background image

СОДРЖИНА

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ................................................................... 18

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ.................................................................. 19

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ............................................................................... 21

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА.......................................................................................21

5. ПРОГРАМИ......................................................................................................22

6. ПОСТАВКИ...................................................................................................... 23

7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА............................................................................ 25

8. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА...........................................................................26

9. ПОМОШ И СОВЕТИ........................................................................................28

10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ........................................................................................29

11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ.......................................................................31

12. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ......................................................................... 33

НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Ви благодариме што го избравте овој апарат на Electrolux. Одбравте

производ којшто носи со себе децении на професионално искуство и

иновации. Уникатен и стилски, дизајниран е специјално за вас. Секогаш кога

ќе го користите, можете да бидете сигурни дека ќе имате добри резултати во

секое време.

Добредојдовте во Electrolux.

Посетете ја нашата страница за да:

добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми,

информации за сервисирање:

www.electrolux.com

го регистрирате вашиот производ за подобро сервисирање:

www.registerelectrolux.com

купувате дополнителен прибор, потрошни или оригинални резервни

делови за вашиот апарат:

www.electrolux.com/shop

ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Секогаш користете оригинални резервни делови.

Кога ќе контактирате со нашиот Овластен сервис, треба да ги имате на

располагање следниве податоци: модел, број на производот, сериски број.

Информациите може да ги најдете на плочката со спецификации.

 Предупредување / Внимание - Безбедносни информации
 Општи информации и совети
 Информации за животната средина

Можноста за промени е задржана.

МАКЕДОНСКИ

17

Содержание ESF4200LOW

Страница 1: ...ESF4200LOW DISHWASHER МАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИ MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE EN MK PT RO USER MANUAL 2 УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 17 MANUAL DE INSTRUÇÕES 34 MANUAL DE UTILIZARE 50 ...

Страница 2: ...e in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spar...

Страница 3: ...r Mpa Obey the maximum number of 9 place settings If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it...

Страница 4: ...d extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the mains cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the installation Do not pull the mains cable to disconnect the appliance Al...

Страница 5: ...e door while a programme operates Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance 2 5 Service Contact the Authorised Service Centre to repair the appliance We recommend only the use of original spare parts When you contact the Authorised Service Centre ensure that you have the following information that is available on the rating plate Model ...

Страница 6: ... indicator 2 Programme marker 3 Indicators 4 Delay button 5 Start button 6 Programme knob 4 1 Indicators Indicator Description Washing phase It comes on when the washing phase operates Drying phase It comes on when the drying phase operates End indicator Salt indicator It is always off while the programme operates Rinse aid indicator It is always off while the programme operates www electrolux com...

Страница 7: ...lery with normal soil This is the standard programme for test institutes 3 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 Use this programme to quickly rinse the dishes this prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance Do not use detergent with this programme 5 1 Information for test institu...

Страница 8: ...r authority can advise you on the hardness of the water in your area It is important to set the right level of the water softener to assure good washing results Water hardness German de grees dH French de grees fH mmol l Clarke de grees Water softener level 47 50 84 90 8 4 9 0 58 63 10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 1...

Страница 9: ...kets When you start a programme the appliance can take up to 5 minutes to recharge the resin in the water softener It seems that the appliance is not working The washing phase starts only after this procedure is completed The procedure will be repeated periodically 7 1 The salt container CAUTION Only use salt specifically designed for dishwashers The salt is used to recharge the resin in the water...

Страница 10: ... the lid Make sure that the release button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between position 1 lowest quantity and position 4 or 6 highest quantity 8 DAILY USE 1 Open the water tap 2 Turn the knob until the programme marker is aligned with the programme you want to set Set the correct programme for the type of load and the degree of soil If the salt indicato...

Страница 11: ...rogramme with delay start 1 Set the programme 2 Press Delay to delay the start of the programme of 3 hours The delay indicator comes on 3 Press Start Start indicator comes on When the countdown is completed the programme starts Opening the door while the appliance operates If you open the door while a programme is running the appliance stops When you close the door the appliance continues from the...

Страница 12: ...the appliance Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes To prevent detergent residues on the tableware we recommend that you use the tablets with long programmes Do not use more than the correct quantity of detergent Refer to the instructions on the detergent packaging 9 3 What to do if you want to stop using multi tablets Before you start to use separately detergent salt and r...

Страница 13: ...asily damaged 2 First remove items from the lower basket then from the upper basket At the end of the programme water can still remain on the sides and on the door of the appliance 10 CARE AND CLEANING WARNING Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket Dirty filters and clogged spay arms decrease the washing results Make a check regularly and if ...

Страница 14: ...ray arms are clogged remove remaining parts of soil with a thin pointed object 10 3 External cleaning Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads or solvents 10 4 Internal cleaning Carefully clean the appliance including the rubber gasket of the door with a soft moist cloth If you regularly use short duration programme...

Страница 15: ...ly is not too low For this information contact your local water authority Make sure that the water tap is not clogged Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged Make sure that the inlet hose has no kinks or bends The appliance does not drain the wa ter The end indicator flashes 2 times intermittently The Start indicator flashes contin uously Make sure that the sink spigot is not cl...

Страница 16: ...0 Water supply pressure Min Max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Water supply Cold water or hot water 2 max 60 C Capacity Place settings 9 Power consumption Left on mode W 0 50 Power consumption Off mode W 0 50 1 Refer to the rating plate for other values 2 f the hot water comes from alternative source of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption ENVIRONM...

Страница 17: ...ое време Добредојдовте во Electrolux Посетете ја нашата страница за да добиете корисни совети брошури водич за решавање на проблеми информации за сервисирање www electrolux com го регистрирате вашиот производ за подобро сервисирање www registerelectrolux com купувате дополнителен прибор потрошни или оригинални резервни делови за вашиот апарат www electrolux com shop ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ Сек...

Страница 18: ...ачки објекти Не менувајте ги спецификациите на овој апарат Водениот притисок кој што е во употреба минимален и максимален мора да биде помеѓу 0 5 0 05 8 0 8 bar Mpa Исполнете го максималниот број на 9 поставки за маса Доколку кабелот за напојување се оштети треба да се замени од страна на производителот негов овластен Сервис или слично квалификувани лица за да се избегне опасност Ставете ги ножеви...

Страница 19: ... целата амбалажа Немојте да монтирате ниту да користите оштетен апарат Немојте да го монтирате ниту да го користите апаратот во околина каде температурата е под 0 C Придржувајте се до упатството за монтажа приложено со апаратот 2 2 Поврзување на струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од пожар и струен удар Апаратот мора да биде заземјен Проверете дали информацијата за напојување со струја на плочката со спец...

Страница 20: ...аменат доводното црево 2 4 Употреба Немојте да седите или да стоите на отворената врата Детергентите за машината за миење садови се опасни Следете ги безбедносните упатства дадени на пакувањето на детергентот Немојте да ја пиете или да си играте со водата од апаратот Не вадете ги садовите од апаратот додека не заврши програмата за миење садови Може да има детергент на садовите Апаратот може да осл...

Страница 21: ...вршина 2 Горна прскалка 3 Долна прскалка 4 Филтри 5 Плочка со спецификации 6 Сад за сол 7 Отвор за воздух 8 Дозер за средство за плакнење 9 Дозер за детергент 10 Корпа за прибор за јадење 11 Долна корпа 12 Горна корпа 4 КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 2 3 4 5 6 МАКЕДОНСКИ 21 ...

Страница 22: ...ограмата Показно светло за средство за плакнење Секогаш е исклучено додека работи програмата 5 ПРОГРАМИ Програмa Степен на извалканост Вид на полнење Фази на програма Потрошувачки вредности 1 Времетр аење мин Енергија kWh Вода л 2 Нормално валкани Садови и прибор за јадење Предперење Миење 50 C Плакнења Сушење 225 0 878 9 5 Многу валкани Садови прибор за јадење тенџериња и тави Предперење Миење 70...

Страница 23: ...ама 5 1 Информации за институти за тестирање За сите неопходни информации за тестирањата испратете е пошта на info test dishwasher production com Запишете го бројот на производот PNC што се наоѓа на плочката со спецификации 6 ПОСТАВКИ 6 1 Режим за одбирање на програма и режим на корисник Кога апаратот е во режим на одбирање на програма можно е да одберете програма и да влезете во режим на корисник...

Страница 24: ...9 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 1 2 1 Фабричка поставка 2 Не користете сол на ова ниво Како да го поставите омекнувачот на вода Апаратот мора да биде во режимот за одбирање на програма 1 Проверете дали ознаката за програмите на копчето е изедначена со пока...

Страница 25: ...ебаат 5 минути за да ги промени јоните во омекнувачот за вода Изгледа дека апаратот не работи Фазата на миење започнува кога оваа процедура ќе заврши Процедурата ќе биде повторена периодично 7 1 Сад за сол ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете само сол којшто е специјално наменет за машини за миење садови Солта се користи за промена на јоните во омекнувачот за вода за да се осигураат добри резултати при перење...

Страница 26: ...творете го капакот Внимавајте копчето за отпуштање да се заглави на место Можете да го свртите изборникот на истечената количина B помеѓу позиција 1 најмала количина и позиција 4 или 6 најголема количина 8 СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА 1 Отворете ја славината за вода 2 Вртете го копчето сѐ додека oзнаката за програми не се изедначи со програмата што сакате да ја поставите Поставете ја правилната програма с...

Страница 27: ...клучување се пали Показното светло за почеток започнува да трепка 4 Притиснете го Start Програмата започнува а останува вклучено само показното светло за фазата на перење што е во тек Показното светло за вклучување исклучување и показното светло за почеток се вклучени Вклучување програма со одложен почеток 1 Поставете ја програмата 2 Притиснете го Delay за одложен почеток на програмата од 3 часа С...

Страница 28: ...кнење и сол посебно или можете да користите мулти таблети на пр 3 во 1 4 во 1 Се во 1 Постапувајте според податоците на амбалажата Мулти таблетите се обично погодни за области каде тврдоста на водата е до 21 dH Во области каде ова ограничување е надминато мора да се користат средство за плакнење и сол Ако користите мулти таблети може да користите опција Multitab ако е достапна Оваа опција ги подоб...

Страница 29: ...ете ги лесните предмети во горната корпа Погрижете се предметите да не се движат Проверете дали прскалката може да се движи слободно пред да почнете програма 9 5 Пред започнување програма Погрижете се Филтрите да се чисти и правилно монтирани Капакот на садот за сол да е цврсто затворен Прскалките да не се затнати Да има сол за машини за миење садови и средство за плакнење освен ако не користите к...

Страница 30: ... рамниот филтер A 4 Исчистете ги филтрите 5 Внимавајте да нема остатоци од храна или дамки во или околу краевите на коритото 6 Вратете го на своето место рамниот филтер A Осигурете се дека е правилно поставен под 2 водилки 7 Повторно сколопете ги филтрите B и C 8 Вратете го филтерот B во рамниот филтер A Вртете го надесно се додека не се затвори www electrolux com 30 ...

Страница 31: ... ви препорачуваме да користите долги програми барем 2 пати месечно 11 РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Ако апаратот не стартува или запира за време на работа пред да го контактирате овластениот Сервис проверете дали можете да го решите сами проблемот со помош на информациите дадени во табелата Кај некои проблеми показателот за крај трепка испрекинато за да укаже на дефект Проблем и шифра за аларм Можно решени...

Страница 32: ...авување Показното светло за крај на програмата трепка трипати со прекини Показателот Start постојано трепка Затворете ја славината за вода и контактирајте со овластениот Сервис Откако сте го провериле апаратот притиснете Start Ако повторно се појави проблемот контактирајте го овластениот Сервис За шифри со аларм кои не се запишани во табелата контактирајте го овластениот Сервис 11 1 Резултатите од...

Страница 33: ...чка на енергија Вклучен режим W 0 50 Потрошувачка на енергија Исклучен режим W 0 50 1 Видете ја плочката за спецификации за други вредности 2 Доколку топлата вода доаѓа од алтернативни извори на енергија на пример соларни панели енергија од ветер користете ја топлата вода за да ја намалите потрошувачката на енергија ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот Ставете ја амбалажата ...

Страница 34: ... resultados Bem vindo a à Electrolux Visite o nosso website para Resolver problemas e obter conselhos de utilização catálogos e informações sobre serviços www electrolux com Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor www registerelectrolux com Adquirir acessórios consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho www electrolux com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCI...

Страница 35: ... água fornecida tem de estar entre 0 5 0 05 8 0 8 bar Mpa Respeite o volume máximo de loiça de 9 pessoas Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo ou n...

Страница 36: ...gação eléctrica ADVERTÊNCIA Risco de incêndio e choque eléctrico O aparelho tem de ficar ligado à terra Certifique se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica Se não estiver contacte um electricista Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos Não utilize adaptadores de to...

Страница 37: ...iça são perigosos Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente Não beba a água do aparelho nem a utilize para qualquer outro fim Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído Pode ainda haver detergente na loiça O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta quando um programa estiver em funcionamento Não coloque produtos inflamáveis ne...

Страница 38: ...ior 3 Braço aspersor inferior 4 Filtros 5 Placa de características 6 Depósito de sal 7 Ranhura de ventilação 8 Distribuidor de abrilhantador 9 Distribuidor de detergente 10 Cesto de talheres 11 Cesto inferior 12 Cesto superior 4 PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 4 5 6 www electrolux com 38 ...

Страница 39: ...dicador de falta de abrilhantador Está desligado durante o funciona mento dos programas 5 PROGRAMAS Programa Nível de suji dade Tipo de carga Fases do pro grama Valores de consumo 1 Duração min Energia kWh Água l 2 Sujidade nor mal Faianças e tal heres Pré lavagem Lavagem a 50 C Enxaguamen tos Secagem 225 0 878 9 5 Sujidade inten sa Faianças tal heres tachos e panelas Pré lavagem Lavagem a 70 C En...

Страница 40: ...a de características 6 PROGRAMAÇÕES 6 1 Modo de selecção de programa e modo de utilizador Quando o aparelho está no modo de selecção de programa é possível seleccionar um programa e entrar no modo de utilizador No modo de utilizador pode alterar as seguintes configurações Nível do amaciador da água de acordo com a dureza da água Estas configurações ficam guardadas até que volte a alterá las Como s...

Страница 41: ...antenha Delay premido Em simultâneo rode o selector no sentido anti horário até que o marcador de programa fique alinhado com o primeiro programa Liberte Delay quando os indicadores Start On Off e Início começarem a piscar 3 Prima Delay O indicador começa a piscar Os indicadores Start e On Off continuam a piscar As intermitências de indicam o nível que está definido por exemplo 5 intermitências pa...

Страница 42: ...e sal apenas na primeira vez 3 Encha o depósito de sal com sal para máquinas de lavar loiça 4 Retire o sal em torno da abertura do depósito de sal 5 Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário para fechar É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê lo Isso representa risco de corrosão Para o evitar inicie um programa depois de encher o depósito de sal 7 2 Como e...

Страница 43: ... 4 Feche a tampa Certifique se de que o botão de libertação fica trancado na posição correcta 8 2 Utilizar pastilhas combinadas Quando utilizar pastilhas que contenham sal e abrilhantador não encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador 1 Regule o amaciador da água para o nível mais baixo 2 Regule o distribuidor de abrilhantador para a posição mais baixa 8 3 Seleccionar e iniciar um p...

Страница 44: ...or água antes de a colocar na máquina Se for necessário utilize o programa de pré lavagem se disponível ou seleccione um programa que tenha fase de pré lavagem Utilize sempre todo o espaço dos cestos Quando carregar o aparelho certifique se de que a água libertada pelos braços aspersores consegue alcançar e lavar toda a loiça Não coloque peças em contacto com outras ou por cima de outras Pode util...

Страница 45: ...ores dos pratos antes de os colocar na máquina Amoleça os resíduos de comida queimados Coloque as peças ocas chávenas copos e panelas com a abertura para baixo Certifique se de que os copos não tocam noutros copos Coloque os talheres e outros objectos pequenos no cesto de talheres Coloque as peças leves no cesto superior Certifique se de que a loiça não se move Certifique se de que o braço asperso...

Страница 46: ...larmente e limpe os se for necessário 10 1 Limpar os filtros O sistema de filtração é composto por 3 peças C B A 1 Rode o filtro B no sentido anti horário e remova o 2 Retire o filtro C do filtro B 3 Retire o filtro plano A 4 Lave os filtros 5 Certifique se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector 6 Reinstale o filtro plano A Certifique se de que fica p...

Страница 47: ...incluindo a junta de borracha da porta com um pano macio húmido Se utilizar frequentemente programas de curta duração poderá ocorrer acumulação de gordura e calcário no interior do aparelho Para evitar isso recomendamos que utilize programas de longa duração pelo menos 2 vezes por mês 11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o aparelho parar durante o funcionamento ou não iniciar tente resolver o problema com...

Страница 48: ...gueira de entrada não tem dobras ou vincos O aparelho não escoa a água O indicador de fim pisca 2 vezes intermitentemente O indicador Start pisca continua mente Certifique se de que o sifão do lava loiça não está obstruído Certifique se de que a mangueira de escoa mento não tem dobras ou vincos O dispositivo anti inundação foi acti vado O indicador de fim pisca 3 vezes intermitentemente O indicado...

Страница 49: ...gua Mín Máx bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Fornecimento de água Água fria ou água quente 2 máx 60 C Capacidade Requisitos do local de in stalação 9 Consumo de energia Modo On ligado W 0 50 Consumo de energia Modo Off desligado W 0 50 1 Consulte todos os valores na placa de características 2 Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis ex painéis solares en ergia eólica utilize a para ...

Страница 50: ...rolux Vizitați website ul la Aici găsiți sfaturi privind utilizarea broșuri informații care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute și informații despre service www electrolux com Înregistrați vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune www registerelectrolux com Cumpărați accesorii consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul dvs www electrolux com shop SERVICIUL DE RELAȚ...

Страница 51: ...aţiile acestui aparat Presiunea apei utilizate minimă şi maximă trebuie să fie în intervalul 0 5 0 05 8 0 8 bar Mpa Respectaţi numărul maxim de 9 seturi de veselă În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat trebuie înlocuit de producător de centrul autorizat de service al acestuia sau de persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita pericolul Puneţi cuţitele şi tacâmuril...

Страница 52: ...ul trebuie legat la o priză cu împământare Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică specificate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu cele ale sursei de tensiune Dacă nu corespund contactaţi un electrician Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie împământare contra electrocutării montată corect Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare Procedaţi cu atenţie pentru a nu deter...

Страница 53: ...i vasele din aparat înainte de finalizarea programului Este posibil ca pe vase să fie detergent Aparatul poate genera abur fierbinte dacă deschideţi uşa în timpul desfăşurării unui program Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat nici puse adiacent sau deasupra acestuia 2 5 Service Contactaţi centrul autorizat de service pentru repararea apa...

Страница 54: ...r superior 3 Braţ stropitor inferior 4 Filtre 5 Plăcuţă cu date tehnice 6 Rezervor pentru sare 7 Orificiu de aerisire 8 Dozator pentru agentul de clătire 9 Dozator pentru detergent 10 Coş pentru tacâmuri 11 Coş inferior 12 Coş superior 4 PANOU DE COMANDĂ 1 2 3 4 5 6 www electrolux com 54 ...

Страница 55: ...i program Indicator pentru agentul de clătire Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcţionării unui program 5 PROGRAME Program Grad de murdărire Tip încărcătură Fazele progra mului Valori de consum 1 Durata min Consum de curent kWh Consum de apă l 2 Nivel de murdărie med iu Vase din porțelan și ta câmuri Prespălare Spălare 50 C Clătiri Uscare 225 0 878 9 5 Nivel ridicat de murdărie Vase din po...

Страница 56: ...ergent în cadrul acestui program 5 1 Informaţii pentru institutele de testare Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare privind realizarea testului trimiteţi un e mail la adresa info test dishwasher production com Scrieţi codul numeric al produsului PNC indicat pe plăcuţa cu datele tehnice 6 SETĂRI 6 1 Modul de selectare a programului şi modul utilizator Când aparatul este în modul de sele...

Страница 57: ...1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 1 2 1 Setarea din fabrică 2 Nu utilizați sare la acest nivel Setarea nivelului pentru dedurizatorul apei Aparatul trebuie să fie în modul de selectare a programului 1 Verificați dacă marcajul programului de pe butonul de selectare este aliniat cu indicatorul pornit oprit 2 Pentru a intra în modul utilizato...

Страница 58: ...Rezervorul pentru sare ATENŢIE Folosiţi numai sare specială pentru maşina de spălat vase Sarea este utilizată pentru a reîncărca răşina din dedurizatorul de apă şi pentru a asigura rezultate bune la spălare în utilizarea zilnică Umplerea rezervorului pentru sare 1 Rotiţi capacul rezervorului pentru sare spre stânga şi scoateţi l 2 Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul pentru sare numai la prima...

Страница 59: ...de apă 2 Rotiți butonul de selectare până când marcajul programului este aliniat cu programul pe care doriți să l setați Setați programul corect pentru tipul de încărcătură și gradul de murdărie Dacă indicatorul pentru sare este aprins umpleți rezervorul pentru sare 3 Încărcați coșurile 4 Adăugați detergent 5 Porniți programul 8 1 Utilizarea detergentului 30 20 A B D C 20 30 B A D C 1 Apăsați buto...

Страница 60: ... unui program aparatul se opreşte Când închideţi uşa aparatul va continua de la momentul întreruperii Anularea pornirii cu întârziere în timpul derulării numărătorii inverse 1 Apăsați lung Start și Delay până când indicatorul de start începe să clipească 2 Apăsați Start pentru a porni programul Anularea programului Apăsați lung Start și Delay până când indicatorul de start începe să clipească Înai...

Страница 61: ...tru prevenirea apariţiei reziduurilor de detergent pe veselă recomandăm utilizarea tabletelor în programele lungi Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea corectă de detergent Consultaţi instrucţiunile de pe ambalajul detergentului 9 3 Ce trebuie făcut dacă doriţi să nu mai utilizaţi tablete combinate Înainte de a începe să utilizaţi în mod separat detergent sare şi agent de clătire efectuaţi următo...

Страница 62: ...inţi se pot deteriora uşor 2 Mai întâi goliţi coşul inferior şi apoi pe cel superior La finalul programului poate rămâne apă pe lateralele şi pe uşa aparatului 10 ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTIZARE Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză Filtrele murdare şi braţele stropitoare înfundate reduc rezultatele de spălare Efectuaţi verificarea p...

Страница 63: ...montaţi braţele stropitoare Dacă orificiile din braţele stropitoare sunt înfundate înlăturaţi resturile de murdărie cu un obiect ascuţit subţire 10 3 Curăţarea exterioară Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă Utilizaţi numai detergenţi neutri Nu folosiţi produse abrazive bureţi abrazivi sau solvenţi 10 4 Curăţarea interiorului Curăţaţi cu atenţie aparatul inclusiv garnitura cauciucată a uşii f...

Страница 64: ...ată Indicatorul Start clipeşte perma nent Verificaţi dacă robinetul de apă este de schis Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu apă nu este prea mică Pen tru această informaţie contactaţi compania locală de furnizare a apei Verificaţi dacă robinetul de apă este înfun dat Verificaţi dacă filtrul din furtunul de alimen tare este înfundat Verificaţi dacă furtunul de alimentare este ...

Страница 65: ... posibile 12 INFORMAŢII TEHNICE Dimensiuni Lăţime Înălţime Adân cime mm 446 850 615 Conexiunea la reţeaua electrică 1 Tensiune V 220 240 Frecvenţă Hz 50 Presiunea de alimentare cu apă Min Max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Alimentarea cu apă Apă rece sau caldă2 max 60 C Capacitate Seturi 9 Consumul de curent Modul lăsat Pornit W 0 50 Consumul de curent Modul Oprit W 0 50 1 Consultaţi plăcuţa cu date tehni...

Страница 66: ...reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs www electrolux com 66 ...

Страница 67: ...ROMÂNA 67 ...

Страница 68: ...www electrolux com shop 156977881 B 082014 ...

Отзывы: