background image

TR

Makineyi ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatları dikkatle 

okuyun.

•  Cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında 

talimat, gözetim veya bilgi verilmesi fiziksel, duyumsal veya zihinsel 

kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından 

kullanılabilir.  

•  Bu cihaz, çocukların oynayabileceği bir oyuncak değildir.

•  Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 

çocuklardan uzak tutun.

•  Temizlik ve kullanıcı bakımı, yetişkin gözetimi altında bulunmayan 

çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

•  Cihaz yalnızca voltaj ve frekansı, anma değerleri plakasındaki özelliklere 

uyan bir güç kaynağına bağlanmalıdır!

•  Cihazı, aşağıdaki şartlarda kesinlikle kullanmayın veya elinize almayın: – 

elektrik kablosu hasar görmüşse, – dış gövdesi/kasası hasar görmüşse.

•  Cihaz veya elektrik kablosu hasar görürse, bir tehlike olasılığını ortadan 

kaldırmak amacıyla söz konusu kablo; üretici, servis temsilcisi veya benzer 

niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

•  Cihaz kullanılmadığında ve parçaların montajı, demontajı veya 

temizlenmesi öncesinde daima cihazın fişini prizden çıkartın.

•  Cihaz fişi prize takılmış durumdayken bıçaklar veya çıkıntılarına elleriniz 

veya herhangi bir aletle dokunmayın. 

•  Bıçaklar ve çıkıntıları çok keskindir! Yaralanma tehlikesi!

•  Cihaz, buz kırmak ya da ceviz, şekerleme gibi çok sert ve kuru malzemeleri 

karmak için kullanılamaz. Bu durumda bıçaklar keskinliğini kaybedebilir.

• 

 Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.

•  Yoğun şekilde kullanıyorsanız cihazı sürekli olarak 30 saniyeden daha uzun 

süreyle kullanmayın. Normal kullanımda, cihazı 60 saniyeden daha uzun 

süre durmaksızın kullanmayın. Yeniden çalıştırma öncesinde soğumasını 

bekleyin.

•  Bu cihazı boya karıştırmak için kullanmayın. Tehlike, bu durum patlamaya 

yol açabilir!

•  Cihazların üzerinde gösterilen maksimum doldurma hacmini aşmayın.

•  Çok amaçlı kabı asla kapaksız çalıştırmayın.

•  Keskin kesme bıçaklarını tutarken, hazneyi boşaltırken ve temizleme 

sırasında dikkatli olun.

•  Aksesuar değiştirmeden veya kullanım sırasında hareket eden parçalara 

dokunmadan önce cihazı kapatın ve güç kaynağı ile olan bağlantısını 

kesin.

•  Cihaza sıcak sıvı doldurmanız durumunda, sıvı ani buhar püskürtme 

sırasında dışarı atılabileceğinden dikkatli olun.

•  Bu cihaz, yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmış ve üretilmiştir. Cihaz 

üreticisi, cihazın uygun olmayan veya yanlış biçimde kullanılmasından 

kaynaklanan herhangi bir olası zarardan sorumlu değildir.

www.electrolux.com

88 

Содержание ESTM9500

Страница 1: ...R KNJIŽICA S UPUTAMA HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IT ISTRUZIONI LT INSTRUKCIJŲ KNYGA LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RU ИНСТРУКЦИЯ SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SL NAVODILA SR UPUTSTVO SV BRUKSANVISNING TR EL KITABI UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА The Masterpiece Collection ESTM9500 ...

Страница 2: ...om productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning Caution Safety information General information and tips Enviromental information Visit our website to Subject to change without notice www electrol...

Страница 3: ... Kniv til hakkerens skål M Holder til blenderen CS Součásti A Světelná lišta s indikátorem rychlosti B Volič rychlosti C Tlačítko ZAP VYP D Tlačítko TURBO E Rukojeť F Kovový mixovací nástavec G Sestava nožů Professional H Napájecí kabel s cívkou I Dvojitá metla Professional J Mixovací nádoba K Víko mixovací nádoby L Nádoba se sekacím nožem M Stojan na mixér Компоненти BG A Светлинно табло с индика...

Страница 4: ...дът е включен Ножовете и приставките са много остри Опасност от нараняване Уредът не може да се използва за разтрошаване на лед или смесване на твърди и сухи субстанции като например ядки бонбони небет шекер с изключение на случаите когато се ползват специалните аксесоари от комплектацията на уреда В противен случай ножовете могат да се изтъпят Не потапяйте уреда във вода или други течности При го...

Страница 5: ...ni vnitřních částí Čepele a vnitřní části mixéru jsou velice ostré Hrozí nebezpečí zranění Spotřebič nemůže být používán pro drcení ledu nebo mixování tvrdých a suchých surovin jako ořechů a tvrdého karamelu pokud není použito specifického příslušenství dodaného se spotřebičem V takovém případě může dojít k otupení nože Přístroj neponořujte do vody nebo jiné kapaliny Při zpracování těžkého těsta n...

Страница 6: ...dskaber mens apparatet er tilsluttet stikkontakten Knivene og tilbehøret er meget skarpe Risiko for personskade Produktet må ikke anvendes til hakning af is samt hårde og tørre indredienser som nødder og sukker Knivbladene bliver sløve Det er muligt at hakke disse ingredienser hvis produktet udstyres med et specielt tilbehør som er egnet til hakning af is samt hårde og tørre indredienser Nedsænk a...

Страница 7: ...r Einsätze mit der Hand oder Werkzeugen an während das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist Die Klingen und Einsätze sind sehr scharf Verletzungsgefahr Das Gerät eignet sich außer mit dem speziellen Zubehör welches mit dem Gerät ausgeliefert wurde nicht zum Zerkleinern von Eis oder zum Mahlen harter trockner Massen wie Nüsse oder Bonbons Die Klinge könnte dadurch stumpf werden Tauchen Sie das Gerä...

Страница 8: ...vblenderen let op og ned for at sikre den bedst mulige behandling af indholdet Slip knappen for at stoppe CS Začínáme 2 Nasaďte mixovací nástavec na rukojeť otočte jím ve směru hodinových ručiček A a zajistěte Pokud chcete mixovací nástavec odpojit otočte jím proti směru hodinových ručiček B Mixování spusťte stisknutím a podržením tlačítka ZAP VYP nebo tlačítka rychlosti TURBO Pohybem voliče rychl...

Страница 9: ...Sæt den rustfri kniv på plads Brug af minihakker CS 5 Vložte do mixovací nádoby požadované suroviny Množství sekaného jídla nesmí přesáhnout 300 g Zavřete víko 6 Nasaďte rukojeť na víko mixovací nádoby otočte jí ve směru hodinových ručiček A a zajistěte Zapojte zástrčku do zásuvky a přístroj zapněte stisknutím vypínače Přístroj zastavíte uvolněním tlačítka Odpojte rukojeť otočením proti směru hodi...

Страница 10: ...es ved at dreje den mod uret At arbejde med det professionelle dobbelte piskeris CS 7 Práce s profesionální dvojitou šlehací metlou Šlehací metlu nasaďte na rukojeť a utáhněte rukojeť ve směru hodinových ručiček Pokud chcete rukojeť uvolnit otočte jí proti směru hodinových ručiček Práce s profesionální dvojitou šlehací metlou BG 7 Работа с професионалната двой на бъркалка За да сглобите бъркалката...

Страница 11: ...stikholderen til det dobbelte piskeris og låget til minihakkeren tåler ikke opvask i opvaskemaskine CS Čištění a údržba 1 Před čištěním přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Mixovací nástavec se nesmí ponořit do vody pouze jej opláchněte pod tekoucí vodou nepoužívejte agresivní čisticí prostředky a pomůcky Nechte vyschnout ve svislé poloze 3 Demontujte rukojeť Otřete ji vlhkým hadřík...

Страница 12: ...оличество Степен Време Степен Време Степен Време Скорост Моркови 100 200 гр Грубо Средно 5 10 sec Фино 10 20 sec Turbo Лук 100 200 гр 3 5 sec 10 20 sec Turbo Бадеми 100 200 гр 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Месо 100 200 гр 5 sec Turbo Лед 100 200 гр 5 импулса ON за 3 сек OFF за 2 сек 10 импулса ON за 3 сек OFF за 2 сек Turbo Количества и времена за пасиране разбиване Принадлежност Професионална ...

Страница 13: ... Rychlost Mrkev 100 200 g Hrubá Střední 5 10 sec Jemná 10 20 sec Turbo Cibule 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandle 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Maso 100 200 g 5 sec Turbo Led 100 200 g 5 pulzů ZAPNUTO na 3 sekundy VYPNUTO na 2 sekundy 10 pulzů ZAPNUTO na 3 sekundy VYPNUTO na 2 sekundy Turbo Doby přípravy a množství ke šlehání Příslušenství Profesionální dvojitá šlehací metla Přís...

Страница 14: ...ngde Kvalitet Tid Kvalitet Tid Kvalitet Tid Hastighed Gulerødder 100 200 gram Grov Middel 5 10 sec Fin 10 20 sec Turbo Løg 100 200 gram 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandler 100 200 gram 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Kød 100 200 gram 5 sec Turbo Is 100 200 gram 5 pulseringer ON i 3 sek OFF i 2 sek 10 pulser inger ON i 3 sek OFF i 2 sek Turbo Røre piskemængder og behandlingstider Tilbehør Professionel...

Страница 15: ...t Geschwin Karotten 100 200 g Grob Medium Mittel 5 10 sec Fein 10 20 sec Turbo Zwiebeln 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandeln 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Fleisch 100 200 g 5 sec Turbo Eis 100 200 g 5 Impulse für 3 Sek 2 Sek aus 10 Im pulse für 3 Sek 2 Sek aus Turbo Quirl Schlagmenge und Verarbeitungsdauer Zubehör Professioneller Doppel Schneebesen Zutaten Menge Zeit Geschwindigk...

Страница 16: ...til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune Bortskaffelse CS Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místn...

Страница 17: ...esorio picador K Tapa del accesorio picador L Cuchilla del accesorio picador M Soporte de la batidora en Components A Speed indicator lightbar B Speed selector C ON OFF button D TURBO button E Handheld part F Metal mixing foot G Professional blade assembly H Power cord with a cord wrap I Professional Double whisk J Chopper bowl K Chopper bowl lid L Chopper bowl knife M Stand for the mixer ee Koost...

Страница 18: ...e käega või mis tahes tööriistadega terasid või vahetatavaid osi kui seade on vooluvõrku ühendatud Terad ja vahetatavad osad on väga teravad Vigastuse oht Seadet ei tohi kasutada kõvade toitainete nagu jää pähklite karamellkommide purustamiseks ilma lisavarustuses loetletud purusti kasutamist Vastasel juhul võib tera nüristuda Ärge pange seadet vette ega mis tahes muusse vedelikku Suure koguse toi...

Страница 19: ...and or any tools while the appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury The appliance cannot be used for chopping ice or blending hard and dry substance such as nut candy except with specific accessories provided with the appliance Otherwise the blade could be blunt Do not immerse the appliance in water or any other liquid When processing heavy load do not use the...

Страница 20: ...nguna herramienta mientras esté enchufada la máquina Las cuchillas y los accesorios están muy afilados Peligro de lesiones La aplicación no puede ser usada para cortar el hielo o mezclas muy densas y sustancias secas tal como las nueces el caramelo excepto con accesorios específicos prevístos para la aplicación De otra manera la lámina podría ser embotada No sumerja el electrodoméstico en agua u o...

Страница 21: ... kytketty pistorasiaan Terät ovat erittäin teräviä Tapaturmavaara Laitetta ei saa käyttää jään murskaamiseen eikä kovien ja kuivien aineiden sekoittamiseen kuten pähkinät karkit yms paitsi erillisellä tähän tarkoitukseen olevalla lisävarusteella Muuten terä voi tylsistyä Älä upota laitetta veteen tai mihinkään muuhun nesteeseen Kun sekoitat raskaita aineita älä käytä laitetta yhtäjatkoisesti yli 3...

Страница 22: ...longitud Mueva la batidora ligeramente hacia arriba y hacia abajo para asegurar el mejor procesado del contenido Suelte el interruptor para parar en Getting started 2 Insert the mixing foot to handheld part turn clockwise A and lock into position To remove turn mixing foot counter clockwise B Press and hold the ON OFF or TURBO speed button to start mixing Adjust the normal speed by moving the spee...

Страница 23: ...impia y llana Coloque la cuchilla de acero inoxidable Uso de la minipicadora en 5 Place food into the chopper bowl Amount of food to be chopped cannot exceed 300 g Close the lid 6 Insert handheld part into the chopper lid turn clockwise A and lock into position Plug into power outlet and press switch to start Release to stop Remove handheld part by turning counter clockwise B 4 Using the mini chop...

Страница 24: ...Para desmontarlo gire hacia la izquierda Cómo trabajar con el batidor doble profesional en 7 Working with the professional double whisk To assemble whisk with handheld part turn handheld part clockwise until tightened To disassemble turn counter clockwise Working with the professional double whisk ee 7 Professionaalse topeltvispli kasutamine Vispli ühendamiseks käeshoitava osaga keerake käeshoitav...

Страница 25: ...s varillas dobles y la tapa del minipicador no son aptos para lavavajillas Cleaning and care en 1 Before cleaning always unplug the appliance Do not immerse mixing foot in water just wash under running water no abrasive cleaner or detergents Place upright to let dry 3 Disassemble the handheld part Wipe with a damp cloth and dry thoroughly Never immerse in water due to risk of electric shock When f...

Страница 26: ...stisained Kogus Jahvatus Aeg Jahvatus Aeg Jahvatus Aeg Kiirus Porgandid 100 200 g Jäme Keskmine 5 10 sec Peen 10 20 sec Turbo Sibulad 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandlid 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Liha 100 200 g 5 sec Turbo Jää 100 200 g 5 vaju tust SISSE 3 s VÄLJAS 2 s 10 vajutust SISSE 3 s VÄLJAS 2 s Turbo Kloppimine vahustamine kogused ja töötlemisajad Tarvik Minipurustaja...

Страница 27: ... Quality Time Quality Time Speed Carrots 100 200 g Coarse Medium 5 10 sec Fine 10 20 sec Turbo Onions 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Almonds 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Meat 100 200 g 5 sec Turbo Ice 100 200 g 5 Pulses ON for 3 sec OFF for 2sec 10 Pulses ON for 3 sec OFF for 2 sec Turbo Whisking Whipping quantities and Processing Times Acccessory Professional double wisk Ingredie...

Страница 28: ...ntidad Qualità Tiempo Qualità Tiempo Qualità Tiempo Velocidad Zanahorias 100 200 g Grossa Media 5 10 sec Fine 10 20 sec Turbo Cebollas 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandorle 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Carne 100 200 g 5 sec Turbo Hielo 100 200 g 5 impulsi su ON per 3 sec su OFF per 2 sec 10 impulsi su ON per 3 sec su OFF per 2 sec Turbo Cantidades y tiempo de procesamiento de ba...

Страница 29: ...ka Nopeus Porkkanat 100 200 g Karkea Puolihi eno 5 10 sec Hieno 10 20 sec Turbo Sipulit 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mantelit 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Liha 100 200 g 5 sec Turbo Jää 100 200 g 5 sykäystä päällä 3 sekuntia pois 2 sekuntia 10 sykäystä päällä 3 sekuntia pois 2 sekuntia Turbo Vatkausmäärät ja käsittelyajat Lisävaruste Ammattimainen kaksoispallovispilä Ainekset Mä...

Страница 30: ...roducto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal Cómo desechar el electrodoméstico en Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste R...

Страница 31: ...bverő J Aprítótál K Aprítótál fedele L Aprítótál kése M Állvány a turmixgéphez HR Sastavni dijelovi A Indikator brzine B Odabir brzine C UKLJUČI ISKLJUČI gumb D TURBO brzine gumb E Rukohvat uređaja F Metalni nastavak za miješanje G Profesionalni sklop s rezačima H Kabel za napajanje s trakom za kabel I Profesionalna dvostruka metlica J Zdjela sjeckalice K Pokrov zdjele sjeckalice L Nož zdjele sjec...

Страница 32: ...ge Ne jamais toucher de lame de support ou d outil lorsque l appareil est branché Les lames et les accessoires sont très coupants Risque de blessure Le pied mixeur ne doit pas être utilisé pour piler de la glace ou mixer des aliments durs ou secs tels que les noix grains de café cela endommagerait la lame Utilisez pour cela l assessoire prévu à cet effet le mini hâchoir Ne pas plonger l appareil d...

Страница 33: ... ili bilo kakvim alatom Oštrice i umetci su vrlo oštri Opasnost od ozljede Ne koristite uređaj za mljevenje leda ili za miješanje tvrdih i suhih namirnica kao što su orašasti plodovi ili bomboni izuzev ako koristite posebne dodatke koje ste dobili uz uređaj U suprotnom možete oštetiti oštrice Ne uranjajte uređaj u vodu ili drugu tekućinu Prilikom obrade teških tvari uređaj nemojte koristiti neprek...

Страница 34: ... és a csatlakoztatható fejeket soha ne érintse meg sem kézzel sem más eszközzel A vágókések és a csatlakoztatható fejek rendkívül élesek Sérülésveszély Ne használja a készüléket jég feldolgozására valamint kemény és százas anyagokhoz pl mogyoró cukor cask abban az esetben ha a készülékhez ezen anyagok feldolgozásához való tartozék is van Ellenkező esetben a pengék megsérülnek A készüléket ne merít...

Страница 35: ...le mani quando l apparecchio è collegato all alimentazione Le lame e gli inserti sono molto affilati Pericolo di lesioni personali L apparecchio non può essere utilizzato per tritare ghiacchio o altri alimenti particolarmente duri o secchi come noci o confetti senza utilizzare gli appositi accessori in dotazione Altrimenti le lame potrebbero danneggiarsi Non immergere l apparecchio in acqua o in a...

Страница 36: ...tse be a keverőfejet A botmixer enyhe fel le mozgatásával segítheti az anyag feldolgozását Ha felengedi a kapcsolót a készülék leáll HR Početak rada 2 Nastavak za miješanje umetnite u dio s rukohvatom zabravite ga okretanjem u smjeru kretanja kazaljki na satu A Za uklanjanje nastavak za miješanje okrenite u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu B Pritisnite gumb za UKLJUČI ISKLJUČI ili TUR...

Страница 37: ...acél vágókést a helyére Az aprítótál használata HR 5 Hranu postavite u zdjelu za sjeckanje Količina sastojaka za sjeckanje ne smije biti veća od 300 g Zatvorite poklopac 6 Dio s rukohvatom umetnite u pokrov sjeckalice i zabravite ga okretanjem u smjeru kretanja kazaljki na satu A Kabel za napajanje priklju čite u utičnicu i pritisnite prekidač za pokretanje Otpustite za zaustavljanje Uklonite dio ...

Страница 38: ...tva történik A professzionális dupla habverővel történő munkavégzés HR 7 Rad s profesionalnom dvostrukom pjenilicom Za sastavljanje metlice na dio s rukohvatom okrenite ga u smjeru kretanja kazaljki na satu dok nije pričvršćen Za uklanjanje okrenite u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu Rad s profesionalnom dvostrukom pjenilicom Fr 7 Utilisation du double fouet professionnel Pour assembl...

Страница 39: ... A fém habverők mosogatógépben tisztíthatók A kettős habverő műanyag tokja és a mini aprító fedele nem mosható mosogatógépben Čišćenje i održavanje HR 1 Prije čišćenja uređaj uvijek iskopčajte iz napajanja Nastavak za miješanje nemojte uranjati u vodu već ga samo isperite pod tekućom vodom bez abrazivnih sredstava ili deterdženata Postavite uspravno kako bi se osušila 3 Rastavite dio s rukohvatom ...

Страница 40: ...Durée Qualité Durée Vitesse Carottes 100 200 g Grossier Moyen 5 10 sec Fin 10 20 sec Turbo Oignons 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Amandes 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Viande 100 200 g 5 sec Turbo Glaçons 100 200 g 5 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes ARRÊT pendant 2 secondes 10 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes ARRÊT pendant 2 secondes Turbo Quantités à fouetter et du...

Страница 41: ...et Vrijeme Kvalitet Vrijeme Brzina Mrkve 100 200 g Sirovo Srednje 5 10 sec Dobro 10 20 sec Turbo Luk 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Bademi 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Meso 100 200 g 5 sec Turbo Led 100 200 g 5 pulseva ON 3 sek OFF 2 sek 10 pulseva ON 3 sek OFF 2 sek Turbo Količine i vrijeme mućkanja tučenja Pribor Profesionalna dvostruka pjenilica Sastojci Količina Vrijeme Brzina...

Страница 42: ...nőség Idő Minőség Idő Fordulatszám Sárgarépa 100 200 g Durva Közepes 5 10 sec Finom 10 20 sec Turbo Hagyma 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandula 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Hús 100 200 g 5 sec Turbo Jég 100 200 g 5 rövid ciklus 3 másodperc BE 2 másod perc KI 10 rövid ciklus 3 má sodperc BE 2 másodperc KI Turbo Habverési felverési mennyiségek és műveleti idők Kiegészítő Professzi...

Страница 43: ...o Qualité Tempo Tempo Carote 100 200 g Grossa Media 5 10 sec Fine 10 20 sec Turbo Cipolle 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandorle 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Carne 100 200 g 5 sec Turbo Ghiaccio 100 200 g 5 impulsi su ON per 3 sec su OFF per 2 sec 10 impulsi su ON per 3 sec su OFF per 2 sec Turbo Dosi e tempi di preparazione per lo sbattitore frusta Accessorio Doppia frusta profe...

Страница 44: ...klažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu Odlaganje Fr Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local...

Страница 45: ...astāvdaļas A Ātruma indikatora gaismu kopa B Ātruma pārslēgs C ON OFF IESL IZSL poga D Palielināta ātruma TURBO poga E Korpuss F Maisīšanas stiprinājums no metāla G Profesionāls asmeņu mehānisms H Strāvas vads ar pārklājumu I Profesionāli divi putotāji J Smalcinātāja trauks K Smalcinātāja trauka vāks L Smalcinātāja trauka nazis M Statīvs mikserim LT Sudedamosios dalys A Greičio indikatoriaus švies...

Страница 46: ...iu nors įrankiu jei prietaisas įjungtas į tinklą Ašmenys ir įdėklai labai aštrūs Pavojus susižaloti Prietaiso negalima naudoti ledui skaldyti arba kietoms ir sausoms medžiagoms maišyti pavyzdžiui riešutams saldumynams išskyrus tuos atvejus kai naudojami specialūs kartu su maišytuvu pridedami priedai Kitaip ašmenys gali atšipti arba sulūžti Nemerkite prietaiso į vandenį ir kitus skysčius Apdorodami...

Страница 47: ...Asmeņi un starplikas ir ļoti asi Ievainojuma risks Ierīce nav paredzēta ledus smalcināšanai vai cietu sausu un stingru produktu smalcināšanai kā piemēram rieksti ledenes izņemot ja ierīce ir nokomplektēta ar speciālu aksesuāru Pretējā gadījumā asmenis var palikt neass Nemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos Apstrādājot lielu produktu daudzumu ierīci nepārtraukti izmantot drīkst ne ilgāk par 30 ...

Страница 48: ...chap als het apparaat op het stopcontact is aangesloten De bladen en inzetdelen zijn zeer scherp U loopt het risico u te verwonden Het apparaat mag niet gebruikt worden voor het hakken van ijs of het mengen van harde droge voorwerpen zoals noten snoep behalve met specifieke accessoires die meegeleverd worden met het apparaat Het mes kan anders bot worden Dompel het apparaat niet onder in water of ...

Страница 49: ...paratet er koblet til strømforsyningen Knivene og innsatsene er svært skarpe Fare for skade Apparatet kan ikke brukes til knusing av is eller blanding av harde og tørre ingredienser som nøtter og kandis unntatt med spesialtilbehør som følger med apparatet Da kan bladet bli sløvt Ikke senk apparatet i vann eller andre væsker Når apparatet går med høy belastning må det ikke brukes i mer enn 30 sekun...

Страница 50: ... los om het apparaat uit te zetten Darba sākšana LV 2 Ievietojiet maisīšanas stiprinājumu korpusā un griežot pulksteņa rādītāja virzienā A nostipriniet to Lai noņemtu grieziet maisīšanas stiprinājumu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam B Nospiediet un turiet nospiestu ON OFF IESL IZSL vai TURBO ātruma pogu lai sāktu maisīšanu Pielāgojiet uz normālu ātrumu pārvietojot ātruma pārslēgu pa kreisi zem...

Страница 51: ...schone vlakke ondergrond Bevestig het roestvrijstalen blad Het gebruik van de minihakker LV 5 Ievietojiet ēdienu smalcinātāja traukā Smalcināmo sastāvdaļu svars nedrīkst pārsniegt 300 g Aizveriet vāku 6 Ievietojiet korpusu smalcināšanas vākā un griežot pulksteņa rādītāja virzienā A nostipriniet to Lai sāktu darbu pieslēdziet kontaktligzdai un nospiediet slēdzi Lai apturētu darbību atlaidiet slēdzi...

Страница 52: ...erwijderen draait u het tegen de wijzers van de klok in Werken met de professionele dubbele garde LV 7 Darbs ar profesionālo dubulto putošanas slotiņu Lai savienotu putošanas slotiņu ar korpusu grieziet korpusu pulksteņa rādītāja virzienā līdz tā ir nostiprināta Lai atvienotu grieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam Darbs ar profesionālo dubulto putošanas slotiņu LT 7 Profesionalaus dvigub...

Страница 53: ...r van de dubbele garde en de deksel van de mini hakker zijn niet geschikt voor de vaatwasser Tīrīšana un apkope LV 1 Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no barošanas Nemērciet maisīšanas stiprinājumu ūdenī vienkārši nomazgājiet to zem tekoša ūdens neizmantojot abrazīvu tīrīšanas līdzekli vai koncentrētus mazgāšanas līdzekļus Novietojiet stāvus un ļaujiet tam nožūt 3 Korpusa kopšana Noslauki...

Страница 54: ...is Kokybė Trukmė Kokybė Trukmė Kokybė Trukmė Greitis Morkos 100 200 g Rupi Vidutinė 5 10 sec Smulki 10 20 sec Turbo Svogūnai 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Migdolai 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Mėsa 100 200 g 5 sec Turbo Ledas 100 200 g 5 paspauskite ĮJUNGTI 3 sek IŠJUNGTI 2 sek 10 pas pauskite ĮJUNGTI 3 sek IŠJUNGTI 2 sek Turbo Plakimo kiekiai ir apdorojimo trukmė Priedas Profesi...

Страница 55: ...valitāte Laiks Kvalitāte Laiks Ātrums Burkāni 100 200 g Rupja Vidēja 5 10 sec Smalka 10 20 sec Turbo Sīpoli 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandeles 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Gaļa 100 200 g 5 sec Turbo Ledus 100 200 g 5 impulsi IESLĒGTI 3 s IZSLĒGTI 2 s 10 impulsi IESLĒGTI 3 s IZSLĒGTI 2 s Turbo Daudzums sakulšanai un apstrādes laiks Papildierīce Profesionāla dubulta putošanas s...

Страница 56: ...eid Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Snelheid Wortelen 100 200 g Grof Medium 5 10 sec Fijn 10 20 sec Turbo Uien 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Amandelen 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Vlees 100 200 g 5 sec Turbo IJs 100 200 g 5 slagen AAN gedurende 3 sec UIT gedurende 2 sec 10 slagen AAN gedurende 3 sec UIT gedurende 2 sec Turbo Mengen hoeveelheden en verwerkingstijden A...

Страница 57: ...Type kvalitet Tid Hastighet Gulrøtter 100 200 g Grov kornet Medium 5 10 sec Finhakket 10 20 sec Turbo Løk 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandler 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Kjøtt 100 200 g 5 sec Turbo Is 100 200 g 5 pulseringer PÅ i 3 sek AV i 2 sek 10 pulser inger PÅ i 3 sek AV i 2 sek Turbo Vispede piskede mengder og tilberedningstid Utstyr Profesjonell dobbeltvisp Ingredienser...

Страница 58: ...u in de buurt of neem contact op met de gemeente Verwijdering LV Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atk...

Страница 59: ...ru mixer RO Componente A Barra do indicador de velocidade B Selector de velocidade C Botão LIGAR DESLIGAR D Botão TURBO E Corpo da Varinha F Pé misturador metálico G Bloco de lâminas profissional H Cabo de alimentação com enrolador de cabo I Batedor duplo profissional J Taça da picadora K Tampa da taça da picadora L Lâmina da taça da picadora M Suporte para a varinha mágica Pt Componentes PL Eleme...

Страница 60: ...czone do zasilania Ostrza i wkłady są bardzo ostre Niebezpieczeństwo zranienia Urządzenie nie może być używane do kruszenia lodu oraz rozdrabniania twardych suchych przedmiotów takich jak orzechy czy cukierki chyba że przy użyciu specjalnie do tego przeznaczonych akcesoriów będących na wyposażeniu urządzenia W przeciwnym wypadku może dojść do stępienia ostrza Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub i...

Страница 61: ...ores com as mãos nem com quaisquer utensílios quando o aparelho estiver ligado As lâminas e peças interiores são muito afiadas Perigo de lesões O aparelho não pode ser utilizado para cortar gelo nem para moer substâncias duras e secas tais como nozes e rebuçados excepto com os acessórios especificos fornecidos com o aparelho Caso contrário a lâmina pode ficar danificada Não mergulhe o aparelho em ...

Страница 62: ... mâna sau cu vreun instrument în timp ce aparatul este conectat la priză Lamele şi componentele introduse sunt foarte ascuţite Pericol de vătămare Acest aparat nu poate fi folosit pentru spargerea gheţii sau pentru amestecul mărunţirea alimentelor tari sau uscate cum ar fi nuci bomboane Excepţie în cazul în care aparatul este livrat cu astfel de accesorii În caz contrar lama cuţitului se poate det...

Страница 63: ...лезвия и насадки руками или инструментами если устройство включено в сеть Лезвия и насадки очень острые Возможны травмы Данный прибор нельзя использовать для измельчения льда а также для измельчения твердых сухих продуктов типа орехов карамели и проч для этого следует использовать специальные аксессуары прилагаемые к прибору При неправильном использовании лезвия могут затупиться Не погружайте устр...

Страница 64: ... pentru a opri PT Introdução 2 Insira o pé misturador no Corpo da varinha para manuseamento e rode no sentido dos ponteiros do relógio A até encaixar Para retirar rode o pé misturador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio B Mantenha premido o botão de LIGAR DESLIGAR ou o botão deTURBO para iniciar a utilização da varinha mágica Ajuste a velocidade normal deslocando o selector de velocid...

Страница 65: ...ţel inoxidabil la locul ei Utilizarea mini tocătorului PT 5 Coloque os alimentos na taça da picadora A quantidade de alimentos a triturar não deve exceder os 300 g Feche a tampa 6 Introduza o corpo da varinha para manuseamento na tampa da pica dora e rode no sentido dos ponteiros do relógio A até encaixar Ligue a ficha à tomada e prima o botão para iniciar Solte para parar Retire o bloco para manu...

Страница 66: ...dublu profesional PT 7 Trabalhar com os batedores para massas fina profissionais Para montar o batedor no corpo da varinha para manuseamento rode este último no sentido dos ponteiros do relógio até ficar apertado Para desmontar rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Trabalhar com os batedores para massas fina profissionais PL 7 Korzystanie z profesjonalnej podwójnej trzepaczki Aby p...

Страница 67: ...mini tocătorului nu pot fi spălate la maşina de spălat vase PT Limpeza e conservação 1 Antes de limpar desligue sempre o aparelho retirando a ficha da tomada Não mergulhe o pé misturador em água lave apenas com água corrente sem quaisquer produtos de limpeza abrasivos nem detergentes Coloque na vertical para secar 3 Desmonte o corpo da varinha para manuseamento Limpe com um pano húmido e seque com...

Страница 68: ...zas Rozdro bnienie Czas Rozdro bnienie Czas Prędkość Marchew 100 200 g Grube Średnie 5 10 sec Drobne 10 20 sec Turbo Cebula 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Migdały 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Mięso 100 200 g 5 sec Turbo Lód 100 200 g 5 impulsów 3 sekundy wł 2 sekundy wył 10 impulsów 3 sekundy wł 2 sekundy wył Turbo Ilości do ucierania ubijania i czas obróbki Akcesorium Profesjonal...

Страница 69: ...alidade Tempo Qualidade Tempo Velocidade Cenouras 100 200 g Grossa Media 5 10 sec Fine 10 20 sec Turbo Cebolas 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Migdały 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Carne 100 200 g 5 sec Turbo Gelo 100 200 g 5 impulsos ON durante 3 seg OFF durante 2 seg 10 impulsos ON durante 3 seg OFF durante 2 seg Turbo Quantidades e tempos de processamento para bater Acessório Bat...

Страница 70: ...e Calitate Timp Calitate Timp Calitate Timp Viteză Morcovi 100 200 g Granulat Mediu 5 10 sec Fin 10 20 sec Turbo Cepe 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Migdale 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Carne 100 200 g 5 sec Turbo Gheaţă 100 200 g 5 pulsuri ON pentru 3 secunde OFF pentru 2 secunde 10 pulsuri ON pentru 3 secunde OFF pentru 2 secunde Turbo Cantităţi pentru bătut şi timpi de procesar...

Страница 71: ...змель Время Измель Время Скорость Морковь 100 200 г Грубое Среднее 5 10 sec Тонкое 10 20 sec Турбо Лук 100 200 г 3 5 sec 10 20 sec Турбо Миндаль 100 200 г 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Турбо Мясо 100 200 г 5 sec Турбо Лед 100 200 г 5 включений по 3 сек выключение 2 сек 10 включений по 3 сек выключение 2 сек Турбо Количество и время взбивания Принадлежность Профессиональный двойной венчик Ингредиенты ...

Страница 72: ...trul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs Protecţia mediului PT Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o pro...

Страница 73: ...a mikser A Svetlobni indikator hitrosti B Izbirnik hitrosti C Gumb VKLOP IZKLOP D Gumb TURBO za visoko hitrost delovanja E Ročni del F Kovinska mešalna noga G Profesionalni pokrov z rezili H Napajalni kabel z nosilcem za kabel I Profesionalna dvojna metlica J Posoda za sekljanje K Pokrov posode za sekljanje L Rezilo posode za sekljanje M Stojalo za mešalnik SL Sestavni deli A Svetelný ukazovateľ n...

Страница 74: ...mi ani inými nástrojmi Nože a vložky sú veľmi ostré Hrozí nebezpečenstvo poranenia Spotrebič sa nesmie používať na sekanie ľadu alebo mixovanie tvrdých a suchých potravín ako sú orechy a cukrovinky s výnimkou použitia špecifického príslušenstva dodávaného s príslušenstvom a určeného na takýto účel V opačnom prípade môže dôjsť k otupeniu noža Prístroj neponárajte do vody ani iných tekutín Pri veľko...

Страница 75: ...avki so zelo ostri Obstaja nevarnost telesne poškodbe Aparat ni namenjen drobljenju ledu Ni primeren za mešanje ali sekljanje trdih suhih snovi na primer orehov ipd razen če v ta namen uporabite namenske priključke ki so aparatu priloženi V nasportnem primeru bi rezilo postalo topo Naprave ne potapljajte v vodo ali kakršno koli drugo tekočino Če naprava deluje pod veliko obremenitvijo je ne uporab...

Страница 76: ...iva umetke niti bilo kakav pribor dok je uređaj uključen u struju Sečiva i umeci su veoma oštri Opasnost od povređivanja Ovaj kućni aparat se ne može koristiti za usitnjavanje leda niti za mešanje tvrdih i suvih supstanci kao što su orasi ili bombone U suprotnom sečivo može postati tupo Nemojte potapati aparat u vodu ili neku drugu tečnost Prilikom obrade velike količine sastojaka nemojte neprekid...

Страница 77: ...serna med handen eller några verktyg när apparaten är inkopplad Knivbladen och insatserna är väldigt vassa Risk för skador Produkten kan inte användas för att krossa is eller för att mixa hårda torra produkter såsom nötter eller godis utan särskilda tillbehör Vid felaktigt användande kommer knivbladen bli slöa Sänk aldrig ned mixern i vatten eller någon annan vätska Använd inte apparaten i mer än ...

Страница 78: ...obradu sadržaja Pustite prekidač da biste prekinuli rad aparata SL Priprava za uporabo 2 Vstavite mešalno nogo v ročni del in jo obrnite v smeri urinega kazalca A da se zaskoči na svoje mesto Če želite mešalno nogo odstraniti jo obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca B Za zagon mešanja pritisnite in pridržite gumb za VKLOP IZKLOP ali TURBO hitrosti Nastavite običajno hitrost s premikanjem izbir...

Страница 79: ...ćenje mini seckalice Uporaba mini sekljalnika Používanie mini sekáča SL 5 V posodo za sekljanje dajte živila Količina hrane ki jo želite sesekljati ne sme presegati 300 g Zaprite pokrov 6 Vstavite ročni del v pokrov posode za sekljanje in ga obrnite v smeri uri nega kazalca A da se zaskoči na svoje mesto Priklopite v električno vtičnico in pritisnite gumb za vklop Če želite prekiniti delovanje gum...

Страница 80: ...od kretanja kazaljke na satu Rad sa profesionalnom dvostrukom mutilicom SL 7 Uporaba profesionalnega dvojnega stepalnika Metlico pritrdite na ročni del tako da ga vrtite v smeri urinega kazalca dokler ni ustrezno pritegnjen Če želite metlico odstraniti obrnite ročni del v nasprotni smeri urinega kazalca Uporaba profesionalnega dvojnega stepalnika SK 7 Používanie profesionálnej dvojitej metličky na...

Страница 81: ...e peru u mašini za pranje sudova Čiščenje in vzdrževanje SL 1 Pred čiščenjem napravo zmeraj odklopite iz električnega omrežja Mešalne noge ne potapljajte v vodo zgolj umijte jo pod tekočo vodo ne uporabljajte grobih čistil ali detergentov Postavite jo v pokončen položaj in pustite da se posuši 3 Razstavite ročni del Obrišite ga z vlažno krpo in temeljito posušite Zaradi nevarnosti električnega uda...

Страница 82: ...racovania Kvalita Doba spracovania Kvalita Doba spracovania Rýchlosť Mrkva 100 200 g Hrubé Stredné 5 10 sec Jemné 10 20 sec Turbo Cibuľa 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandle 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Mäso 100 200 g 5 sec Turbo Ľad 100 200 g 5 pulzov ZAPNUTÉ 3 s VYPNUTÉ 2 s 10 pulzov ZAP NUTÉ 3 s VYPNUTÉ 2 s Turbo Množstvá určené na šľahanie a doba spracovania Príslušenstvo Pro...

Страница 83: ...vost Čas Kakovost Čas Hitrost Korenje 100 200 g Grobo Srednje 5 10 sec Drobno 10 20 sec Turbo Čebula 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandlji 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Meso 100 200 g 5 sec Turbo Led 100 200 g 5 pulzov VKLOP za 3 sek IZKLOP za 2 sek 10 pulzov VKLOP za 3 sek IZKLOP za 2 sek Turbo Količine pri stepanju tolčenju in čas postopkov Pribor Profesionalni dvojni stepalnik ...

Страница 84: ... Kvalitet Vreme Kvalitet Vreme Kvalitet Vreme Brzina Šargarepa 100 200 g Sirovo Srednje 5 10 sec Dobro 10 20 sec Turbo Crni luk 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Bademi 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Meso 100 200 g 5 sec Turbo Led 100 200 g 5 pulseva ON 3 sek OFF 2 sek 10 pulseva ON 3 sek OFF 2 sek Turbo Količine za mućenje i vreme obrade Pribor Profesionalna dvostruka mutilica Sastojc...

Страница 85: ...et Tid Kvalitet Tid Kvalitet Tid Hastighet Morötter 100 200 g Grovmalet Medium 5 10 sec Finmalet 10 20 sec Turbo Lök 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Mandel 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Kött 100 200 g 5 sec Turbo Is 100 200 g 5 pulser PÅ i 3 sek AV i 2 sek 10 pulser PÅ i 3 sek AV i 2 sek Turbo Vispmängder och mixningstider Tillbehör Professionell dubbelvisp Ingredienser Mängd Tid Ha...

Страница 86: ...ite u lokalni centar za recikliranje ili se obratite opštinskoj kancelariji Odlaganje SL Reciklirajte materiale ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav Naprav označenih s simbolom ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za ...

Страница 87: ...ишка чаші подрібнювача L Ніж чаші подрібнювача M Підставка для міксера TR Bileşenler A Hız göstergesi ışık şeridi B Hız seçme düğmesi C AÇMA KAPAMA düğmesi D TURBO düğmesi E Tutma parçası F Metal karıştırma tabanı G Profesyonel bıçak düzeneği H Kablo yuvalı güç kablosu I Profesyonel çift çırpma aksesuarı J Kıyıcı kabı K Kıyıcı kabı kapağı L Kıyıcı kabı bıçağı M Mikser standı G A B C D H E F I M K ...

Страница 88: ...ize takılmış durumdayken bıçaklar veya çıkıntılarına elleriniz veya herhangi bir aletle dokunmayın Bıçaklar ve çıkıntıları çok keskindir Yaralanma tehlikesi Cihaz buz kırmak ya da ceviz şekerleme gibi çok sert ve kuru malzemeleri karmak için kullanılamaz Bu durumda bıçaklar keskinliğini kaybedebilir Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın Yoğun şekilde kullanıyorsanız cihazı sürekli olarak 30 ...

Страница 89: ...з і різців руками або будь якими інструментами коли прилад підключений до розетки Леза та різці дуже гострі Небезпека травмування Прилад не можна використовувати для подрібнення льоду або змішування твердих і сухих речовин наприклад горіхів або льодяників Це може призвести до затуплення леза Забороняється занурювати прилад у воду або будь яку іншу рідину Під час роботи з великими об ємами не викор...

Страница 90: ...егка переміщуйте блендер угору й униз Щоб зупинити роботу відпустіть кнопку Başlarken TR 2 Karıştırma tabanını tutma parçasına takıp saat yönünde A döndürün ve yerine oturtun Çıkartmak için karıştırma tabanını saatin aksi yönde B çevirin Karıştırma işlemini başlatmak için AÇMA KAPAMA düğmesini veya TURBO hız düğmesini basılı tutun Hız seçme düğmesini sola aşağı veya sağa yukarı hareket ettirerek n...

Страница 91: ...нювача на чисту рівну поверхню Установіть лезо з нержавіючої сталі Використання міні подрібнювача TR 5 Besini kıyıcı kabına koyun Doğranacak besin miktarı 300 gramı aşamaz Kapağı kapatın 6 Tutma parçasını kıyıcı kapağına takıp saat yönünde A döndürün ve yerine oturtun Fişini prize takın ve çalıştırmak için düğmesine basın Dur durmak için düğmeyi serbest bırakın Tutma parçasını saatin aksi yönde B ...

Страница 92: ...ється Щоб зняти вінчик поверніть ручку проти годинникової стрілки Робота з професійним подвійним збивачем TR 7 Profesyonel çift çırpma aksesuarı ile çalışma Çırpma aletini tutma parçasına monte etmek için tutma parçasını yerine oturana kadar saat yönünde çevirin Profesyonel çift çırpma aksesuarı ile çalışma A B www electrolux com 92 ...

Страница 93: ...го вінчика та кришку міні подрібнювача не можна мити в посудомийній машині TR Temizlik ve bakım 1 Cihazı temizlemeden önce daima fişini prizden çıkarın Karıştırma tabanını suya daldırmayın sadece akan su altında aşındırıcı temizleyici veya deterjan olmadan yıkayın Kuruması için dik konumda yerleştirin 3 Tutma parçasını demonte edin Islak bir bezle silin ve tam olarak kurutun Elektrik çarpması risk...

Страница 94: ...g 60 sn Turbo Muz adet Su 100 g Pudra şekeri 1 Yemek kaşığı Yoğurt 300 g Doğrama Miktarları ve İşlem Süreleri Aksesuar Mini Doğrayıcı Malzemeler Miktar Kalite Süre Kalite Süre Kalite Süre Hız Havuç 100 200 g İri taneli Orta 5 10 sec İnce taneli 10 20 sec Turbo Soğan 100 200 g 3 5 sec 10 20 sec Turbo Badem 100 200 g 3 5 sec 7 10 sec 10 20 sec Turbo Et 100 200 g 5 sec Turbo Buz 100 200 g AÇIK konumd...

Страница 95: ...линовий коктейль Заморожена малина 250 г 60 сек Турбо Банан шт Вода 100 г Цукрова пудра 1 столова ложка Йогурт 300 г Інгредієнти і тривалість подрібнення Аксесуар Міні подрібнювач Інгредієнти Кількість Якість Тривалість Якість Тривалість Якість Тривалість Швидкість Морква 100 200 г Великі шматки Середні шматки 5 10 sec Дрібні шматочки 10 20 sec Турбо Цибуля 100 200 г 3 5 sec 10 20 sec Турбо Мигдал...

Страница 96: ...www electrolux com shop Electrolux Appliances AB St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www electrolux com Printed on recycled paper 3483 E ESTM9500 02030514 ...

Отзывы: