Electrolux EUC 1923 Скачать руководство пользователя страница 2

11

F

Fiigyelem 

A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy lehetséges
legyen annak a hálózati kikapcsolása; ezért a
villasdugónak a készülék beszerelése után is
hozzáférhetŒnek kell lennie. 

Hátsó távtartók

A tájyékoztató anyag tasakában 2 db. távtartó is van
mellékelve, melyeket a hátulsó felsŒ sarkokra kell
szerelni.

Lazítsa meg a csavarokat, illessze a távtartókat a
csavar alá és húzza meg ismét a csavarokat.

D594

E

Elektromos csatlakoztatás

MielŒtt a készülék csatlakozó dugóját csatlakoztatná
a fali dugaszoló aljzathoz, ellenŒrizze, hogy a helyi
hálózati feszültség megfelel-e a mıszaki adatokban
megadott feszülségértéknek. A feszülség +-6% kal
térhet el a megadott értéktŒl.

A megadottól eltérı feszültségı hálózatra csak
megfelelŒ adapter beiktatásával szabad rákötni a
készüléket.

A készüléket földelni kell.

A készülék elsŒ érintésvédelmi osztályú, csak
megfelelŒ védŒföldeléssel ellátott fali dugaszoló
aljzatról mıködtethetŒ. 

A csatlakozó vezeték nem hosszabbítható meg. Ha
rövid, ki kell cserélni egy hosszabb kábelre vagy a
dugaszoló aljzatot kell áthelyezni, kizárólag
szakember segítségével.

A gyártó cég elhárítja a felelŒsséget minden olyan
esetleges balesetért, amely ezen biztonsági
elŒírások be nem tartásából származik.

Ez a készülék megfelel az alábbi Közös Piaci
rendeleteknek:

-  87/308/EEC az Európai Közös Piac

(EEC)1987.VI..2. -án kelt, a rádióinterferenciákról
szóló elŒírásai.

-  73/23 EEC 1973.II.19 (Alacsony

villamosfeszültség) és kiegészitŒ elŒirások

-  89/336 EEC 1989.V.3 (Elektromágneses

kompatibilitás) és kiegészitŒ elŒirások.

46

Changing the opening direction of
the door

Before carrying out any operations, remove the plug
from the power socket.

To change the opening direction of the door,
proceed as follows:

1. Remove the ventilation grill (D).

2. Unscrew the bottom hinge (E).

3. Remove the door by releasing it from the top

hinge pin (G).

4. Remove the pin then mount these on the

opposite side.

5. Remove the two plugs, to reveal the holes for the

hinge pivots, and remount them on the other
side.

6. Replace the freezer door.

7. using a 10 mm spanner, unscrew the hinge pin

(E) and reassemble it on the opposite side of the
hinge;

8. Screw down the bottom hinge (E) on the opposite

side by using the screws previously removed.

9. Remove the plug (F) from the ventilation grill (D)

and replace it on the opposite side.

10.Re-assemble the ventilation grill (D).

11.Unscrew the handle. Refit it on the opposite side

after having pierced the plugs with a punch.
Cover the holes left open with the plugs
contained in the documentation pack.

Warning:

After having reversed the opening direction of the
doors check that all the screws are properly
tightened and that the magnetic seal adheres to the
cabinet. If the ambient temperature is cold (i.e. in
Winter), the gasket may not fit perfectly to the
cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the
gasket or accelerate this process by heating up the
part involved with a normal hairdrier.

F

F

D

F

F

E

E

G

Содержание EUC 1923

Страница 1: ...amra arka Chladniãka s mrazákem Refrigerator Freezer Congelador MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL LIBRO DE INSTRUCCIONES EUC 1923 2223 229 52 PL CZ GB PT HU ...

Страница 2: ...ól szóló elŒírásai 73 23 EEC 1973 II 19 Alacsony villamosfeszültség és kiegészitŒ elŒirások 89 336 EEC 1989 V 3 Elektromágneses kompatibilitás és kiegészitŒ elŒirások 46 Changing the opening direction of the door Before carrying out any operations remove the plug from the power socket To change the opening direction of the door proceed as follows 1 Remove the ventilation grill D 2 Unscrew the bott...

Страница 3: ...idomul a szekrényhez vagy pedig egy hajszárítóval óvatosan felmelegíti a tömítést elŒsegítve ily módon annak gyorsabb illeszkedését F F D F F E E G 45 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply Voltage can vary by 6 of the rated voltage For operation with different voltages a suitably size...

Страница 4: ...elektromontera Naprawy serwisowe mogà byç dokonywane wy àcznie przez autoryzowane placówki a do napraw u ywa si tylko oryginalnych cz Êci zamiennych Pod adnym pozorem nie wolno samodzielnie naprawiaç urzàdzenia Naprawy przeprowadzone przez osoby nieuprawnione mogà spowodowaç jeszcze powa niejsze uszkodzenia W wypadku niesprawnego dzia ania urzàdzenia nale y zwróciç si do autoryzowanej placówki ser...

Страница 5: ...ami miejskimi Nie wolno niszczyç uk adu ch odzàcego zw aszcza w pobli u wymiennika ciep a Informacji na temat punktów zbiórki udzielajà w adze lokalne Zastosowane w tym urzàdzeniu materia y ze znakiem nadajà si do ponownego wykorzystania S SPIS TREÂCI Zalecenia wst pne 13 U ytkowanie Panel sterujàcy Czyszczenie wn trza Korzystanie zamra arki Regulacja temperatury Szybkie zamra anie Lampka kontroln...

Страница 6: ...zy normalnym u ywaniu sprz tu Szybkie zamra anie W àczenie szybkiego zamra ania wymaga wciÊni cia wy àcznika C Zapala si lampka kontrolna B Lampka kontrolna temperatury A Lampka kontrolna temperatury zapala si automatycznie gdy temperatura w zamra arce wzrasta powy ej wartoÊci wymaganej dla przechowywania produktów ywnoÊciowych Jest rzecza normalnà e lampka pozostanie zapalona przez pewien okres c...

Страница 7: ...ia zamra arki wchodzi pojemnik na kostki lodu Nale y wype niç go wodà i umieÊciç w zamra arce Nie nale y wyjmowaç kostek przy pomocy przedmiotów metalowych T Termometr wewn trzny Wskazuje temperatur wewnàtrz zamra arki Mo e wskazywaç temperatur poni ej 18 C wy szà wówczas gdy wk ada si znacznà iloÊç potraw przeznaczonych do zamro enia lub gdy drzwi zosta y otwarte przez d u szy okres czasu Granato...

Страница 8: ... zamra arki by jak najkrótszy nie otwieraç zbyt cz sto drzwiczek zamra alnika i nie pozostawiaç ich otwartych d u ej ni to konieczne Po rozmro eniu ywnoÊç bardzo szybko si psuje i nie mo e ponownie zostaç zamro ona Nie nale y przekraczaç daty wa noÊci podanej przez producenta na opakowaniu ywnoÊci 40 HINTS Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance you shou...

Страница 9: ...ce cubes Fill these trays with water then put them in the freezer compartment Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the time available for this operation Small pieces may even be cooked still frozen directly from the freezer in this...

Страница 10: ... E B ON SUPER ALARM Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the freezer depends on room temperature how often the...

Страница 11: ...efrosting 42 Noisinnes Customer service and spare parts 43 Technical information Installation Location 44 Installation Rear spacers Electrical connection 45 Installation Changing the opening direction of the door 46 Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container which may cause it to explode resulting in damage to the appliance Do not use a mechanica...

Страница 12: ...e so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided For freezers only except built in models an ideal loc...

Отзывы: