background image

"

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

8\HUKVU\[PSPZL\UHWWHYLPStSLJ[YPX\LPSMH\[[V\QV\YZWYLUKYLKLZTLZ\YLZKLZtJ\YP[ttStTLU[HPYLZKVU[SLZZ\P]HU[LZ!

30:,A;6<;,:3,:05:;9<*;065:(=(5;+<;030:,9*,;(:709(;,<9

AVERTISSEMENT

3RXUUpGXLUHOHVULVTXHVGLQFHQGLHVGHGpFKDUJHpOHFWULTXHRXGHEOHVVXUH

•  N’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

•  Ne laissez jamais l’aspirateur seul quand il est branché. Mettez l’interrupteur sur arrêt (« OFF ») et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas  

ou avant tout travail de nettoyage ou d’entretien.

•  Ne permettez pas que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’un enfant.

•  Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabriquant.

•  N’utilisez pas l’aspirateur si le cordon ou la fiche est endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, 

s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, retournez-le à un centre de service avant de l’utiliser.

•  Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon. N’utilisez pas le cordon en guise de poignée. Ne fermez pas une porte sur le cordon ou tirez le  

cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne circulez pas sur le cordon avec l’aspirateur. Tenez le cordon à distance des surfaces chauffantes.

•  N’utilisez pas des rallonges ou des prises qui n’ont pas une capacité suffisante pour transporter le courant.

•  Mettez l’interrupteur sur arrêt (« OFF ») avant de débrancher.

•  Ne débranchez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.

•  Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.

•  N’insérez rien dans les ouvertures. N’utilisez pas l’aspirateur avec une ouverture bloquée. Les ouvertures doivent être dégagées de poussière, de  

mousse, de cheveux ou de tout autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.

•  Cet aspirateur crée de l’aspiration. Tenez les cheveux, les habits, les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des ouvertures 

de l’aspirateur.

•  Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.

•  N’utilisez pas l’aspirateur sans que le sac à poussière et le(s) filtre(s) ne soient en place.

•  Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour prévenir des brûlures, évitez de toucher la poulie de la  

courroie lors de travaux d’entretien de la courroie.

•  Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.

•  N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. N’utilisez pas l’aspirateur dans les endroits  

où ces liquides pourraient être présents.

•  Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit sec et frais.

•  Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.

•  Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’aspirateur.

•  Tenir la fiche lors du rembobinage du cordon. Ne laissez la fiche fouetter l’air lors du rembobinage.

•  Le tuyau comporte des fils électriques. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé, coupé ou perforé. Évitez d’aspirer des objets tranchants.

•  Éteignez toujours cet appareil avant de brancher ou de débrancher le tuyau ou le suceur motorisé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

5e6(59e­/87,/,6$7,215e6,'(17,(//(

Pour réduire les risques de décharges électriques

, cet appareil est pourvu d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cette fiche ne convient 

que pour une prise polarisée dans une direction. Si la fiche n'entre pas entièrement dans la prise, inversez la fiche. Si elle n'entre toujours pas, contactez un 
électricien qualifié pour installer une prise appropriée. Ne changez pas la fiche de quelque façon que ce soit.

Coupure Thermique

Cet aspirateur est doté d'un thermostat spécial qui protège l'aspirateur contre toute surchauffe du moteur. Si l'aspirateur s'éteint soudainement, poussez 
l'interrupteur marche/arrêt à la position arrêt (O) et débranchez l'aspirateur. Vérifiez l'aspirateur pour toute source possible de surchauffe comme un collecteur 
de poussière plein, un filtre bloqué ou un boyau bloqué. Si ces conditions existent, corrigez-les et attendez au moins 30 minutes avant d'essayer d'utiliser 
l'aspirateur. Après 30 minutes, rebranchez l'aspirateur et enfoncez l'interrupteur marche/arrêt à la position marche (l). Si l'aspirateur ne fonctionne toujours 
pas, apportez-le à un centre de service autorisé Electrolux pour le faire réparer.

Содержание JetMaxx Green

Страница 1: ...110 mph PNO WLLK YVT SVVY V IHN PU LJVUKZ PNO 7LYMVYTHUJL PY HZRL LJOUVSVN PNOLY HUKHYKZ 4HKL MYVT 9LJ JSLK 7SHZ PJ ...

Страница 2: ... is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work area well lighted Unplug electrical appliances before vacuuming them Hold ...

Страница 3: ...les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie lors de travaux d entretien de la courroie Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les e...

Страница 4: ... sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde puede haberlos Guarde su aspiradora bajo te...

Страница 5: ...UDLW rWUH EORTXp 5HPSODFH DXVVL DSUqV DYRLU SDVVp O DVSLUDWHXU VXU XQH SRXGUH GH QHWWR DJH GH PRTXHWWH VVXUH YRXV GH Q XWLOLVHU TXH OH VDF G RULJLQH V EDJ OHFWUROX 75 e 33 0 17 3 LOWUH G pFKDSSHPHQW GH UHFKDQJH 3 UHPSODFH HQYLURQ WRXV OHV PRLV 75 8 027 85 5e VVHPEODJH GH ILOWUH GH PRWHXU GH UHFKDQJH 5pI 5HPSODFH DX EHVRLQ 28552 8WLOLVH XQH FRXUURLH GH UHFKDQJH 87 17 48 752 8 1XPpURV GH SLqFHV GH V...

Страница 6: ... Click Click 2 55È7 3 2 21 DUH ORRUV 0 5 3ODQFKHUV 1XV 1 1 2 3LVRV HVFXELHUWRV 21 DUSHWV 0 5 0RTXHWWHV 1 1 2 OIRPEUDV Click ...

Страница 7: ...OD SRLJQpH 5HSRUWH YRXV j OD LJXUH GH OD SDJH SUpFpGHQWH SRXU OHV GHVFULSWLRQV GX FRQWU OH GH SRLJQpH pEUDQFKH OH FRUGRQ HW EUDQFKH OH GDQV OD SULVH 0HWWH O DVSLUDWHXU HQ PDUFKH HQ WRXUQDQW OH FRQWU OH G DOLPHQWDWLRQ YHUV OD SRVLWLRQ 0D ª 0HWWH OD EURVVH pOHFWULTXH HQ PDUFKH RX DUUrWH OD HQ XWLOLVDQW OH FRQWU OH GX FRXOLVVHDX VXU OD SRLJQpH UHSRUWH YRXV j OD LJXUH GH OD SDJH SUpFpGHQWH XJPHQWH OD ...

Страница 8: ... 5 5 4 2 6 3 1 ...

Страница 9: ...SLOOR GH URGLOOR VH DMXVWD DXWRPiWLFDPHQWH D OD DOWXUD GH OD DOIRPEUD Áreas grandes de piso duro 8VH HO FHSLOOR SDUD SLVR GXUR 8WLOLFH OD ERTXLOOD GH SRWHQFLD DSDJDGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR Alfombras 8WLOLFH OD ERTXLOOD GH SRWHQFLD QFHQGLGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR Hendiduras esquinas etc 8WLOLFH OD ERTXLOOD SDUD HVTXLQDV Muebles tapizados 8WLOLFH OD ERTXLOOD SDUD WDSL DGRV Cortinas tejidos delicados ...

Страница 10: ... ...

Страница 11: ... VVXUH YRXV GH UHPSODFHU OH VDF 6 DJ FKDTXH IRLV DSUqV DYRLU SDVVp O DVSLUDWHXU VXU XQH SRXGUH GH QHWWR DJH GH PRTXHWWH VVXUH YRXV G XWLOLVHU VHXOHPHQW XQ VDF 6 DJ OHFWUROX DXWKHQWLTXH 77 17 21 3RXU UpGXLUH OH GDQJHU GH EOHVVXUHV GpEUDQFKH DYDQW O HQWUHWLHQ OH URXOHDX EURVVHXU SRXUUDLW UHGpPDUUHU VRXGDLQHPHQW COUPURETHERMIQUE DVSLUDWHXU SRXUUDLW V DUUrWHU DXWRPDWLTXHPHQW V LO D XQ EORFDJH GDQV OH ...

Страница 12: ... A C C B ...

Страница 13: ... RQWR XQLW LJ 1RWH 1HYHU XVH FOHDQLQJ DJHQWV WR FOHDQ ILOWHU DQG QHYHU SXW ILOWHUV LQWR GLVKZDVKHU RU ZDVKLQJ PDFKLQH CHANGING A NON WASHABLE HEPA FILTER S filter 5HSODFH WKH 3 ILOWHU HYHU PRQWKV RU ZKHQ LW V YLVLEO GLUW 5HPRYH WKH ILOWHU FRYHU E OLIWLQJ WKH WDEV RQ WKH ERWWRP RI WKH ILOWHU FRYHU LJ 5HPRYH WKH ILOWHU 5HSODFH QHZ ILOWHU DQG ILOWHU FRYHU RQWR XQLW LJ REPLACEMENT OF THE BELT 155555 A...

Страница 14: ...HQIULDU HO PRWRU GXUDQWH PLQXWRV DQWHV GH HQFHQGHU QXHYDPHQWH D LQJUHVDGR DJXD HQ OD DVSLUDGRUD 6HUi QHFHVDULR UHHPSOD DU HO PRWRU HQ XQ FHQWUR GH VHUYLFLR DXWRUL DGR GH OHFWUROX RV GDxRV SURGXFLGRV DO PRWRU FDXVDGRV SRU OD HQWUDGD GH DJXD QR HVWiQ FXELHUWRV SRU OD JDUDQWtD 6L QR SXHGH HQFRQWUDU DFFHVRULRV SDUD VX DVSLUDGRUD OHFWUROX YLVLWH QXHVWUR VLWLR HE HQ ZZZ HOHFWUROX XVD FRP 88 ZZZ HOHFWURO...

Страница 15: ...RP DX DQDGD RX XWLOLVH OD FDUWH G LQVFULSWLRQ FL MRLQWH QVFULUH YRWUH QRXYHDX SURGXLW OHFWUROX YRXV GRQQH GURLW j O LQIRUPDWLRQ OD SOXV UpFHQWH VXU OHV SURPRWLRQV HW OD JDUDQWLH GHV SURGXLWV OHFWUROX GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX 6H JDUDQWL D TXH VX OLPSLDGRU OHFWUROX QR SRVHH GHIHFWRV HQ VXV PDWHULDOHV QL PDQR GH REUD SDUD HO XVR QRUPDO HQ HO KRJDU GXUDQWH XQ SHUtRGR GH FLQFR DxRV D JDUDQWtD VH...

Страница 16: ...DEOH IRU KLJK TXDOLW LQMHFWLRQ PROGLQJ RQFH DJDLQ YHU OHFWUROX UHHQ FOHDQHU VDYHV XS WR D KDOI JDOORQ RI FUXGH RLO DQG JDOORQV RI ZDWHU GHSHQGLQJ RQ WKH PRGHO GXULQJ WKH PDQXIDFWXULQJ SURFHVV OHVV HQHUJ LV QHHGHG WR SURGXFH WKH SDUWV FRPSDUHG WR PDNLQJ WKHP IURP YLUJLQ SODVWLFV 9 1 7 6 5 1 I RX KDYH D PRGHO XVLQJ EDJV RX FDQ DFW JUHHQ HYHQ ZKHQ EX LQJ WKH EDJ 7KH V EDJ UHHQ HQVXUHV DQ HYHQ OHYHO R...

Отзывы: