Electrolux EOL5821 Скачать руководство пользователя страница 34

1. 

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts
sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh-
lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung
zum Nachschlagen auf.

1.1 

Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen

Personen

WARNUNG!

Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-
zungen oder permanenten Behinderungen.

• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von

Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Ge-
räten bedient werden, wenn sie dabei von einer Per-
son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsich-
tigt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn

es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.

• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet

ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kin-

dern ohne Aufsicht erfolgen.

1.2 

Allgemeine Sicherheit

• Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen

Anschluss des Geräts vornehmen und das Kabel aus-
tauschen.

• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß.

Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern.

34 www.electrolux.com

Содержание EOL5821

Страница 1: ...EOL5821 EOR5821 EN OVEN USER MANUAL 2 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 33 ...

Страница 2: ...n mind So whenever you use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com...

Страница 3: ...adult or a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recom mend that you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without superv...

Страница 4: ...when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appliance must stay adjacent to appliances or to units with the same height Electrical connection WARNING Risk of fire and electri...

Страница 5: ...cohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on th...

Страница 6: ... Remove the door catch to prevent chil dren and pets to get closed in the ap pliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 7 8 5 6 5 4 1 2 3 1 4 3 2 1 Electronic programmer 2 Socket for the core temperature sen sor 3 Grill 4 Oven lamp 5 Fan 6 Shelf support removable 7 Rating plate 8 Shelf positions 3 1 Oven accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan ...

Страница 7: ...PANEL Electronic programmer 1 10 11 2 4 3 8 9 5 6 7 Use the sensor fields to operate the appliance Number Sensor field Function Comment 1 On off To activate and deactivate the appli ance 2 Heating Func tions or Assis ted Cooking To choose a heating function or an As sisted Cooking function To have ac cess to the necessary function touch the field once or twice when the appli ance is activated To a...

Страница 8: ...on B Time of day C Heat up indicator D Temperature E Duration and End Time functions Other indicators in the display Symbol Function Minute Minder The function operates Time of day The display shows the time of day Duration The display shows the necessary time for cook ing End Time The display shows when the cooking time is completed Time Indication The display shows how long a heating function op...

Страница 9: ...rite cooking programmes stored by user Basic Settings Contains a list of other settings Specials Contains a list of additional heating functions Submenus for Basic Settings Sym bol Submenu Description Set Time of Day Sets the current time on the clock Time Indication When ON the display shows the current time when you deactivate the appliance SET GO When ON you can activate the functions when you ...

Страница 10: ...onventional Cooking Also to dry food Pizza Setting To bake food on one oven level for a more in tensive browning and a crispy bottom When you use this function decrease the oven tem perature by 20 40 C from the standard temperatures you use for Conventional Cook ing Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Slow Cook To prepare very lean and tender roasted food Bottom Heat ...

Страница 11: ...d food warm Defrost To defrost frozen food 6 4 Activating a heating function 1 Activate the appliance 2 Select the Heating Functions menu Press OK to confirm 3 Set the heating function Press OK to confirm 4 Set the temperature Press OK to confirm Press once or twice to go di rectly to the Heating Functions menu when the appliance is acti vated 6 5 Heat up indicator When you activate a heating func...

Страница 12: ...tart Duration To set how long the appliance has to be in opera tion max 23 h 59 min End Time To set the switch off time for a heating function max 23 h 59 min If you set the time for a clock function the time starts to count down after 5 sec onds If you use the clock functions Du ration and End Time the appliance deactivates the heating elements after 90 of the set time The appliance uses the resi...

Страница 13: ...the message for Extra Time for five minutes 3 Press to activate or to cancel 4 Set the length of the Extra Time Press OK to confirm 8 AUTOMATIC PROGRAMMES 8 1 Assisted Cooking with Recipe Automatic This appliance has a set of recipes you can use Recipes are fixed and you can not change them Activating the function 1 Activate the appliance 2 Select the Assisted Cooking menu Press OK to confirm 3 Se...

Страница 14: ...s to set the core temperature 5 Set the oven function and if necessa ry the oven temperature The appliance calculates an approxi mate end time The end time is differ ent for different quantities of food the set oven temperature minimum 120 C and the operating mode The ap pliance calculates the end time in ap proximately 30 minutes 6 Make sure that the core temperature sensor stays in the meat and ...

Страница 15: ...ION Do not clean the telescopic run ners in the dishwasher Do not lu bricate the telescopic runners 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 10 1 Favourite Programme menu You can save your favourite settings like duration temperature or heating function They are available in the Favourite Pro gramme menu You can save 20 pro grammes Saving a programme 1 Activate the appliance 2 Set a heating function or an Assisted...

Страница 16: ...to confirm 10 3 Child Lock The Child Lock prevents an accidental operation of the appliance Activating and deactivating the Child Lock function 1 Activate the appliance 2 Touch and at the same time until the display shows a message To unlock the appliance touch and at the same time again until the display shows a message 10 4 SET GO The SET GO function lets you set a heating function or programme ...

Страница 17: ...an cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crus ty outside It decreases the cooking time and energy consumption to a mini mum Moisture can condense in the appliance or on the door glass panels This is nor mal Always stand back from the appli ance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Cl...

Страница 18: ...udel 3 175 2 150 60 80 In a baking tray Jam tart 2 170 2 left and right 165 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 2 170 2 160 50 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake 2 160 1 or 2 140 150 90 120 In a 20 cm cake mould1 Plum cake 1 175 2 160 50 60 In a bread tin1 Small cakes one level 3 170 3 150 160 20 30 In a baking tray Small cakes two levels 2 and 4 150 160 25 35 In a baking ...

Страница 19: ... two levels 2 and 4 170 35 45 In a baking tray Plate tarts 2 180 2 170 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 1 160 2 150 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich 1 170 2 160 50 60 In a 20 cm cake mould 1 Preheat for 10 minutes BREAD AND PIZZA TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cook ing Cooking time min Notes Shelf po sition Temp C Shelf po sition Tem p C White bread 1 190 1 19...

Страница 20: ... 2 200 2 175 45 60 In a mould Quiches 1 180 1 180 50 60 In a mould1 Lasagne 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 Cannelloni 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 1 Preheat for 10 minutes MEAT TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cook ing Cooking time min Notes Shelf po sition Tem p C Shelf po sition Tem p C Beef 2 200 2 190 50 70 On a wire shelf Pork 2 180 2 180 90 120 On a wire shelf Veal ...

Страница 21: ...it 2 190 2 175 60 80 Cut in pieces Hare 2 190 2 175 150 200 Cut in pieces Pheasant 2 190 2 175 90 120 Whole FISH TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cook ing Cooking time min Notes Shelf po sition Tem p C Shelf po sition Tem p C Trout Sea bream 2 190 2 175 40 55 3 4 fish Tuna fish Salmon 2 190 2 175 35 60 4 6 fillets 11 6 Grilling Preheat the empty oven for 10 mi nutes before cooking Quanti...

Страница 22: ...ast beef or fil let rare per cm of thickness 1 190 200 1 5 6 Roast beef or fil let medium per cm of thickness 1 180 190 1 6 8 Roast beef or fil let well done per cm of thickness 1 170 180 1 8 10 1 Preheat the oven Pork TYPE OF DISH Quantity Shelf posi tion Tempera ture C Time min Shoulder neck ham joint 1 1 5 kg 1 160 180 90 120 Chop spare rib 1 1 5 kg 1 170 180 60 90 Meat loaf 750 g 1 kg 1 160 17...

Страница 23: ...00 80 100 Goose 3 5 5 kg 1 160 180 120 180 Turkey 2 5 3 5 kg 1 160 180 120 150 Turkey 4 6 kg 1 140 160 150 240 Fish steamed TYPE OF DISH Quantity Shelf posi tion Temperature C Time min Whole fish 1 1 5 kg 1 210 220 40 60 Moist Fan Baking Type of food Shelf posi tion Temperature C Time min Pasta bake 2 180 200 45 60 Lasagne 2 180 200 45 60 Potato gratin 2 190 210 55 80 Sweet dishes 2 180 200 45 60 ...

Страница 24: ...rough Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in pla ces Gateau 1400 60 60 11 9 Preserving Soft fruit PRESERVE Temperature C Cooking time until simmering min Further cooking time at 100 C min Strawberries blue berries raspber ries ripe goose berries 160 170 35 45 Stone fruit PRESERVE T...

Страница 25: ...F DISH Shelf position Temperature C Time hr 1 level 2 levels Beans 3 1 4 60 70 6 8 Peppers 3 1 4 60 70 5 6 Vegetables for soup 3 1 4 60 70 5 6 Mushrooms 3 1 4 50 60 6 8 Herbs 3 1 4 40 50 2 3 FRUIT TYPE OF DISH Shelf position Temperature C Time hr 1 level 2 levels Plums 3 1 4 60 70 8 10 Apricots 3 1 4 60 70 8 10 Apple slices 3 1 4 60 70 6 8 Pears 3 1 4 60 70 6 9 11 11 Core temperature sensor table ...

Страница 26: ...leaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dish washer It can destroy nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a wet sponge only Dry it with a soft cloth Do not use steel wool acids or abrasive materials as they can cause damage to the oven sur face Clean the oven control panel with the ...

Страница 27: ...g more easily WARNING Deactivate the appliance before you remove the grill Make sure that the appliance is cold There is a risk of burns 1 Remove the screw which holds the grill For the first time use a screw driver 2 Carefully pull the grill down 3 Clean the oven ceiling with a soft cloth with warm water and a cleaning agent and let it dry 4 Install the grill in the opposite se quence WARNING Mak...

Страница 28: ...ve the oven door and the internal glass panels to clean them CAUTION Do not use the appliance without the glass panels The direction in which you open the door depends on your oven model You open the door from the right side in some models and from the left side in others Removing the oven door and the glass panels A 1 Press the buttons at the sides of the door trim A on the upper cover and pull i...

Страница 29: ...e appliance does not heat up The necessary settings are not set Make sure that the settings are correct The appliance does not heat up The Child Lock is activated Refer to Deactivating the Child Lock The appliance does not heat up The fuse is released Make sure that the fuse is the cause of the malfunc tion If the fuse releases again and again contact an authorized electrician There is water insid...

Страница 30: ... fan does not operate The test mode is activated 1 Deactivate the appli ance 2 Touch and hold until the appliance activates and deactivates The sensor field is illumina ted 3 Touch and hold and at the same time un til an acoustic signal sounds and the sensor field is off Demo goes out If you cannot find a solution to the prob lem yourself contact your dealer or the service centre The necessary dat...

Страница 31: ...The manufacturer is not responsi ble if you do not follow the safety precautions from the chapter Safety Information This appliance is supplied with a main plug and a main cable 15 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate and to the table Total ...

Страница 32: ...rs to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 32 www electrolux com ...

Страница 33: ...bei jedem Gebrauch die Gewissheit dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www electrolux com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www electrolux com productregistration Zubehör Verbrauchsmate...

Страница 34: ...ung im Umgang mit solchen Ge räten bedient werden wenn sie dabei von einer Per son die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsich tigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Berührbare Teile sind heiss Falls Ihr Gerät mit einer Kindersich...

Страница 35: ...vice oder einer gleicherma ßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Ge fahrenquellen zu vermeiden Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden 2 SICHERHEITSHINWEISE 2 1 Montage WARNUNG Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Stellen Sie e...

Страница 36: ...romschutzschal ter und Schütze Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversor gung trennen können Die Trenneinrich tung muss mit einer Kontaktöffnungs breite von mindestens 3 mm ausgeführt sein 2 2 Gebrauch WARNUNG Es besteht Verletzungs Verbren nungs Stromschlag oder Explo sionsgefahr Das Gerät ist für die Verwendung im Haushal...

Страница 37: ... beim Aushängen der Tür sorgsam vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Abnutzung des Oberflächenmateri als zu verhindern Fett oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen Reinigen Sie das Geräts mit einem wei chen feuchten Tuch Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungs mittel oder Meta...

Страница 38: ...s vorhanden Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme Siehe Kapitel Reinigung und Pfle ge 4 2 Erstanschluss Nach dem Netzanschluss oder nach ei nem Stromausfall müssen die Sprache der Kontrast und die Helligkeit des Dis plays sowie die Uhrzeit eingestellt werden 1 Berühren Sie oder um die Option einzustellen 2 Berühren Sie zur Bestätigung OK 4 3 Aufheizen Heizen Sie das leere Gerät vor ...

Страница 39: ... des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang berühren 4 Temperaturaus wahl Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige der aktuellen Temperatur im Gerät Zum Ein oder Ausschalten der Funktion Schnellaufheizung das Feld 3 Sekunden lang berühren 5 Bevorzugtes Programm Zum Speichern und Aufrufen der bevor zugten Programme 6 Nach oben Taste Menünavigation nach oben 7 Nach unten Taste Menünavigation nach...

Страница 40: ...nn der Garvorgang ab geschlossen sein wird Zeitanzeige Das Display zeigt an wie lange eine Ofenfunkti on in Betrieb ist Drücken Sie und gleich zeitig um diese Anzeige auf Null zu stellen Aufheiz Anzeige Das Display zeigt die Temperatur im Gerät an Kontrolllampe Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit Gewichtsautomatik Das Display zeigt an dass die G...

Страница 41: ... Steht diese Funktion auf EIN wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt sobald das Gerät ausge schaltet wird SET GO Steht diese Funktion auf EIN können Sie diese Funktionen wählen wenn Sie die Ofenfunktion einschalten Heat Hold Steht diese Funktion auf EIN können Sie diese Funktionen wählen wenn Sie die Ofenfunktion einschalten Zeitverlängerung Ein und Ausschalten der Funktion Kontrast Einstellen des Ko...

Страница 42: ...erhitze verwenden Ober Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene Bio Garen Zum Braten von besonders magerem und zartem Gargut Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bö den Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und Garen von trockenem Gebäck Auch für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene ÖKO Braten Mit den ÖKO Funktionen optimieren Sie den Energieverbrauch während d...

Страница 43: ...einmal oder zweimal um direkt zum Menü Ofen funktionen zu gelangen sofern das Gerät eingeschaltet ist 6 5 Aufheiz Anzeige Der Balken leuchtet im Display auf sobald Sie eine Ofenfunktion einschalten Der Balken zeigt an dass die Temperatur an steigt 6 6 Kontrolllampe Schnellaufheizung Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt Sie können ...

Страница 44: ...n das Gerät ausgeschaltet ist Schal ten Sie die Funktion mit ein Drücken Sie oder um die Minuten einzustellen und OK zum Starten Dauer Zum Einstellen der Betriebszeitdauer des Geräts max 23 Std 59 Min Ende Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion max 23 Std 59 Min 5 Sekunden nachdem Sie die Zeit für eine Uhrfunktion eingestellt haben wird diese Zeit heruntergezählt Bei der Auswahl der Uh...

Страница 45: ...sches Signal Die Funktion Heat Hold wird für 30 Mi nuten eingeschaltet Die Funktion Heat Hold bleibt einge schaltet wenn Sie zu anderen Ofenfunkti onen wechseln 7 3 Zeitverlängerung Die Funktion Zeitverlängerung lässt die Ofenfunktion nach Ablauf der Dauer ein geschaltet Anwendbar auf allen Ofenfunktionen mit Dauer oder Gewichtsautomatik Nicht anwendbar auf Ofenfunktionen mit KT Sensor Einschalten...

Страница 46: ...r im Inneren des Fleisches Das Gerät wird ausgeschaltet sobald das Fleisch die ein gestellte Temperatur erreicht hat Zwei Temperaturen sind einzustellen Die Backofentemperatur Die Kerntemperatur Verwenden Sie nur den mitgelie ferten KT Sensor oder ein Origi nalersatzteil 1 Führen Sie die Spitze des KT Sensors mittig in das vorbereitete Fleischstück ein 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Stecken Sie de...

Страница 47: ...t heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Seien Sie vorsichtig wenn Sie die Spitze des KT Sensors herausnehmen und den Stecker ziehen 9 2 Auszüge C 1 Ziehen Sie den rechten und den lin ken Auszug heraus C 2 Setzen Sie den Kombirost auf die Auszüge und schieben Sie diese vorsichtig in das Gerät Achten Sie darauf die Auszüge ganz in das Gerät zu schieben bevor Sie die Backofentür schließen Bewahren Sie d...

Страница 48: ...n des Programms 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Wählen Sie das Menü Bevorzugtes Programm Mit OK bestätigen 3 Wählen Sie den Namen Ihres bevor zugten Programms aus Mit OK be stätigen Drücken Sie um direkt zu Bevorzug tes Programm zu gelangen 10 2 Tastensperre Die Tastensperre verhindert ein verse hentliches Verstellen der Ofenfunktion Die Tastensperre lässt sich nur bei einge schaltetem Gerät einsch...

Страница 49: ...ebläse weiter bis das Gerät abge kühlt ist 10 7 Sicherheits Thermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bauteile können zu einer ge fährlichen Überhitzung führen Um dies zu verhindern ist der Backofen mit einem Si cherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wie dereinschaltung erfolgt automatisch bei einen Temperaturabfall 11 PRAKTISCHE TIPPS UND HI...

Страница 50: ...Um Rauchentwicklung beim Braten zu vermindern geben Sie etwas Wasser in die Brat und Fettpfanne Um Konden sierung des Rauchs zu vermeiden Wasser zugeben wenn die Brat und Fettpfanne ausgetrocknet ist 11 4 Garzeiten Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts seiner Konsistenz und der Men ge ab Achten Sie beim Garen anfangs immer auf das Gargut Finden Sie selbst die bes ten Einstellungen Garstufe ...

Страница 51: ...170 3 150 160 20 30 Auf dem Backblech Kleine Ku chen zwei Ebenen 2 und 4 150 160 25 35 Auf dem Backblech Kleine Ku chen drei Ebenen 1 3 und 5 150 160 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck eine Ebene 3 140 3 140 150 30 35 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck zwei Ebe nen 2 und 4 140 150 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck drei Ebe nen 1 3 und 5 140 150 35 45 Auf dem Backblech Bais...

Страница 52: ... 1 170 2 160 50 60 In einer Ku chenform 20 cm 1 Backofen 10 Minuten vorheizen BROT UND PIZZA GERICHT Ober Unterhit ze Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Min Anmerkun gen Ein schub ebene Tem pera tur C Einschub ebene Tem pe ratur C Weißbrot 1 190 1 190 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück1 Roggenbrot 1 190 1 180 30 45 Brotform Brötchen 2 190 2 2 und 4 180 25 40 6 8 Bröt chen auf Backblech1 Blechpizza 1...

Страница 53: ...en FLEISCH GERICHT Ober Unterhit ze Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Min Anmerkun gen Ein schub ebene Tem pera tur C Ein schubebe ne Tem pe ratur C Rindfleisch 2 200 2 190 50 70 Kombirost Schweine fleisch 2 180 2 180 90 120 Kombirost Kalbfleisch 2 190 2 175 90 120 Kombirost Roastbeef englisch ro sa 2 210 2 200 50 60 Kombirost Roastbeef englisch medium 2 210 2 200 60 70 Kombirost Roastbeef engli...

Страница 54: ... schub ebene Tem pera tur C Ein schubebe ne Tem pe ratur C Forelle See brasse 2 190 2 175 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 2 190 2 175 35 60 4 6 Filets 11 6 Grillstufe 1 Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen Menge Grillstufe 1 Garzeit Min GERICHT Stü cke g Ein schub ebene Tem peratur C 1 Seite 2 Seite Filetsteaks 4 800 4 max 12 15 12 14 Beefsteaks 4 600 4 max 10 12 6 8 Bratwürste 8 4 max 12 15 ...

Страница 55: ... Roastbeef oder Filet medium je cm Dicke 1 180 190 1 6 8 Roastbeef oder Filet durch je cm Dicke 1 170 180 1 8 10 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch GERICHT Menge Einschub ebene Temperatur C Dauer min Schulter Na cken Schinken stück 1 1 5 kg 1 160 180 90 120 Kotelett Spare Ribs 1 1 5 kg 1 170 180 60 90 Hackbraten 750 g 1 kg 1 160 170 50 60 Schweinshaxe vorgegart 750 g 1 kg 1 150 170 90 120 Kalb G...

Страница 56: ... 180 Pute 2 5 3 5 kg 1 160 180 120 150 Pute 4 6 kg 1 140 160 150 240 Fisch gedünstet GERICHT Menge Einschub ebene Temperatur C Dauer min Fisch ganz 1 1 5 kg 1 210 220 40 60 Feuchte Heißluft Lebensmittel Einschub ebene Temperatur C Zeit Min Nudelauflauf 2 180 200 45 60 Lasagne 2 180 200 45 60 Kartoffelgratin 2 190 210 55 80 Süßer Auflauf 2 180 200 45 60 Gugelhupf oder Brioche 1 160 170 50 70 Hefezo...

Страница 57: ...t wenden Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefro renen Stellen gut auf schlagen Kuchen 1400 60 60 11 9 Einkochen Beerenobst EINKOCHEN Temperatur C Einkochen bis Perlbeginn Min Weiteres Einko chen bei 100 C Min Erdbeeren Blau beeren Himbee ren reife Stachel beeren 160 170 35 45 Steinobst EINKOCHE...

Страница 58: ...n GEMÜSE GERICHT Einschubebene Temperatur C Dauer Std 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 3 1 4 60 70 6 8 Paprika 3 1 4 60 70 5 6 Suppengemü se 3 1 4 60 70 5 6 Pilze 3 1 4 50 60 6 8 Kräuter 3 1 4 40 50 2 3 OBST GERICHT Einschubebene Temperatur C Dauer Std 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 3 1 4 60 70 8 10 Aprikosen 3 1 4 60 70 8 10 Apfelscheiben 3 1 4 60 70 6 8 Birnen 3 1 4 60 70 6 9 11 11 KT Sensor Tabelle GERICHT K...

Страница 59: ...s Spülmittel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reini gungsmitteln scharfkantigen Gegen ständen oder im Geschirrspüler gerei nigt werden Die Antihaftbeschichtung kann dadurch zerstört werden Geräte mit Edelstahl oder Alu miniumfront Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm und trocknen Sie sie mit einem wei chen Tuch ab Verwenden Sie keine Stahlw...

Страница 60: ...NUNG Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie das Grillelement herausneh men Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es be steht Verbrennungsgefahr 1 Lösen Sie die Befestigungsschraube des Grillelements Wenn Sie das Grill element zum ersten Mal herausneh men benutzen Sie zum Lösen der Schraube einen Schraubendreher 2 Ziehen Sie das Grillelement vorsichtig nach unten 3 Reinigen Sie die Backo...

Страница 61: ...zen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 C hitzebe ständige Backofenlampe Verwenden Sie eine Ofenlampe mit der gleichen Leistung 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wie der an 12 5 Reinigen der Backofentür Die Backofentür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet Die Backofentür und die inneren Glas scheiben können zur Reinigung herausge nommen werden VORSICHT Verwen...

Страница 62: ...scheiben in der richtigen Reihen folge wieder eingesetzt werden Die mittleren Glasscheiben sind oben mit einer Grafik gekennzeichnet Die dritte Scheibe besitzt einen bedruckten Bereich Bei anderen ist sie transparent Der bedruckte Bereich muss zur Innensei te der Tür zeigen Überprüfen Sie dass sich die Glasoberfläche nach dem Einset zen nicht rau anfühlt 13 WAS TUN WENN WARNUNG Siehe Sicherheitshi...

Страница 63: ...älters Dampf und Kon denswasser schla gen sich auf Spei sen und im Back ofen nieder Die Speisen standen zu lan ge im Gerät Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvor gangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehen lassen Im Display erscheint F111 Der KT Sensor ist nicht rich tig in die Buchse einge steckt Stecken Sie den Stecker des Kerntemperatursensors so weit wie möglich in die Buchse...

Страница 64: ...WARNUNG Siehe Sicherheitshinweise 15 1 Einbau 573 594 5 589 558 548 20 min 550 20 590 min 560 min 550 min 560 600 20 15 2 Befestigung des Geräts im Möbel 1 Öffnen Sie die Gerätetür 2 Befestigen Sie das Gerät im Möbel Setzen Sie die vier Abstandshalter A in die Öffnungen im Rahmen und zie hen Sie die vier mitgelieferten Schrau ben B fest 64 www electrolux com ...

Страница 65: ...schnitt siehe Ge samtleistung auf dem Typenschild und in der Tabelle Gesamtleis tung Kabelquerschnitt maximal 1380 W 3 x 0 75 mm maximal 2300 W 3 x 1 mm maximal 3680 W 3 x 1 5 mm Die Erdleitung gelb grünes Kabel muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter blaues und braunes Kabel 16 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprech...

Страница 66: ...66 www electrolux com ...

Страница 67: ...DEUTSCH 67 ...

Страница 68: ...www electrolux com shop 397280862 A 192013 ...

Отзывы: