Electrolux ZOU233 Скачать руководство пользователя страница 23

Sicherheits-Thermostat

Um eine gefährliche Überhitzung (durch unsachgemäßen

Gebrauch des Gerätes oder defekte Bestandteile) zu ver-

meiden, ist der Backofen mit einem Sicherheits-Ther-

mostat ausgestattet, der die Stromversorgung unter-

bricht. Die Wiedereinschaltung des Ofens erfolgt auto-

matisch bei Temperaturabfall.

Praktische Tipps und Hinweise

Warnung!  Schließen Sie beim Braten oder Backen

immer die Backofentür.
Stellen Sie keine Backbleche, Töpfe usw. auf den

Boden des Backofens, um Beschädigungen der

Emailbeschichtung zu verhindern.

Gehen Sie beim Entfernen oder Einsetzen des Zu-

behörs vorsichtig vor, um die Emailbeschichtung

des Ofens nicht zu beschädigen.
• Der Backofen hat vier Einschubebenen. Zählen Sie die

Einschubebenen vom Boden aus.

• Sie können verschiedene Gerichte auf zwei Einschu-

bebenen gleichzeitig garen oder backen. Setzen Sie die

Bleche in die Einschubebenen 1 und 3 ein.

• Der Backofen ist mit einem speziellen Umluft- und

Dampfsystem ausgestattet. Dieses System ermöglicht

das Garen mit Dampf; die Speisen werden innen zart

und außen knusprig. Die Gardauer und der Energie-

verbrauch werden dabei außerdem erheblich reduziert.

• Feuchtigkeit kann sich im Gerät oder an den Glastüren

niederschlagen. Das ist normal. Stellen Sie sich nie

direkt vor das Gerät, wenn Sie die Tür während des

Garvorgangs öffnen. Um Kondensation zu verringern,

heizen Sie bitte den leeren Backofen immer 10 Minuten

vor dem Beginn des Garens vor.

• Wischen Sie Kondenswassertropfen nach jeder Be-

nutzung des Geräts weg.

Kuchenbacken

• Die beste Temperatur zum Backen von Kuchen liegt

zwischen 150 °C und 200 °C.

• Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Backen etwa

10 Minuten vor.

• Öffnen Sie die Backofen-Tür nicht, bevor 3/4 der Back-

zeit abgelaufen ist.

• Werden zwei Backbleche gleichzeitig in den Backofen

eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Ein-

satzebene frei gelassen werden.

Garen von Fleisch und Fisch

• Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht

unter 1 kg. Das Garen in zu kleinen Mengen trocknet

das Fleisch aus.

• Braten Sie rotes Fleisch, das außen leicht gebräunt und

innen saftig sein soll, bei höheren Temperaturen zwi-

schen 200 °C und 250 °C.

• Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen

eine Temperatur zwischen 150°C und 175°C.

• Verwenden Sie bitte zum Garen von sehr fetten Speisen

die Fettpfanne, um den Backofen vor Spritzern zu

schützen, die dauerhaft einbrennen könnten.

• Lassen Sie den Braten vor dem Anschneiden mindes-

tens 15 Minuten stehen, damit der Fleischsaft nicht

ausfließen kann.

• Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um eine zu

hohe Rauchbildung im Backofen beim Braten zu ver-

meiden. Um die Rauchbildung zu vermindern, emp-

fiehlt es sich, immer wieder ein wenig Wasser dazu-

zugeben.

Garzeiten

Die Garzeiten hängen von der Art, Menge und Konsistenz

des Gargutes ab.

Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Fin-

den Sie die besten Einstellungen (Heizstufe, Garzeit usw.)

für Ihre Brat- und Backformen und Ihre persönlichen Re-

zepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät benutzen.

Kochtabellen

Back- und Brattabelle

Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen.

 

23

Содержание ZOU233

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 11 DE Benutzerinformation 20 Inbouwoven Built under oven Einbauherd ZOU233 ...

Страница 2: ... kan beschadigen of in de inbouwmeubels kan dringen Voer niet eigenhandig reparaties uit om letsel en scha de aan het apparaat te voorkomen Neem altijd contact op met uw plaatselijke servicecentrum Gebruiknooitagressievereinigingsmiddelenofscher pe metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen Deze kunnen krassen op het oppervlak ver oorzaken waardoor het glas zou kunnen breken Opmerki...

Страница 3: ...knop voor de kookzone rechts voor 9 Luchtopeningen voor koelventilator 10 Ovenlampje 11 Typeplaatje Ovenaccessoires Grillrooster Voor servies bak en braadvormen Vlakke bakplaat Voor gebak en koekjes Voor het eerste gebruik Verwijder al het verpakkingsmateriaal binnenin en aan de buitenkant van de oven voordat u de oven in gebruik neemt Verwijder het typeplaatje niet Let op Pak om de deur te openen...

Страница 4: ...ement Verwarmt alleen van de bovenkant van de oven Voor het afbakken van gaar eten Kookzones U bedient de kookplaat die u met de oven hebt ge installeerd met behulp van de knoppen voor de kookzones Voor meer informatie over de kookplaat raad pleeg de gebruiksaanwijzing van de kookplaat Belangrijk U dient het hoofdstuk Veiligheid te lezen in de gebruiksaanwijzing van de kookplaat Kookstanden Bedien...

Страница 5: ...ovendeur niet open voordat driekwart van de ingestelde baktijd is verstreken Als u twee bakplaten tegelijk gebruikt houd dan één niveau vrij tussen de platen Vlees en vis bereiden Bereid geen vlees met een gewicht van minder dan 1 kg Het bereiden van te kleine hoeveelheden maakt het vlees droog Om rood vlees van buiten goed gaar en van binnen sappig te houden stelt u de temperatuur in tussen de 20...

Страница 6: ...N 1000 Wit brood 1 200 45 60 1 stuk 500 Roggebrood 2 200 30 45 In broodvorm 500 Broodjes 2 200 20 35 8 broodjes 250 Pizza 1 220 20 35 Op platte bakplaat OVENSCHOTELS GERECHT Temperatuur C Bereidingstijd min Pastaflan 2 200 40 50 Groenteflan 2 200 45 60 Quiches 2 200 30 45 Lasagne 2 200 45 60 VLEES Hoeveelheid gr GERECHT Temperatuur C Bereidingstijd min AANTEKENIN GEN 1000 Rundvlees 2 200 50 70 Op ...

Страница 7: ...ay gebruikt Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje Gebruik voor de metalen oppervlakken een universeel reinigingsmiddel Reinig de binnenkant van de oven na elk gebruik Ver ontreinigingen laten zich dan het makkelijkst verwij deren en kunnen dan niet aanbranden Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreini ger Maak alle oventoebehoren na elk gebruik sc...

Страница 8: ...ringenkast of scha kel de stroomonderbreker uit Leg een doek op de bodem van de oven om het ovenlampje en het afdekglaasje te beschermen Het ovenlampje vervangen afdekglaasje schoonmaken 1 Draai het glazen kapje naar links en verwijder het 2 Reinig het glazen kapje 3 Vervang het ovenlampje door een geschikt 300 C hittebestendig ovenlampje 4 Plaats het afdekglaasje terug Problemen oplossen Probleem...

Страница 9: ...ade Voordat u het apparaat inbouwt dient u het te installe ren met de geschikte kookplaat uit de tabel Type Maximaal vermogen ZME 2002 6000 W ZK 64 5800 W Zorg ervoor dat de uitsparingsafmetingen kloppen Zorg ervoor dat er een antischokbescherming voor de installatie is Volgens de van toepassing zijnde wetgeving moeten alle onderdelen die voor de antischokbeveiliging zor gen op een dusdanige manie...

Страница 10: ...et apparaat aan op de netvoeding met een voor ziening waarmee het apparaat kan worden losgekop peld van alle polen van de netvoeding met een con tactopening van minimaal 3 mm bijv een veiligheids schakelaar of zekering Informatie over de spanning staat op het typeplaatje zie Productbeschrijving Milieubescherming Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als hui...

Страница 11: ...nce Always contact your local Service Centre Do not use harsh abrasive or sharp metal scrappers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass Note on enamel coating Changes in the colour of the oven enamel coating as a result of use do not affect the appliance suitability for normal and correct use They therefore do not constitute a def...

Страница 12: ...n the oven door always hold the handle in the centre Initial Cleaning Remove all parts from the appliance Clean the appliance before first use Caution Do not use abrasive cleaning agents This can damage the surface Refer to chapter Care and Cleaning Preheating Set an oven to maximum temperature and run an empty ovenfor45minutes toburnoffanyresiduefromthecavity surface Accessories can become hotter...

Страница 13: ...en 0 and 3 1 Turn the control knob to a necessary heat setting 2 To complete the cooking process turn the control knob to the 0 position Cooling fan When the appliance operates the cooling fan switches on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you switch off the appliance the cooling fan stops Safety thermostat To prevent dangerous overheating due to incorrect use of the appli...

Страница 14: ... white meat poultry and fish set the temperature between 150 C 175 C Use a dripping pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roast ing add some water into the dripping pan To prevent the smoke condensation add water each ti...

Страница 15: ...e C Cooking time min Pasta flan 2 200 40 50 Vegetable flan 2 200 45 60 Quiches 2 200 30 45 Lasagne 2 200 45 60 MEAT Weight gr TYPE OF DISH Temperature C Cooking time min NOTES 1000 Beef 2 200 50 70 On oven shelf 1200 Pork 2 200 100 130 On oven shelf 1000 Veal 2 200 90 120 On oven shelf 1500 English roast beef 2 220 50 70 On oven shelf 1200 Lamb 2 200 110 130 Leg 1000 Chicken 2 200 60 80 Whole 4000...

Страница 16: ...se and let them dry If you have nonstick accessories do not clean them using an aggressive agents sharp edged objects or dishwasher It can destroy nonstick coating Cleaning the oven door Before you clean the oven door remove it from the oven Warning Make sure that the glass panels are cool before you clean the glass door There is risk that the glass breaks Warning When the door glass panels are da...

Страница 17: ...in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends Ifyou can not find a solution to the problem speak to your dealer or the Service Force Centre These data are necessary to help you quickly and correctly Thesedataareavailableontheratingplate refer to Product description Model description Product number PNC Serial number S N War...

Страница 18: ...d the power of the local power supply This appliance has no mains plug and no mains cable Anyelectricalcomponentmustbeinstalledorreplaced by the Service Centre technician or qualified expert Applicable cable types H07RN F H05RN F H05RR F H05VVF H05V2V2 F T90 H05BB F Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi way plugs connectors andextension cables There is a risk of fire ...

Страница 19: ... or the shop where you purchased the product Packaging materials The materials with the symbol are recyclable Dispose thepackaginginasuitablecollectioncontainerstorecycle it Disposal of the appliance 1 Disconnect the mains plug from the mains socket 2 Cut off the mains cable and discard it 3 Discard the door catch This prevents the children to close themselves inside the appliance There is risk of...

Страница 20: ... dem Gerät auf um Beschädi gungen der Emailbeschichtung zu verhindern Versuchen Sie nicht selbst Reparaturen auszuführen AndernfallsbestehtUnfallgefahr unddasGerätkönnte beschädigt werden Wenden Sie sich bitte stets an Ih ren Kundendienst Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschaber zum Reinigen der Glasbackofentür dies könnte die Oberfläche zerkratzen und zum Zersplittern der Schei be führ...

Страница 21: ...er der hinteren rechten Kochzone 8 Schalter der vorderen rechten Kochzone 9 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse 10 Backofenlampe 11 Typenschild Backofenzubehör Rost Für Geschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial innen und außen am Backofen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Entfernen Sie das Typen...

Страница 22: ...Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Backofen Zum Backen und Braten auf einer Ebene Unterhitzeheizelement Die Hitze kommt nur von unten Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden Oberhitzeheizelement Die Hitze kommt nur von oben Zum Bräunen bereits fertiger Ge richte Kochfelder Mit den Schaltern für die Kochzonen bedienen Sie das Kochfeld das zusammen mit dem Backofen eingebaut wur...

Страница 23: ...n Sie Kondenswassertropfen nach jeder Be nutzung des Geräts weg Kuchenbacken Die beste Temperatur zum Backen von Kuchen liegt zwischen 150 C und 200 C Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Backen etwa 10 Minuten vor Öffnen Sie dieBackofen Türnicht bevor 3 4 der Back zeit abgelaufen ist Werden zwei Backbleche gleichzeitig in den Backofen eingeschoben muss zwischen den Blechen eine Ein satzebene fr...

Страница 24: ...ewicht g GERICHT Temperatur C Garzeit Min HINWEISE 1000 Weißbrot 1 200 45 60 1 Stück 500 Roggenbrot 2 200 30 45 Brotform 500 Brötchen 2 200 20 35 8 Stück 250 Pizza Stufe 1 220 20 35 Backblech AUFLÄUFE GERICHT Temperatur C Garzeit Min Nudelauflauf 2 200 40 50 Gemüseauflauf 2 200 45 60 Quiche 2 200 30 45 Lasagne 2 200 45 60 FLEISCH Gewicht g GERICHT Temperatur C Garzeit Min HINWEISE 1000 Rindfleisch...

Страница 25: ...mem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem han delsüblichen Reinigungsmittel Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach je dem Gebrauch Auf diese Weise lassen sich Ver schmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit spe ziellen Backofenreinigern Reini...

Страница 26: ...Warnung Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Bevor Sie die Backofenlampe austauschen Schalten Sie den Backofen aus Nehmen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungs kasten oder legen Sie den Schutzschalter um Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens um die Backofenlampe und die Glasabdeckung zu schützen Austauschen der Backofenlampe Reinigen der Glasabdeckung 1 Drehen Sie die Glasabd...

Страница 27: ...r von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Wenn Sie die Installation nicht durch eine qualifizierte Fachkraft durchführen lassen und es zu Schäden kommt entfällt der Garantieanspruch Bevor Sie den Backofen einbauen montieren Sie ihn mit dem entsprechenden Kochfeld aus der Tabelle Typ Maximale Leistung ZME 2002 6000 W ZK 64 5800 W Vergewissern Sie sich die Einbaunische die richtigen Ab...

Страница 28: ...n möchten Ziehen Sie im mer den Netzstecker In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen die es ermöglicht das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm allpolig vom Netz zu trennen z B Sicherheitsschalter Siche rungen Angaben zur Spannung finden Sie auf dem Typen schild siehe Gesamtansicht Umwelttipps DasSymbol aufdemProduktoderseinerVerpackung weist darauf hin ...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...aterial und Ersatzteile Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter www zanussi de Voor het on line bestellen van accessoires consumables en onderdelen gaat u naar de webwinkel op www zanussi nl www zanussi com 356968202 A 122009 ...

Отзывы: