Electrolux EOB5454TAX Скачать руководство пользователя страница 14

Food

Water in the cavity

embossment (ml)

Temperature (°C) Time (min)

Cookies, scones,

croissants

100

150 - 180

10 - 20

Focaccia

100

200 - 210

10 - 20

Pizza

100

230

10 - 20

Bread rolls

100

200

20 - 25

Bread

100

180

35 - 40

Plum cake, apple

pie, cinnamon rolls

baked in a cake

mould.

100 - 150

160 - 180

30 - 60

Frozen ready meals

Preheat the empty oven for 10 minutes.
Use the second shelf position.

Food

Water in the cavity

embossment (ml)

Temperature (°C) Time (min)

Pizza

150

200 - 210

10 - 20

Croissants

150

170 - 180

15 - 25

Lasagna

200

180 - 200

35 - 50

Food regeneration

Use the second shelf position.
Use 100 ml of water.
Set the temperature to 110 °C.

Food

Time

(min)

Bread rolls

10 - 20

Bread

15 - 25

Focaccia

15 - 25

Meat

15 - 25

Pasta

15 - 25

Pizza

15 - 25

Rice

15 - 25

Food

Time

(min)

Vegetables

15 - 25

Roasting

Use the glass baking dish.
Use the second shelf position.
Use 200 ml of water.

Food

Tem‐

pera‐

ture

(°C)

Tim

e

(min

)

Roast beef

200

50 -

60

Chicken

210

60 -

80

Roast pork

180

65 -

80

www.electrolux.com

14

Содержание EOB5454TAX

Страница 1: ...EOB5454TAX EOB5454TOX EN Oven User Manual 2 DE Backofen Benutzerinformation 31 ...

Страница 2: ...ou can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERV...

Страница 3: ...nvolved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised Children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the applianc...

Страница 4: ... 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from other appliances...

Страница 5: ...pliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of ...

Страница 6: ...ot use any abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instruction on it s packaging Do not clean the catalytic enamel if applicable with any kind of detergent 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is for household appliances only Do not use it for house l...

Страница 7: ...et the Time of day refer to Clock functions chapter 4 1 Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Refer to Care and cleaning chapter Clean the oven and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position 4 2 Preheating Preheat the empty oven before first use For function True Fan Cooking PLUS ...

Страница 8: ...is de signed to save energy during cooking For more information refer to Hints and tips chap ter Moist Fan Baking The oven door should be closed during cook ing so that the function is not interrupted and to ensure that the oven operates with the high est energy efficiency possible When you use this function the tem perature in the cavity may differ from the set temperature Due to the use of the r...

Страница 9: ...uring the cooking WARNING Risk of burns and damage to the appliance Released humidity can cause burns Do not open the oven door when the function operates Open the oven door with care after the function stops Refer to Hints and tips chapter 1 Fill the cavity embossment with tap water The maximum capacity of the cavity embossment is 250 ml Fill the cavity embossment with water only when the oven is...

Страница 10: ...ivates TIME DELAY To combine DURATION and END function MINUTE MIND ER To set countdown time This function has no effect on the operation of the appliance You can set the MINUTE MINDER at any time also when the appliance is off 6 2 Setting the time Changing the time You must set the time before you operate the oven The flashes when you connect the appliance to the electrical supply when there was a...

Страница 11: ...ATION 4 Press 5 Press or to set the time for END 6 Press to confirm Appliance turns on automatically later on works for the set DURATION time and stops at the set END time At the set time an acoustic signal sounds 7 The appliance deactivates automatically Press any button to stop the signal 8 Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position 6 6 Setting the ...

Страница 12: ...events cookware from slipping of the shelf 7 2 Telescopic Runners Keep the installation instructions for the telescopic runners for future use With telescopic runners you can put in and remove the shelves more easily CAUTION Do not clean the telescopic runners in the dishwasher Do not lubricate the telescopic runners 1 Pull out the right and left hand telescopic runners C 2 Put the wire shelf on t...

Страница 13: ...tables provide you with the standard settings for temperature cooking time and shelf position If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one The oven has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam With this system you can cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty outside It decreases the cooking time and en...

Страница 14: ...od Water in the cavity embossment ml Temperature C Time min Pizza 150 200 210 10 20 Croissants 150 170 180 15 25 Lasagna 200 180 200 35 50 Food regeneration Use the second shelf position Use 100 ml of water Set the temperature to 110 C Food Time min Bread rolls 10 20 Bread 15 25 Focaccia 15 25 Meat 15 25 Pasta 15 25 Pizza 15 25 Rice 15 25 Food Time min Vegetables 15 25 Roasting Use the glass bakin...

Страница 15: ...ie 1 170 2 160 2 left and right 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 80 In a baking tray Jam tart 170 2 165 2 left and right 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level 170 3 140 150 3 20 30 ...

Страница 16: ...35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Merin gues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Vict...

Страница 17: ... a bak ing tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Prehe...

Страница 18: ...er of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time ...

Страница 19: ... Toasted sandwiches 4 6 5 7 Toast 4 6 2 4 2 3 9 5 Turbo Grilling Use the first or the second shelf position Beef Preheat the oven To calculate the roasting time multiple the time given in the table below by the centimetres of thickness of the fillet Food Tempera ture C Time min Roast beef or fillet rare 190 200 5 6 Roast beef or fillet me dium 180 190 6 8 Roast beef or fillet well done 170 180 8 1...

Страница 20: ...kg 160 180 120 180 Turkey 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Turkey 4 6 kg 140 160 150 240 Fish steamed Food Tempera ture C Time min Whole fish 1 1 5 kg 210 220 40 60 9 6 Moist Fan Baking For best results follow the baking times listed in the table below During cooking open the appliance door only when necessary Food Type of food Temperature C Time min Shelf posi tion Pasta bake 180 200 45 60 2 Lasagne 18...

Страница 21: ...d when still slightly frozen in places Gateau 1 4 60 60 9 8 Drying True Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Beans 60 70 6 8 3 1 4 Peppers 60 70 5 6 3 1 4 V...

Страница 22: ...cakes per one baking tray Small cake True Fan Cooking Fan Cook ing Baking tray 2 and 4 150 160 20 35 Put 20 small cakes per one baking tray Apple pie Conven tional Cook ing Wire shelf 2 180 70 90 Use 2 tins 20 cm diameter di agonally shifted Apple pie True Fan Cooking Fan Cook ing Wire shelf 2 160 70 90 Use 2 tins 20 cm diameter di agonally shifted Fatless ponge cake Conven tional Cook ing Wire sh...

Страница 23: ... Beef bur ger 6 pieces 0 6 kg Grilling Wire shelf and dripping pan 4 max 20 30 Put the wire shelf on the fourth lev el and the drip ping pan on the third level of the oven Turn the food halfway through the cooking time Preheat the oven for 3 minutes 10 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 10 1 Notes on cleaning Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild ...

Страница 24: ...e the residual limestone at the ambient temperature for 30 minutes 3 Clean the cavity with warm water and a soft cloth 10 4 Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the frame of the oven cavity Do not use the oven if the door gasket is damaged Contact an Authorised Service Centre To clean the door gasket refer to the general information about clean...

Страница 25: ...oor CAUTION Do not use the oven without the internal glass panel 1 Fully open the door and find the hinge to the right side of the door 2 Push the tightening component until it pulls back 3 Hold the pushed component with one hand Use a screwdriver with the other hand to lift and turn the right side hinge lever 4 Find the hinge to the left side of the door 5 Lift and turn the lever on the left hing...

Страница 26: ...r side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly A 10 8 Replacing the lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot 1 Turn off the oven Wait until the oven is cooled down 2 Disconnect the oven from the mains 3 ...

Страница 27: ...king performance using the function True Fan Cooking PLUS You did not turn on the function True Fan Cooking PLUS Refer to Activating the function True Fan Cooking PLUS There is no good cooking performance using the function True Fan Cooking PLUS You did not turn on cor rectly the function True Fan Cooking PLUSwith the Plus Steam button Refer to Activating the function True Fan Cooking PLUS There i...

Страница 28: ...ot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 12 INSTALLATION WARNING Refer to Safety c...

Страница 29: ...le Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The earth cord green yellow cable must be 2 cm longer than phase and neutral...

Страница 30: ...aving When possible do not preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep breaks between baking as short as poss...

Страница 31: ...uch die Gewissheit dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www electrolux com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr G...

Страница 32: ...on beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsi...

Страница 33: ...Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualif...

Страница 34: ...der Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die ...

Страница 35: ...erausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Backof...

Страница 36: ...iginalersatzteile 2 7 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 1 Gesamtansicht 9 8 13 12 5 4 1 2 3 4 7 6 3 1 5 2 10 11 1 Bedienfeld 2 Einstellkn...

Страница 37: ...n Sie die Funktion ein drücken Sie die Taste Plus Dampf und stellen Sie die Höchsttemperatur ein 6 Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet 7 Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Ka...

Страница 38: ...einigung fin den Sie im Kapitel Rei nigung und Pflege Unterhitze Zum Backen von Ku chen mit knusprigen Böden und zum Einko chen von Lebensmit teln Ofenfunktion Anwendung Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebe ne Auch zum Gratinie ren und Überbacken Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräu nung und ...

Страница 39: ...rücken Sie die Taste Plus Dampf Die Taste Plus Dampf kann nur zusammen mit dieser Funktion eingeschaltet werden Die Kontrolllampe leuchtet auf 5 Drehen Sie den Wahlknopf auf die gewünschte Temperatur 6 Drücken Sie zum Ausschalten des Ofens die Taste Plus Dampf und drehen Sie die Einstellknöpfe in die Position Aus Die Kontrolllampe der Taste Plus Dampf erlischt 7 Entfernen Sie das Wasser aus der Ga...

Страница 40: ...rzeit mehrmals die Taste bis anfängt zu blinken 6 3 Einstellen der DAUER 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein 2 Drücken Sie wiederholt bis anfängt zu blinken 3 Die DAUER wird mit oder eingestellt Im Display erscheint 4 Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet 5 Drücken Sie eine beliebige Taste um das akustische Sign...

Страница 41: ...lten Zeit ertönt ein akustisches Signal Drücken Sie eine beliebige Taste um das akustische Signal abzustellen 4 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf in die Position Aus 6 7 Ausschalten der Uhrfunktionen 1 Drücken Sie wiederholt bis die Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt 2 Halten Sie gedrückt Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet 7 VERWENDUNG ...

Страница 42: ...ombirost auf die Auszüge und schieben Sie diese vorsichtig in den Backofen C Achten Sie darauf die Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben bevor Sie die Backofentür schließen 8 ZUSATZFUNKTIONEN 8 1 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet um die Ofenoberflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen ...

Страница 43: ...nd der Energieverbrauch Backen von Kuchen Die Backofentür nicht öffnen bevor 3 4 der Backzeit abgelaufen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen lassen Sie eine Ebene dazwischen frei Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ...

Страница 44: ...issants 150 170 180 15 25 Lasagne 200 180 200 35 50 Speisen aufwärmen Nutzen Sie die zweite Einschubebene Verwenden Sie 100 ml Wasser Stellen Sie die Temperatur auf 110 C ein Speise Dauer Min Brot Brötchen 10 20 Brot 15 25 Focaccia 15 25 Fleisch 15 25 Nudelauflauf 15 25 Pizza 15 25 Reis 15 25 Speise Dauer Min Gemüse 15 25 Braten Verwenden Sie eine Backform aus Glas Nutzen Sie die zweite Einschubeb...

Страница 45: ...en1 170 2 160 2 links und rechts 80 100 2 Kuchen formen 20 cm auf dem Kom birost Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Backblech Marmela denku chen 170 2 165 2 links und rechts 30 40 In einer Kuchen form 26 cm Biskuit 170 2 160 2 50 60 In einer Kuchen form 26 cm Stollen Üppiger Früchte kuchen1 160 2 150 2 90 120 In einer Kuchen form 20 cm Rosinen kuchen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brotform Kle...

Страница 46: ...m Backblech Plätzchen Feinge bäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebe ne 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebe nen1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen bröt chen1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Blätterteig eine Ebene 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Blätterteig zwei Ebenen 170 2 und 4 35 45 Auf dem Backblech Törtchen 180 2 170 2 4...

Страница 47: ...n schubebe ne Weiß brot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Bröt chen 1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt chen auf einem Backblech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1 200 3 190 3 10 20 Auf dem Backblech 1 Backofen 10 Min vorheizen Pudding Speise Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C E...

Страница 48: ...auer Min Bemer kungen Tempera tur C Ein schubebe ne Tempera tur C Ein schubebe ne Rind fleisch 200 2 190 2 50 70 Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombirost Roast beef eng lisch 210 2 200 2 50 60 Kombirost Roast beef me dium 210 2 200 2 60 70 Kombirost Roast beef durch 210 2 200 2 70 75 Kombirost Schweine schulter 180 2 170 2 120 150 Mit Schwarte Schwe...

Страница 49: ...ubebe ne Tempera tur C Ein schubebe ne Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fi sche Thunfisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Filets 9 4 Grillstufe Backofen 3 Min vorheizen Nutzen Sie die vierte Einschubebene Stellen Sie die Höchsttemperatur ein Speise Menge Dauer Min Stück Menge kg 1 Seite 2 Seite Filetsteaks 4 0 8 12 15 12 14 Beefsteaks 4 0 6 10 12 6 8 Würste 8 12 15 10 12 Schweinskoteletts 4 0 6...

Страница 50: ... Dauer Min Schulter Nacken Schinken stück 1 1 5 kg 160 180 90 120 Kotelett Rippchen 1 1 5 kg 170 180 60 90 Hackbraten 0 75 1 kg 160 170 50 60 Schweins haxe vorge kocht 0 75 1 kg 150 170 90 120 Kalb Speise Tempera tur C Dauer Min Kalbsbraten 1 kg 160 180 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 kg 160 180 120 150 Lamm Speise Tempera tur C Dauer Min Lammkeule Lammbra ten 1 1 5 kg 150 170 100 120 Lammrü cken 1 1 5 kg ...

Страница 51: ...80 200 45 60 2 Kartoffelgratin 190 210 55 80 2 Süßer Auflauf 180 200 45 60 2 Gugelhupf oder Brioche 160 170 50 70 1 Hefezopf Hefekranz 170 190 40 50 2 Streuselkuchen trocken 160 170 20 40 3 Hefekleingebäck 160 170 20 40 2 9 7 Auftauen Speise Menge kg Auftauzeit Min Zusätzliche Auftauzeit Min Bemerkungen Hähnchen 1 0 100 140 20 30 Legen Sie das Hähn chen auf eine umge drehte Untertasse auf einem gr...

Страница 52: ...ach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen Gemüse Speise Temperatur C Dauer Std Einschubebene 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 70 6 8 3 1 4 Paprika 60 70 5 6 3 1 4 Suppengemü se 60 70 5 6 3 1 4 Pilze 50 60 6 8 3 1 4 Kräuter 40 50 2 3 3 1 4 Obst Speise Temperatur C Dauer Std Einschubebene 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 60 70 8 10 3 1 4 Aprikosen 60 70 8 10 3 ...

Страница 53: ...di agonal versetzt verwenden Apfelku chen Heißluft Umluft Kombi rost 2 160 70 90 2 Formen 20 cm Durchmesser di agonal versetzt verwenden Biskuit ohne Butter Konventio nelle Heiz funktion Kombi rost 2 170 40 50 Kuchenform ver wenden 26 cm Durchmesser Backofen 10 Min vorheizen Biskuit ohne Butter Heißluft Umluft Kombi rost 2 160 40 50 Kuchenform ver wenden 26 cm Durchmesser Backofen 10 Min vorheizen...

Страница 54: ...igungsmittel Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziell...

Страница 55: ...enst Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss 10 5 Entfernen der Einhängegitter Nehmen Sie die Einhängegitter VORSICHT Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter 1 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg 2 Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus 2 1 Füh...

Страница 56: ...tändig und fassen Sie das Scharnier auf der rechten Seite der Tür an 2 Drücken Sie auf das Befestigungselement bis es zurückgezogen werden kann 3 Halten Sie das gedrückte Befestigungselement mit einer Hand Verwenden Sie mit der anderen Hand einen Schraubendreher um den Scharnierhebel auf der rechten Seite anzuheben und zu drehen 4 Fassen Sie das Scharnier links von der Tür an 5 Heben und drehen Si...

Страница 57: ...n umgekehrter Reihenfolge durch Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen Vergewissern Sie sich nach der Montage dass sich der Glasscheibenrahmen an den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt Achten Sie darauf die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A 10 8 Austauschen der Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein 1 Schalten Sie den Backofen aus War...

Страница 58: ...ie Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehen Die Garleistung ist nicht zufriedenstellend bei Ver wendung der Funktion Heißluft mit Dampf Sie haben folgende Funkti on nicht eingeschaltet Heißluft mit Dampf Siehe Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf Die Garleistung ist nicht zufriedenstellend bei Ver wendung der Funktion Heißluft mit D...

Страница 59: ...s Was ser mit einem Schwamm oder Tuch auf Füllen Sie die korrekte Wassermenge in die Garraumvertiefung Siehe entsprechenden Vorgang 11 2 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfe...

Страница 60: ...0 33 200 200 100 60 520 12 2 Befestigung des Geräts im Möbel A B 12 3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 12 4 Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch www electrolux com 60 ...

Страница 61: ...ergieverbrauch bei Standardbeladung Umluft 0 69 kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau Backofen Gewicht EOB5454TAX 29 kg EOB5454TOX 28 7 kg EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 13 2 Energie sparen Der Backofen verfügt über Funkti...

Страница 62: ...eißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten 14 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrisc...

Страница 63: ...DEUTSCH 63 ...

Страница 64: ...www electrolux com shop 867341518 A 092018 ...

Отзывы: