę zacinania się. 

Piłowanie kontynuować dopiero
wtedy, kiedy brzeszczot piły
znów będzie mógł całkowicie
swobodnie pracować. 

7.

Aby wyłączyć urządzenie należy
puścić dźwignię spustową. 

A

Niebezpieczeństwo! 
Przed podjęciem jakichkolwiek

prac przy urządzeniu należy odłączyć
przyłącze sprężonego powietrza. 
Prace konserwacyjne lub naprawcze,
inne niż opisane w tym rozdziale,
mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanych specjali-
stów. 

Sprawdzić złącza śrubowe pod
kątem przykręcenia, ewentualnie
dokręcić. 

Jeżeli maszyna nie jest oliwiona
przy użyciu urządzenia konser-
wującego lub wbudowanej smarow-
nicy, należy co 15 minut pracy
urządzenia (praca ciągła) dodawać
ręcznie około 3 do 5 kropli oleju
pneumatycznego do miejsca
podłączenia sprężonego powietrza. 

Urządzenia nie należy przechowy-
wać na zewnątrz bez zabezpiecze-
nia lub w wilgotnym otoczeniu. 

Olej pneumatyczny 0,5 litra 
Specjalny olej do urządzeń pneu-
matycznych, urządzeń konser-
wujących i smarownic wbudowa-
nych. 
nr art. 090 100 8540 

Smarownica wbudowana R3/8"
gwint wewnętrzny 
Do montażu bezpośrednio w
urządzeniach pneumatycznych.
Poziom oleju stale widoczny
poprzez podgląd oleju. 
nr art. 090 105 4592 

Przegub płaski/przestrzenny wpu-
stu powietrza
DKG 1/4"
Do montowania bezpośrednio w
urządzeniach pneumatycznych.
Większa swoboda ruchu przy kor-
zystaniu z urządzenia.
nr art. 090 106 0991

A

Niebezpieczeństwo! 
Naprawy urządzeń pneumaty-

cznych mogą być przeprowadzane
jedynie przez wykwalifikowanych
specjalistów! 

Urządzenia pneumatyczne wymagające
naprawy mogą Państwo wysłać do odd-
ziału serwisowego w Państwa kraju.
Adresy są dołączone do listy części
zamiennych. 

Wysyłając narzędzia do naprawy należy
dołączyć opis usterki. 

Materiał, z którego jest wykonane opa-
kowanie maszyny nadaje się w 100 %
do utylizacji. 

Wysłużone maszyny i akcesoria zawi-
erają dużą ilość wartościowych
surowców i tworzyw sztucznych, które
również mogą zostać poddane proce-
sowi utylizacji. 

Instrukcja została wydrukowana na
papierze bielonym bez chloru. 

4.

Uruchomienie

5.

Konserwacja i pielęg-
nacja 

6.

Wyposażenie dodatkowe 

7.

Naprawa 

8.

Ochrona środowiska 

Содержание KS 6000

Страница 1: ...Set Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 7 Instructions d utilisation 10 Handleiding 14 Betjeningsvejledning 18 Bruksanvisning 21 Instrukcja obs ugi 24 N vod k obsluze 28 K ytt k sikirja 32 Bru...

Страница 2: ...dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RIN...

Страница 3: ...Stecknippel Druckluft Anschluss 7 Stecknippel 1 4 8 Luftaustritt schallged mpft 9 l Fl schchen 10 3 mm Innensechskantschl ssel f r S geblattwechsel 11 Kreuzschlitzschraube zum Ver stellen des Schutzb...

Страница 4: ...itten werden Dieses Werkzeug darf nicht mit explosi ven brennbaren oder gesundheitsge f hrdenden Gasen betrieben werden Jede andere Verwendung ist bestim mungswidrig Durch bestimmungswid rige Verwendu...

Страница 5: ...ommt ebenfalls zu einer berhitzung des S geblattes Klemmt das S geblatt w hrend des S gens Abzugshebel sofort loslassen Ursache des Klemmens beseiti gen Erst weiters gen wenn das S geblatt wieder voll...

Страница 6: ...Hubzahl min 10000 max Schnittst rke f r Stahl mm 2 91 max Schnittst rke f r Aluminium mm 3 26 Minimaler Schlauchdurchmesser innen mm 9 Vibration gewichteter Effektivwert der Beschleunigung m s2 9 Sch...

Страница 7: ...4 6 Plug nipple on air inlet 7 Plug 1 4 male 8 Exhaust port with muffler 9 Oil flask 10 3 mm Allen key for saw blade change 11 Phillips screw for hoop guard adjustment 12 Hexagon socket screw for loc...

Страница 8: ...e 3 2 General safety instruc tions When using this air tool follow the safety instructions given below to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe the special safety...

Страница 9: ...sary If the tool is not lubricated by a serv ice unit or line lubricator add 3 5 drops pneumatic oil to the air inlet every 15 minutes of use constant operation Do not store tool unprotected out doors...

Страница 10: ...ble 1 4 6 Logement pour embout raccordement air comprim 7 Embout 1 4 8 Sortie d air insonoris e 9 Flacon d huile 10 Cl six pans creux 3 mm pour changer de lame de scie 11 Vis cruciforme pour r gler l...

Страница 11: ...entra n que par un compresseur air comprim La pression de travail maximale indiqu e dans les caract ristiques techniques ne doit pas tre d pass e Ne pas faire fonctionner cet appareil avec des gaz exp...

Страница 12: ...peut surchauffer et se casser Si la pression est trop faible la qualit de sciage sera insuffisante et la lame peut l aussi surchauffer Si la lame de scie se coince en cours de sciage Rel cher automati...

Страница 13: ...cycles min 10000 paisseur de coupe max pour l acier mm 2 91 paisseur de coupe max pour l aluminium mm 3 26 Diam tre int rieur minimal de flexible mm 9 Vibration valeur efficace pond r e de l acc l ra...

Страница 14: ...6 Opname voor steeknippel per slucht aansluiting 7 Steeknippel 1 4 8 Luchtuittreding geluidsisoleerd 9 Olieflesje 10 3 mm inbussleutel voor zaag bladwissel 11 Kruiskopschroef voor het ver stellen van...

Страница 15: ...maximaal toegelaten werkdruk vermeld in de technische gegevens mag niet worden overschre den Dit gereedschap mag niet met explosieve brandbare of gezondheids bedreigende gassen worden ge xploi teerd E...

Страница 16: ...gering en het komt eveneens tot een oververhitting van het zaagblad Klemt het zaagblad gedurende het zagen aftrekhendel meteen loslaten Oorzaak van het klemmen ver helpen Pas verder zagen wanneer het...

Страница 17: ...mm 10 Slaggetal min 10000 max snijksterkte voor staal mm 2 91 max snijsterkte voor aluminium mm 3 26 Minimale slangdoorsnede binnen mm 9 Trilling geschatte effectieve waarde van de versnelling m s2 9...

Страница 18: ...ningsled 1 4 6 Holder til nippel tryklufttilslutning 7 Nippel 1 4 8 Luftudslip lydd mpet 9 Olieflaske 10 3 mm sekskantn gle til savklingeskift 11 Krydsk rvskrue til indstilling af beskyttelsesb jlen 1...

Страница 19: ...dstrid med anvendelsesform let Forkert anven delse ndringer p v rkt jet eller brug af reservedele som ikke er kontrolleret eller godkendt af producenten kan med f re uforudsete skader 3 2 Generelle si...

Страница 20: ...nsarbejder end de her i kapitlet beskrevne m kun foretages af fag folk Kontroller skrueforbindelserne om n dvendigt eftersp ndes disse Hvis v rkt jet ikke sm res med en trykluftsunit eller et p monter...

Страница 21: ...agsled 1 4 6 Upptagning f r sticknippel tryckluftsanslutning 7 Sticknippel 1 4 8 Luftutlopp ljudd mpat 9 Oljeflaska 10 3 mm insexnyckel f r byte av s gblad 11 Kryssp rsskruv f r inst llning av skyddsb...

Страница 22: ...dning r f rbjuden Genom bruk som inte f ljer riktlinjerna ndringar p verktyget eller bruk av delar som inte kontrollerats och god k nts av tillverkaren kan of rutsedda skador uppst 3 2 Allm nna s kerh...

Страница 23: ...de som beskrivs i detta avsnitt f r endast utf ras av fackper sonal Kontrollera att alla skruvf rband r fast tdragna eller dra ev t dem Om verktyget inte sm rjs med hj lp av en serviceenhet eller en...

Страница 24: ...wtykowej pod czenie spr onego powietrza 7 Z czka wtykowa 1 4 8 Wyp yw powietrza wyt umiony 9 Buteleczka na olej 10 Klucz o gnie dzie sze ciok tnym 3 mm do wymiany brzeszczotu 11 Wkr t z rowkiem krzy...

Страница 25: ...anej tworzyw sztucznych w kna szklanego aluminium oraz drewna Urz dzenie mo e by nap dzane jedy nie przez kompresor Nie wolno prze kracza podanego w Danych Technicz nych maksymalnego dopuszczalnego ci...

Страница 26: ...rabianego przedmiotu i pi owa lekko j naciskaj c A Uwaga Zbyt silny nacisk na brzeszczot pi y podczas pi owania mo e spowodo wa jego przegrzanie i z amanie Za s aby nacisk powoduje zbyt nisk wydajno c...

Страница 27: ...go skoku mm 10 Pr dko skokowa min 10000 Maks grubo ci cia w stali mm 2 91 Maks grubo ci cia w aluminium mm 3 26 Minimalna rednica w a wewn trz mm 9 Drgania wa ona warto skuteczna przyspieszenia m s2 9...

Страница 28: ...n hadice p pojka stla en ho vz duchu 7 Spojka k nasazen hadice 1 4 8 V stup vzduchu tlumen proti hluku 9 Lahvi ka s olejem 10 Inbusov kl 3 mm pro v m nu pilov ho listu 11 roub s k ovou dr kou k nastav...

Страница 29: ...mi nebo zdrav kodliv mi plyny Jak koliv jin pou it je v rozporu s ur en m Pou it m v rozporu s ur en m pravami na n stroji nebo pou it m d l kter nejsou p ezkou eny a schv leny v robcem mohou vznikno...

Страница 30: ...e li p i ez n pilov list Ihned uvoln te p ku spou t Odstra te p inu uv znut V ez n pokra ujte teprve po pln m uvoln n pilov ho listu 7 K vypnut uvoln te p ku spou t A Nebezpe P ed prov d n m v ech pra...

Страница 31: ...dvihu mm 10 Po et zdvih min 10000 Max tlou ka ezu pro ocel mm 2 91 Max tlou ka ezu pro hlin k mm 3 26 Minim ln pr m r hadice vnit n mm 9 Vibrace v en efekt hodnota zrychlen m s2 9 Hladina akustick ho...

Страница 32: ...toliittimen kiinnityskohta pai neilmaliit nt 7 Pistoliitin 1 4 8 Ilman ulostulo nivaimennettu 9 ljypullo 10 3 mm kuusiokoloavain sahan ter n vaihtoa varten 11 Ristikantaruuvi suojakaaren s t varten 12...

Страница 33: ...muu k ytt on m r ysten vastaista M r ysten vastaisesta k y t st koneen muutoksista tai osien k y t st joita valmistaja ei ole tarkastanut ja hyv ksynyt voi aiheutua ennalta arvaamattomia vaurioita 3...

Страница 34: ...jaust it laajempia t it saavat suorittaa vain alan ammattilaiset Tarkasta ruuviliitoksien kireys kirist tarvittaessa Mik li ty kalua ei ljyt huoltoyksi k n tai erillis ljy j n kautta laita joka 15 k y...

Страница 35: ...4 6 Holder for pluggnippel trykkluft tilkobling 7 Pluggnippel 1 4 8 Luftutl p lyddempet 9 Oljeflaske 10 3 mm innvendig sekskantn k kel for sagbladskifte 11 Kryssporskrue for justering av verneb ylen 1...

Страница 36: ...inger p verkt yet eller bruk av deler som ikke er pr vet og godkjent av produsenten kan for rsake uforutsette skader 3 2 Generelle sikkerhetshen visninger Ved bruk av verkt yet skal du f lge disse sik...

Страница 37: ...t skruforbindelser sitter godt fast trekk ev til N r verkt yet ikke blir smurt over en vedlikeholdsenhet eller en p mon tert oljesm rer skal du dryppe ca 3 til 5 dr per pneumatikkolje manuelt i trykkl...

Страница 38: ...38 1 1 9 5 3 7 2 8 6 4 10 13 14 15 16 12 11 1 2 3 4 5 1 4 6 7 1 4 8 9 10 3 11 12 13 5 24 14 5 18 15 5 32 16 XK0040RU1 fm...

Страница 39: ...39 1 38 2 39 3 39 3 1 39 3 2 39 4 40 4 1 40 4 2 40 5 40 6 40 7 40 8 40 9 41 1 2 3 3 1 3 2 A A A A 2 3...

Страница 40: ...40 A 4 1 4 2 A 15 3 5 1 2 3 4 5 6 A 7 A 15 3 5 0 5 090 100 8540 R3 8 090 105 4592 DKG 1 4 090 106 0991 A 100 4 5 6 7 8...

Страница 41: ...41 9 KS 6000 470 6 3 10 10000 2 91 3 26 9 2 9 LWA LPA A A 85 x x 260 x 40 x 80 0 67...

Страница 42: ...42 X_2Leer fm...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...U4BA_EB3 fm ZINDEL AG Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de www elektra beckum com...

Отзывы: