background image

Manual Z950/955 14

4

5

IT

FIG. 4: 

Sostituzione del sacchetto

Staccare il tubo ruotandolo in senso antiorario
Estrarre il sacchetto pieno e chiudere l’apertura con 
la linguetta integrata nella fascetta
Inserire un nuovo sacchetto e controllare il filtro

FIG. 5: 

Pulizia del filtro

Rimuovere il filtro collocato nel portafiltro e ripulirlo sotto 
acqua corrente tiepida.

FIG. 6:

 Filtro di emergenza/Filtro motore

Il filtro protegge il motore nell’eventualità che il 
sacchetto si rompa. Se il sacchetto si rompe e il filtro 
è intasato, è necessario ripulirlo immediatamente. 
Rimuovere il filtro e ripulirlo sotto acqua corrente tiepida. 
Non usare mai l’aspirapolvere se questo filtro non è 
montato.

NOTA! Il filtro deve essere perfettamente asciutto 
prima di essere rimontato. Se il filtro è in qualche 
modo danneggiato, deve essere sostituito.

NOTA! L’aspirapolvere è provvisto di un termostato 
di sicurezza. Se il termostato scatta, spegnere la 
macchina e staccare il cavo di alimentazione. 
Vedere altre informazioni nella ricerca guasti.


ES

IMAGEN 4: 

Cambio de bolsa de polvo

Retirar la manguera girándola en el sentido contrario 
de las agujas del reloj
Retirar la bolsa llena y tirar del tapón de cierre para 
sellar su apertura 
Colocar una bolsa de polvo nueva y comprobar el 
filtro

IMAGEN 5: SI EL

 filtro de ventilación necesita 

limpieza

Retirar el filtro de su soporte y lavarlo bajo el grifo con 
agua templada.

IMAGEN 6:

 Filtro de emergencia/Filtro del 

motor

El filtro protege el motor en caso de rotura de la bolsa. 
Si la bolsa se ha roto y el filtro se encuentra atascado, 
tiene que retirarlo y lavarlo de inmediato. Retirar el filtro 
y lavarlo bajo el grifo con agua templada. No utilizar 
nunca la aspiradora si dicho filtro no está colocado.

¡ATENCIÓN! Secar el filtro completamente antes de 
volver a colocarlo. Si el filtro se encuentra dañado 
de alguna manera, tiene que ser sustituido.

 

¡ATENCIÓN! La aspiradora viene equipada con una 
protección de sobrecalentamiento. Si dicho seguro 
se dispara, apagar la maquina y desenchufarla. 
Consultar solución de problemas.

Содержание Pro Z910

Страница 1: ...USER MANUAL PRO Z910 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ectric cord is damaged it must be replaced by an electrician the manufacturers service personal or other authorized professional to avoid any damage Damages to the electric cord is not covered by the vacuum cleaners warranty Never pull or lift the vacuum cleaner in the cord Always pull out the plug from the wall socket before any maintenance or cleaning of the vacuum cleaner Check the cord for dam...

Страница 4: ...en gevestigd merk heeft u tevens gekozen voor betrouwbaarheid in de vorm van moderne constructie kwaliteit service en reserveonderdelen Veiligheidsvoorschriften Lees deze voorschriften goed door voor u de stofzuiger gebruikt De stofzuiger is alleen bedoeld voor binnenshuis gebruik door volwassenen De stofzuiger is geaard en hoeft niet aangesloten te worden op een geaard stopcontact Gebruik de stof...

Страница 5: ...zar cualquier tipo de limpieza o mantenimiento de la aspiradora Comprobar periódicamente que el cable de conexión no se encuentre dañado Todo servicio y reparación de la aspiradora tiene que ser realizado por una empresa de servicios autorizada Guardar siempre la aspiradora en un lugar seco Reciclaje El material es de alta calidad Los componentes no pueden ser mezclados con la basura normal Tienen...

Страница 6: ...el Bruk aldri støvsugeren om kabelen er skadet Om strømkabelen er skadet må den for å unngå skader byttes ut av produsenten produsentens servicepersonal eller annen autorisert fagmann Skade på maskinens kabel inngår ikke i støvsugerens garanti Dra eller løft aldri støvsugeren i kabelen Ta stikkontakten alltid ut av vegguttaket før vedlikehold og rengjøring av støvsugeren Kontroller regelmessig at ...

Страница 7: ...е Никогда не пользуйтесь пылесосом с поврежденным электрическим шнуром Если целостность электрического шнура нарушена то во избежание возможных неисправностей необходимо заменить его у производителя персонала по обслуживанию или иного уполномоченного специалиста Повреждения шнура пылесоса не обеспечиваются гарантией на пылесос Никогда не тяните и не поднимайте пылесос за шнур Всегда вынимайте штеп...

Страница 8: ...sur la poignée du flexible si nécessaire DE Gebrauchsanweisung Z910 Bild 1 Öffnen Sie den Deckel und kontrollieren Sie dass Staubbeutel und Motorfilter richtig sitzen Bild 2 Montieren Sie den Schlauch durch Drehen im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten Bauen Sie Griff Teleskoprohr und Bodendüse zusammen Schließen Sie das Kabel an die Steckdose an Der Staubsauger wird durch Betätigen des mit dem Fuß ei...

Страница 9: ...or é ligado e desligado com o interruptor que é facilmente manobrado com o pé FIG 3 Se necessário ajustar a potência de sucção com a válvula situada na asa da mangueira NO Bruksanvisning Z910 BILDE 1 Åpne lokket og se at støvposen og akuttfilteret sitter på plass BILDE 2 Monter slangen og vri medsols for å låse Sett sammen håndtak teleskoprør og golvmunnstykke Koble kabelen til vegguttaket Støvsug...

Страница 10: ...öser ut stäng av maskinen och dra ur sladden Se vidare felsökning 4 5 6 GB IMAGE 4 Exchanging the dust bag Remove the tube by turning it counter clockwise Remove the full dust bag and seal the opening with the built in seal on the plate Insert a new dust bag and check the filter IMAGE 5 If the air filter need cleaning Remove the filter positioned in the filter tray and clean it under warm running ...

Страница 11: ...em Wasser Bild 6 Notfilter Motorfilter Der Filter schützt den Motor wenn der Beutel aus irgendeinem Grund beschädigt wurde Wenn der Beutel beschädigt und der Filter verstopft wurde muss dieser sofort gesäubert werden Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn unter lauwarmem fließendem Wasser Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne diesen Filter ACHTUNG Der Filter muss vollkommen trocken ...

Страница 12: ...egnere la macchina e staccare il cavo di alimentazione Vedere altre informazioni nella ricerca guasti ES IMAGEN 4 Cambio de bolsa de polvo Retirar la manguera girándola en el sentido contrario de las agujas del reloj Retirar la bolsa llena y tirar del tapón de cierre para sellar su apertura Colocar una bolsa de polvo nueva y comprobar el filtro IMAGEN 5 Si el filtro de ventilación necesita limpiez...

Страница 13: ...IG 6 Filtro de Emergência Filtro do Motor O filtro protege o motor no caso do saco se rasgar por algum motivo Deve limpar imediatamente se o saco se rasgar e o filtro ficar entupido Retirar o filtro e limpar em água corrente morna Nunca utilizar o aspirador sem o filtro estar montado NOTA O filtro deve estar totalmente seco antes de ser montado novamente Se o filtro apresentar qualquer dano deve s...

Страница 14: ...hköpistoke pois pistorasiasta Lisäohjeita vianetsinnässä RU РИСУНОК 4 Замена пакета для сбора пыли Отсоедините шланг повернув его против часовой стрелки Извлеките наполненный пакет для сбора мусора и закройте отверстие встроенной в картонный держатель прокладкой Вставьте новый пакет для мусора и проверьте фильтр РИСУНОК 5 Если воздушный фильтр требует очистки Извлеките фильтр из держателя и очисти...

Страница 15: ...Manual Z950 955 17 Model Z74 1965 Model 73 1965 Model 73 1965 ...

Страница 16: ...das Kabel an der Steckdose angeschlossen ist Kontrollieren Sie dass Kabel und Stecker unbeschädigt sind Kontrollieren Sie die Stromsicherungen des Gebäudes Der Staubsauger geht aus Kontrollieren Sie ob der Staubbeutel voll ist Wechseln Sie ihn gegebenenfalls gegen einen neuen aus Ist in Düse Rohr oder Schlauch eine Verstopfung entstanden Säubern Sie Sind die Filter des Staubsaugers verstopft Reini...

Страница 17: ...rca de 10 minutos até o aparelho poder ser ligado novamente Entrou água para dentro do aspirador O motor deve ser substituído Danos ao motor causados pela entrada de água não estão abrangidos pela garantia do aspirador NO Feilsøking Støvsugeren starter ikke Kontroller at kabelen er koblet til vegguttaket Kontroller at kabelen og stikkontakten er uskadet Kontroller sikringene i bygget Støvsugeren s...

Страница 18: ...Manual Z950 955 20 Model XIV 1931 Model 33 1946 Model 72 1963 ...

Страница 19: ...PRO Z910 1 Handle grip 2 Accessory holder 3 Telescopic tube 4 Top lid 5 Hose 6 Air filter 7 Carpet hard floor nozzle 8 Furniture dusting brush 9 Crevice nozzle 10 Emergency filter 6 We declare that this vacuum cleaner intended for domestic use confirms to the EMC directive 89 336 EEC Low voltage directive 73 23 EEC with amendment 90 683 EEC abd rge CE marking Directive 93 68 EEC All conformity tes...

Страница 20: ...e kind of appliances that our customers really need and want This kind of thoughtful care means innovating with insight Not design for design s sake but design for the user s sake For us thoughtful design means making appliances easier to use and tasks more enjoyable to perform freeing our customers to experience that ultimate 21st century luxury ease of mind Our aim is to make this ease of mind m...

Отзывы: