Electrolux Flymo Multi-Trim CT250X Скачать руководство пользователя страница 6

Safety Precautions

Explanation of Symbols on the Cordless Trimmer

Warning

Read the user instructions carefully to
make sure you understand all the
controls and what they do.

Keep others, including children, pets and
bystanders outside the 10 metre hazard
zone. Stop the trimmer immediately if you
are approached.

The use of eye protection is
recommended to protect against objects
thrown by the cutting line.

Warning:  

The cutting line continues to rotate after the

machine has been switched off.

General

1. Never allow children or people unfamiliar with these

instructions to use the trimmer. Local regulations
may restrict the age of the operator.

2. Only use the trimmer in the manner and for the

functions described in these instructions.

3. Never operate the trimmer when you are tired, ill or

under the influence of alcohol, drugs or medicine.

4. The operator or user is responsible for accidents or

hazards occurring to other people or their property.

Battery 
Cordless Battery Powered Products require special
care.

1. AVOID ACCIDENTAL STARTING  KEEP HANDS

AND FINGERS AWAY FROM THE SWITCH LEVER
WHILE CARRYING THE TRIMMER.

2. Always charge the product indoors and store in a

cool dry place - out of the reach of children.

3. Use only the charger provided with your unit.  Use

of any other charger could permanently damage the
battery and the trimmer.

4. Use the charger with standard domestic household

electrical outlets only.

5. Do not abuse the charger or charger cord.
6. Do not use the charger if the charger or charger

cord is damaged.

7. Use the charger indoors only.
8. Do not use the charger outdoors.
9. Store and charge this unit in a cool, dry well ventilated

location and out of the reach of children.

10. Do not charge the battery or use the unit in an

explosive or corrosive environment.  Avoid areas
where flammable liquids or gases are present to
avoid creating a fire or explosion.

11. Do not attempt to repair the unit including the battery.

Nylon line replacement and cleaning the unit are the
only items suitable for user maintenance.

12. Do not insert any object into the motor area.  Keep

free of debris to avoid overheating.

13. Do not incinerate or mutilate the battery. Batteries

contain hazardous chemicals.  Dispose of properly.

Preparation

1. While using your product always wear substantial

footwear and long trousers.

2. Before using the machine and after any impact,

check for signs of wear or damage and repair as
necessary.

3. Inspect the area to be cut before each use. Remove

all objects such as stones, broken glass, nails, wire,
string etc, which can be thrown or become
entangled in the trimmer head.

4. Check that the cutting head, spool and cap are fitted

correctly.

Use

1.

Use the trimmer only in daylight or good artificial light.

2. Avoid operating your trimmer in wet grass, where

feasible.

3. Take care in wet grass, you may lose your footing.
4. On slopes, be extra careful of your footing and wear

non-slip footwear.

5. Do not walk backwards when trimming, you could

trip.  Walk, never run.

6. Switch off before pushing the trimmer over surfaces

other than grass.

7. Never operate the trimmer with damaged guards or

without guards in place.

8. Keep hands and feet away from the cutting means at

all times and especially when switching on the motor.

9.  Keep cutting head below waist level
10. Do not lean over the trimmer guard whilst trimming or

edging - objects may be thrown by the cutting line.

11. Beware of cut-off pieces of nylon line ejected during use.
12. Never fit metal cutting elements.
13. If you hit an object, do not use your trimmer until you are

sure that the entire trimmer is in a safe operating condition.

14. If the trimmer starts to vibrate abnormally, check

immediately.  Excessive vibration can cause injury.

Maintenance and storage

1. Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the

trimmer is in safe working condition.

2. Replace worn or damaged parts for safety.
3. Only use  the replacement cutting line specified for

this product.

4. Only use replacement parts and accessories

recommended by Electrolux Outdoor Products.

5. To avoid the risk of injury keep fingers and hands clear

of the line cutter on the leading edge of the guard.

6. Inspect and maintain the trimmer regularly.  Any

repairs must be carried out by an authorised repairer.

7. Clean unit with a dry cloth. Never use metal objects

to clean the unit.

Battery Care

1. If over a period of time the battery quickly runs

down after a full 24 hour charging period, a
replacement battery is needed.

2. There will be some charge present in the battery but

to ensure maximum running time, recharge your
trimmer for 24 hours before use.

3. Permanent connection to the charger in a well

ventilated area will automatically keep your battery
fully charged ready for use.

4. To prevent permanent battery damage, never store

in a discharged condition.

5. Contact your local approved service centre/dealer/

distributor for a replacement battery and for safe
disposal of your old battery .

6.

Battery

12 Volt 7 Amp/Hour

"High Power"

Sealed for Life

No maintenance required

IMPORTANT
DISPOSE OF YOUR OLD BATTERIES SAFELY
DO NOT CUT OPEN, BURN OR INCINERATE. 

If not used properly this trimmer can be dangerous!  This trimmer can cause serious injury to
the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure
reasonable safety and efficiency in using this trimmer.  The operator is responsible for following
the warning and safety instructions in this manual and on the trimmer. 

3

6

0

º

10m

ENGLISH - 1

Содержание Flymo Multi-Trim CT250X

Страница 1: ...mpää tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosi...

Страница 2: ...A B C 3 4 2 1 F 1 D E H 1 G 1 2 K J N O M 1 2 1 2 1 L 1 3 ...

Страница 3: ...R P S Q Z T U V X W line Y 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 1 1 2 ...

Страница 4: ...o 2 Manilla del asa 3 Gatillo del Manillar 4 Tuerca si fuera aplicable 5 Escuadra de pared 6 Cargador de batería integral 7 Arnés de hombro 8 Guarda 9 Manual de instrucciones 10 Herramienta de raspar 11 Espigas de fijación 12 Tornillos 13 Etiqueta de Advertencia 14 Placa de Características del Producto PT LEGENDA 1 Parafuso 2 Pega fixa 3 Fêmea do parafuso da pega 4 Porca se aplicável 5 Suporte de ...

Страница 5: ...KARTONGEN INNEHOLDER FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 6 5 7 8 9 10 11 12 13 14 4 ...

Страница 6: ...d spool and cap are fitted correctly Use 1 Use the trimmer only in daylight or good artificial light 2 Avoid operating your trimmer in wet grass where feasible 3 Take care in wet grass you may lose your footing 4 On slopes be extra careful of your footing and wear non slip footwear 5 Do not walk backwards when trimming you could trip Walk never run 6 Switch off before pushing the trimmer over surf...

Страница 7: ...to hang the trimmer and will also ensure that the wall bracket is within easy reach of an electric socket to allow the charger to be plugged in 4 Fix wall bracket securely to the wall with the plugs and screws provided 5 Your cordless trimmer can now be attached to the wall bracket for charging Initial Charging Procedure The battery should be charged for 24 hours before use Re charge your cordless...

Страница 8: ... required line can be fed out manually To operate gently pull on the line whilst at the same time alternately pressing and releasing the button on the side of the spoolholder V Do not depress the button more than three times Excessive line will snag the line cutter and cause the trimmer to malfunction To replace nylon line Replacement nylon line is available from most Electrolux Outdoor Products s...

Страница 9: ...side of the country in which it was purchased i The machine has not been used commercially This guarantee is additional to and in no way diminishes the customers statutory rights Failures due to the following are not covered therefore it is important that you read the instructions contained in this Operator s Manual and understand how to operate and maintain your machine Failures not covered by gu...

Страница 10: ...Je soussigné M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP certifie que la tondeuse Catégorie Coupe bordure à batterie Marque Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000 14 EEC Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Grande Bretagne certifie...

Страница 11: ... Jag undertecknad M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP intygar härmed att gräsklipparen Kategori Batteridriven kantklippare Tillverkare Electrolux Outdoor Products överensstämmer med specifikationerna i direktiv 2000 14 EEC Jag undertecknad M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP b...

Страница 12: ... 1987 EN60555 3 1987 EN55014 1993 EN55014 1995 Tipo A Largura de Corte B Velocidade de Rotação do Dispositivo de Corte C Nível de Intensidade de Som Garantido D Nível de Intensidade de Som Medido E Nível F Valor G Peso H Il sottoscritto M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP dichiara che il tagliaerba Categoria Tosaerba a batteria Marca E...

Страница 13: ...E Co Durham DL5 6UP prohlašuji že exemplář svrchu uvedeného výrobku byl odzkoušen za použití normy ISO 5349 jako vodítka Maximální vážená odmocnina střední kvadratické hodnoty vibrace která byla zaznamenána v pozici ruky uživatele byla Typ řezného nástroje Řezné lanko Identifikace Série Viz Śtítek Technických Údajů Výrobku Postup vyhodnocování souladu ANNEX VI Oznámeno orgánu I T S Cleeve Road Lea...

Страница 14: ...oftegaardsvej 93A DK 2800 Kgs Lyngby Tel 45 87 75 77 Fax 45 93 33 08 www flymo partner dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel 097 21 7640 Fax 097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd Electrolux Eesti AS Tel 372 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141 Fax 01 43 34 2491 FINLAND SUOMI Electrolux Outdoor Products Finland Tel 00 358 9 39611 Fax 00 358 9 3961 2644 ITALIA McCulloch Italiana s...

Отзывы: