background image

14

ENGLISH

TROUBLESHOOTING

The vacuum cleaner does not start

1

Check that the plug is connected to the outlet.

2

Check that the plug and cord are not damaged.

3

Check for a blown fuse.

The vacuum cleaner stops

1 Check whether the dust bag is full. If so, replace it with

a new one.

2

Is the nozzle, wand or hose blocked?

3

Are the filters blocked?

4

Check that the hose is properly attached to the cleaner.

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an authorized

Electrolux service center. Damage to the motor caused by

the penetration of water is not covered by the warranty.

Consumer information

Electrolux declines all responsibility for all damages arising

from any improper use of the appliance or in cases of

tampering with the appliance.

This product is designed with the environment in mind. All

plastic parts are marked for recycling purposes. For details

see our web site: www.electroluxusa.com (USA), or

www.electroluxca.com (Canada).

If you have any comments on the cleaner or the

Instructions for Use booklet please e-mail us at:

[email protected].

FRANÇAIS

DÉPISTAGE DES PANNES
L’aspirateur ne démarre pas
1

Vérifier que le câble est connecté à la prise.

2

Vérifier que la prise et le cordon ne sont pas endommagés.

3

Vérifier que le fusible n’a pas sauté.

L’aspirateur s’arrête
1 Vérifier si le sac à poussière est plein. S’il l’est, le

remplacer par un sac neuf.

2

Le suceur, le tube ou le tuyau sont-ils obstrués ?

3

Les filtres sont-ils colmatés ?

4

Vérifier que le tuyau est bien connecté à l’aspirateur.

De l’eau a pénétré dans l’aspirateur
Remplacer le moteur en s’adressant à un centre de service
après-vente Electrolux agréé. L’endommagement du moteur
par la pénétration d’eau n’est pas couverte par la garantie.

Renseignements à l’intention du consommateur

Electrolux rejette la responsabilité de tout dommage résultant
de l’utilisation inadéquate de l’appareil ou de manipulations
indues de ce dernier. 
Ce produit est conçu dans une optique écologique. Toute les
pièces en plastique sont marquée à fins de recyclage. Pour
de plus amples détails, consulter notre site :
www.electroluxca.com (Canada).
Pour toute suggestion concernant l’aspirateur ou le mode
d’emploi, veuillez nous envoyer un courriel à :
[email protected].

ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La aspiradora no enciende
1 Verifique que el cable esté conectado a la toma de

corriente.

2

Verifique que el enchufe y el cable no estén dañados.

3

Verifique que no haya un fusible quemado.

La aspiradora se detiene
1

Verifique si la bolsa para polvo está llena. De ser así,

reemplácela con una nueva.
2

¿Están obstruidos la boquilla, el tubo o la manguera?

3

¿Están obstruidos los filtros?

4 Verifique que la manguera esté debidamente conectada

a la aspiradora.

Ha entrado agua en la aspiradora.
Será necesario reemplazar el motor en un centro de
servicios autorizado de Electrolux. La garantía no cubre
daños al motor ocasionados por la penetración de agua.

Información al consumidor

Electrolux no se hace responsable de los daños que
pudieran surgir por el uso incorrecto del artefacto o de la
manipulación incorrecta del mismo por parte de personas
inexpertas. Este producto fue diseñado teniendo en
consideración el medio ambiente. Todas las piezas
plásticas contienen la marca que indica que son
reciclables. Para más detalles, visite nuestro sitio web:
www.electroluxusa.com (EEUU).
Si tiene preguntas sobre la aspiradora o sobre las
instrucciones del manual del usuario por favor envíenos un
mensaje de correo electrónico a: [email protected].

ENGLISH

THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY

Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years. The warranty is granted only to the original
purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.

This warranty does not cover parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, fans, filters, drive belts, light bulbs, brush roll bristles, impellers and
cleaning. Any damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide are not covered by this warranty. Likewise, any defects or damages
caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Electrolux parts is not covered.

Electrolux will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Electrolux will not refund the consumer’s
purchase price.

To register your warranty, please visit www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca.com (Canada) or fill out and return the attached warranty registration card.

To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner parts along with proof of purchase to any Electrolux Authorized Warranty Station. For the location of the nearest
Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada, please telephone toll free:

1-800-896-9756

You may also visit us online at 

www.electroluxusa.com (USA) or

www.electroluxca.com (Canada)

FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited
to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Electrolux be liable for any consequential or incidental damages you may incur in
connection with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you.

This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary by state.

Содержание EL7000A

Страница 1: ...O W N E R S G U I D E O X Y 3 E L 7 0 0 0 A ...

Страница 2: ...hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner in...

Страница 3: ... s about cleaning And your life So as you can see there s quite a bit of innovative thinking that goes into a vacuum like this It s using new technology to improve and streamline the cleaning process And this in turn makes your home more enjoyable In this case it s the world s healthiest vacuum After all once you vacuum up dust particles you should never have to see them again We understand that e...

Страница 4: ...it susceptible d obstruer le passage de l air Cet aspirateur engendre une aspiration et contient un rouleau cylindrique tournant Maintenir la chevelure les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces en mouvement Ne rien ramasser qui soit en train de brûler ou de fumer telles des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne pas utiliser si le s...

Страница 5: ...lement pour permettre un nettoyage périodique C est de nettoyage Et de votre vie qu il s agit Ainsi comme vous pouvez le constater un aspirateur comme celui là demande pas mal de réflexion innovatrice Il utilise une nouvelle technologie pour améliorer et rationaliser le processus de nettoyage Et cela rend votre foyer plus agréable Ainsi il s agit de l aspirateur le plus sain au monde Après tout un...

Страница 6: ... partes de su cuerpo lejos de las aberturas y de las partes móviles No recoja objetos calientes o humeantes como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No utilice la aspiradora sin la bolsa para polvo o los filtros en su sitio Tenga extremada precaución cuando aspire escaleras No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la utilice en lugares en los ...

Страница 7: ...ído para su limpieza periódica La limpieza Y su vida Como puede ver se requiere de un pensamiento innovador para crear una aspiradora como ésta Se trata de usar las nuevas tecnologías para mejorar y modernizar el proceso de limpieza Y esto a cambio hace que usted pueda disfrutar más de su hogar En este caso es el proceso de limpieza más sano del mundo Después de todo una vez que aspira las partícu...

Страница 8: ...1 2 3 4 5 5a 5b 8 ...

Страница 9: ...Voir Sac à poussière et filtre L aspirateur est conçu pour aspirer les saletés et les particules de poussière Éviter d aspirer les objets durs ou tranchants avec l aspirateur pour éviter les colmatages les ruptures et l endommagement du moteur qui en résulterait Si l on souhaite acheter d autres accessoires pour le Oxy3 Electrolux se rendre sur notre site Internet à www electroluxca com Canada ou ...

Страница 10: ...1 2 4a 4b 6 7a 8 9 3 5 7b 10 10 ...

Страница 11: ...ine pendant les pauses 7a et lors du rangement de la machine 7b Utilisation du tube télescopique 8 Fixer le tube télescopique sur le tuyau de sorte que le dispositif de verrouillage s enclenche Retirer le tuyau en appuyant sur le bouton de verrouillage et en séparant les pièces 9 Fixer la tête motorisée au tube télescopique en introduisant le tube dans la tête motorisée jusqu à ce que le dispositi...

Страница 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1a 1b 13 ...

Страница 13: ... remettre à tourner inopinément L aspirateur s arrête automatiquement en présence d une obstruction dans le suceur les tubes ou le tuyau ou si le filtre ou les sacs à poussière sont colmatés Déconnecter de la prise et laisser l aspirateur refroidir pendant 20 à 30 minutes Supprimer l obstruction et ou remplacer le filtre sale ou le sac à poussière plein Puis remettre l aspirateur en marche Tubes e...

Страница 14: ...ionados por la penetración de agua Información al consumidor Electrolux no se hace responsable de los daños que pudieran surgir por el uso incorrecto del artefacto o de la manipulación incorrecta del mismo por parte de personas inexpertas Este producto fue diseñado teniendo en consideración el medio ambiente Todas las piezas plásticas contienen la marca que indica que son reciclables Para más deta...

Страница 15: ...vent ne pas s appliquer Cette garantie donne droit à des recours légaux spécifiques et est également susceptible d accorder d autres droits variant d un état d une province à l autre ESPAÑOL LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años La garantía es otorgad...

Страница 16: ...8228626 01 2004 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A www electroluxusa com ...

Отзывы: