Electrolux EKC 90450 X Скачать руководство пользователя страница 27

27

- Dry the bottom of the pan before placing it on the hotplate.
- Turn the hotplate on only after placing the pan on it.

The hotplate is controlled by a commutator. Turn the knob until
position 1 to turn the hotlplate on (Fig. 2). A warning light on the
control panel will inform you if the plate is on or off.

The work-top is fitted with cooking areas of different diameter and
power. The positions are clearly marked. The heating occurs only
within the diameters marked on the work-top.
For efficient cooking and energy saving, it is essential to use only
suitable saucepans.
Cookware with rough bottoms should not be used since these can
scratch the ceramic surface. Before use, make sure that pan
bottoms are clean and dry.
Pans should have the same diameter as the cooking zone they
are used on.
When cold, pan bottoms should be slightly concave, as they
expand when they are hot and lie flat on the surface of the hob.
This transfers the heat best.
The best thickness for pan bottoms is 2-3 mm in case of enamelled
steel and 4-6 mm for stainless steel with sandwich type bottoms.
There is a simple way of checking whether the pan bottom is of
the right shape (when cold).
Rest the middle of the bottom at an angle  against the straight
edge of a table and slip a few strips of typing paper between them.
As a guide five to ten pieces of paper is correct for enamelled
steel pans and two to five strips for stainless steel (the higher
number applies to the larger sizes of pan).

These rules are very important. If they are not followed there will
be a great loss of heat and energy, and the heat not absorbed by
the saucepan will spread to the hob, frame and surrounding
cabinet.

Using the cooking hob.
The first few times the hob is used, it may give off acrid, burning
smells. These will disappear completely with repeated use.
Each cooking area has a selector knob on the appliance control
panel for setting different temperature levels.
For normal cooking, place the saucepan on the desired area of
the hob and set the knob to the maximum heat.
A warning light on the control panel will inform you if the cooking
area is on or off.
Some of the cooking work-tops have an indicator light between
the two front cooking areas, which lights up when one or more of
the cooking areas goes above the temperature of 60°C.
The indicator light switches off only when the temperature of the
cooking areas goes below about 60°C.
After a few minutes, when the contents of the saucepan are boiling,
turn the knob to a lower position, depending on the quantity, so
that the saucepan does not splash over and there is no waste of
heat.

Important
Be very careful about the safety of children when using the ceramic
hob.

Attention
Although the hob surface is very tough, it is certainly not unbreakable
and it can be damaged, especially if pointed or hard objects fall
on it with a certain force.
Do not use the hob if the surface is broken or cracked; contact
the assistance service immediately.

USING ELECTRIC HOTPLATES
When using an electric hotplate for the first time or after a long
period of disuse, turn the knob to 1 and let it heat for about 20
minutes to eliminate any possible moisture absorbed by the internal
insulating material.

GUIDELINE TABLE
The actual settings depend on the quantity and quality of the food
and the type of saucepan.

USE OF PLATES WITH TWIN-CIRCUIT ENERGY REGULATOR

The plate is controlled by an energy regulator.
1) To activate the first circuit, rotate the knob from 1 to 11.
2) To activate the second circuit, rotate the knob past the
     number 11 (Fig. 3).
To return to single-circuit operation, reset the knob to zero then
to the number required.

 

Off

 

Very slow

 

Low

 

Medium-

Low

 

Medium

 

High

 

Very high

For melting butter, chocolate, etc.
For heating small amounts of liquid.

For heating larger amounts of liquid.
For preparing slow-cooking creams and sauces.

For thawing frozen foods and cooking stews, cooking
at boiling or lower temperatures.

For boiling foods, roasting delicate meats and fish.

For braising chops and steaks, for large meat soups.

For boiling large amounts of water and frying.

 Pos.          Heat        Use

             Intensity

0

1 - 2

3 - 4

5 - 6

7 - 8

9 - 10

  11

CERAMIC WORK-TOP

GB

Fig. 2

Fig. 3

0

1

11

2

3

4

5

6

7

8

9

10

0

1

11

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Содержание EKC 90450 X

Страница 1: ...DK Brugsanvisning SV Instruksjonshefte NO Bruksanvisning Instructions booklet GB EKC 90450 X ...

Страница 2: ...m reklamation overfor den forhandler hvor produktet er købt Produktansvar Dette produkt er omfattet af Lov om produktansvar Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader som skyldes fejl ved selve det installerede produkt Forbehold Produktansvaret gælder ikke hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold At produktets installation ikke er udført i overensst...

Страница 3: ...mfuret Glem ikke at dele af komfuret eller gryder og pander kan blive meget varme og farlige under brugen og altid skal køle af For at undgå at pander falder på gulvet bør de vendes således at håndtagene peger ind mod bagenden af komfuret og ikke ud i rummet eller over tilstødende gasblus Under madlavningen bør der ikke anvendes tøj med lange flagrende og brændbare ærmer Hvis der går ild i dem kan...

Страница 4: ...let fortæller om kogezonen er tændt eller slukket Nogle af madlavningsarbejdsoverfladerne har et indicator lys mellem de to kogezonen foran der lyser op når en eller flere kogezonen overgår en temperatur på 60 C Indikatorens lys slukker kun når temperaturen i kogezonen ligger under ca 60 C Efter få minutter når grydens indhold koger drej knappen ned afhængig af mængden så det ikke koger over og de...

Страница 5: ...ovedretter Lasagne Pasta i ovn Pizza 160 180 160 180 160 180 50 60 25 30 15 20 0 5 0 5 0 5 Kød Kalvesteg Flæskesteg Oksesteg Oksefilet let stegt Lammesteg Stegt kylling Andesteg Gåsesteg Stegt kalkun Kaninsteg Haresteg Fisk 160 180 160 170 170 190 180 190 140 160 180 170 180 160 180 160 170 160 170 170 180 160 180 65 90 70 100 40 60 40 45 100 130 70 90 100 160 120 160 160 240 80 100 30 50 1 1 2 1 ...

Страница 6: ...tionel mad Termostatknappen skal sættes på max indstillingen Stor grill Denne funktion er tiltænkt grilning og gratinering af traditionel mad Drej termostatknappen til 200 C som maksimumstemperatur Turbogrill Den luft der opvarmes af grillvarmeelementet cirkuleres rundt af blæseren som fordeler varmen rundt om maden Der kan opnås gode resultater med kylling pølser og rødt kød Drej termostatknappen...

Страница 7: ...det samme Når afslutning af tilberedningstid svarer til det aktuelle klokkeslæt slukker ovnen og tilberedningstidssymbolet signalet lyder og AUTO symbolet blinker Automatisk start og stop Tryk på knappen tilberedningstid og indstil den ønskede tid med eller AUTO og tilberedningstidssymbolerne lyser uafbrudt Ovnen tænder med det samme Tryk på knappen afslutningstid og indstil den ønskede afslutning...

Страница 8: ... berøring med emaljerede overflader Rengør de dele der er i rustfrit stål med rengøringsmidler der er specielt beregnet til rustfrit stål Disse rengøringsmidler skal påføres med en blød klud OVN Emaljerede overflader skal rengøres med en fugtig svamp og vand og sæbe Fedt fjernes nemt ved hjælp af varmt vand eller et specielt rengøringsmiddel til emaljerede overflader Brug ikke slibende rengøringsm...

Страница 9: ...er Det skal sikres at spændingen er den samme som angivet på ydelsespladen ADVARSEL DETTE KOMFUR SKAL FORBINDES TIL JORD Komfuret skal tilsluttes en passende dobbeltpolet stikkontakt med en kontaktafstand på mindst 3 mm i alle poler Kontakten skal sidde ved siden af men ikke ovenover komfuret må ikke være mere end 1 25 m væk fra komfuret og skal have elektrisk isolering DK VIGTIGT Ledningerne i ho...

Страница 10: ... man ved et uheld kommer til at skubbe til håndtagene og derved vælte gryder eller pander Hold altid komfuret rent da ophobet fedt fra madlavningen kan forårsage brand Lad altid komfuret køle af før det gøres rent Følg altid de almindelige principper for god madhygiejne for at forhindre risikoen for bakterieudvikling Sørg for altid at holde ventilationsåbningerne åbne Afbryd altid strømmen til kom...

Страница 11: ...att ta bort plastfolien som skyddar vissa delar av spisen frontpanelen delar av rostfritt stål etc Använd inte spisen för att värma upp rummet När spisen inte används rekommenderar vi dig att stänga av strömmen och stänga huvudkranen för gasen OM DET BÖRJAR BRINNA Om det börjar brinna stäng omedelbart huvudventilen till gasledningen och stäng av strömmen Häll aldrig vatten på brinnande olja Förvar...

Страница 12: ...ingszoner överstiger cirka 60 C Kontrollampan släcks inte förrän temperaturen i tillagningszonerna har sjunkit under 60 C Vänta några minuter tills det kokar i kastrullen och sätt sedan vredet i ett lägre läge för resterande koktid beroende på mängden så att det inte kokar över och du inte slösar energi Viktigt Lämna inte barn utan uppsikt när du använder glaskeramikhällen OBS Tillagningsytan är m...

Страница 13: ...a 200 220 25 30 0 5 Creole rice 200 230 20 25 0 5 Pizza 210 230 30 45 0 5 Kött Kalvstek 160 180 65 90 1 1 2 Fläskstek 160 170 70 100 1 1 2 Oxstek 170 190 40 60 1 1 2 Rostbiff i bit 170 180 65 90 1 1 2 Filéstek nöt blodig 180 190 40 45 1 1 5 Lammstek 140 160 100 130 1 5 Stekt kyckling 180 70 90 1 1 2 Stekt anka 170 180 100 160 1 5 2 Stekt gås 160 180 120 160 3 3 5 Stekt kalkon 160 170 160 240 5 ca ...

Страница 14: ...et på 14 Varmluft Fläkten och ringelementet samverkar Den varma luften som kan ställas in mellan 60 och MAX C fördelas jämnt i ugnen Detta är idealiskt för att tillaga olika sorter rätter kött fisk samtidigt utan att smaken påverkas Varmluft rekommenderas också vid bakning av spröda bakverk Mini grill Rekommenderas för grillning och gratinering av mindre mängd mat Termostatvredet måste ställas in ...

Страница 15: ... för tillagningstiden släcks ljudsignalen hörs och AUTO symbolen blinkar Automatisk användning med inställningen för tillagningstid och sluttid Tryck på knappen för tillagningstid och välj tillagningstidens längd med eller knappen Symbolerna för AUTO och tillagningstiden är tända Reläet slås på När du trycker på knappen för sluttid visas nästa inställda sluttid på displayen Ställ in sluttiden med ...

Страница 16: ...RUKTIONER TILL ANVÄNDAREN Spisen har 4 ben för att kunna justera höjden till övrig inredning För att montera dem är det nödvändigt att lyfta spisen och skruva på de fyra benen i de avsedda gängorna som är placerade i hörnen på spisens botten fig 8 SV ELEKTRISK ANSLUTNING Denna spis måste installeras av en behörig installatör i enlighet med senaste utgåvan av IEE förordningarna och i överensstämmel...

Страница 17: ...tid grundläggande principer för hantering av födoämnen och hygien för att förebygga bakterietillväxt Håll alltid ventilationsöppningarna fria Stäng alltid av strömmen före rengöring eller byte av en ugnslampa Låt inte barnen komma nära spisen när den används eftersom alla ytor är mycket varma under och efter matlagning Låt inte någon sitta eller stå på någon del av spisen Värm inte upp oöppnade ma...

Страница 18: ...takten og steng gasskranen når komfyren ikke er i bruk VED BRANN Ved brann må hovedventilen på gassrøret øyeblikkelig lukkes og støpselet trekkes ut av kontakten Ikke bruk vann på brennende olje Brennbare produkter og aerosolbokser må ikke lagres i nærheten av gassblussene De må heller ikke fordampes i nærheten av brennende gassbluss FOR DIN PERSONLIGE OG DINE BARNS SIKKERHET Gjenstander som vekke...

Страница 19: ...ndikerer om platen er på eller av Enkelte komfyrtopper har et indikatorlys mellom de to forreste kokeområdene Dette lyset tennes når temperaturen i ett eller flere av kokeområdene overskrider 60 C Indikatorlyset slås kun av når temperaturen i kokeområdene synker til under 60 C Etter noen minutter når innholdet i kokekaret koker vrir du bryteren til en lavere posisjon avhengig av mengden i kokekare...

Страница 20: ...etider vanlig steking TAB B Kaker Tekake Mørdeig Butterdeig Fruktterte Marengs Quiche osv Boller 160 200 250 200 220 100 220 160 180 50 60 15 15 30 60 30 45 Rett Fisk Kjøtt Storfekjøtt Kalv Kylling And og gås Fårestek Svin Sufflé Temp C 180 240 250 200 220 200 240 220 250 250 200 Minutter avh av størrelse 30 per kg 30 per kg ca 50 avh av vekt 30 per kg 60 per kg 60 per kg Rett Småretter Lasagne St...

Страница 21: ...t går ut over smak og lukt Egner seg også for fine kaker Middels grill Egner seg til grilling og gratinering av små mengder tradisjonell mat Termostaten skrus til maks Full grill Egner seg til grilling og gratinering av tradisjonell mat Still termostaten på 200 C som maksimal temperatur Gratineringsfunksjon Luften oppvarmes av grillelementet og sirkuleres av viften slik at varmen overføres til mat...

Страница 22: ...playet viser gjeldende klokkeslett Programmer tidspunktet for tilberedning ferdig med Symbolene for AUTO og tilberedningstid lyser jevnt Releene slås på Når tidspunktet for tilberedning ferdig er nådd slås releet og symbolet for tilberedningstid av Når tilberedningstiden er ute blinker AUTO symbolet et lydsignal høres og både releet og tasten for tilberedningstid slås av Automatisk bruk med progra...

Страница 23: ...n eller med rensemiddel beregnet på emaljerte overflater Ikke bruk skuremidler GLASSKERAMISK TOPP Når du skal rengjøre komfyrtoppen må du følge de samme forsiktighetsreglene som når du gjør rent vinduene i huset ditt Myke flekker som er forårsaket av aluminiumsgryter kan fjernes ved hjelp av eddik Pass på at du ikke får sukker på den keramiske toppen når du lager mat Hvis uhellet skulle være ute m...

Страница 24: ...en er på plass NO ELEKTRISK TILKOPLING VIKTIG Ledningene i strømkabelen har følgende fargekode GRØNN OG GUL JORD BLÅ NØYTRAL BRUN STRØMFØRENDE BYTTE AV KABEL En skadd kabel må byttes slik Åpne boksen på strømtilførselen som vist på bildet Fjern skrue A som fester kabelen Bytt kabelen med en av samme lengde og i henhold til det som er angitt i tabellen Slå av komfyren og steng gasskranen Den grønn ...

Страница 25: ...kke lokk LA IKKE OVNEN VÆRE UTEN TILSYN MENS DEN ER I BRUK Plasser ikke brennbare gjenstander eller gjenstander av plast på eller nær gassblussene Ikke bruk egne spillsamlere på gassblussene Ikke varm opp rommet med komfyren Ikke tørk klær eller plasser andre gjenstander over eller nær gassblussene eller stekeovnsdøren Ikke bruk plagg med lange og flagrende ermer under tilberedning Ikke plasser br...

Страница 26: ...plug it from the mains electricity and shut the gas tap IN THE EVENT OF FIRE In the event of fire immediately shut the main valve of the gas supply unplug the appliance from the mains Never under any circumstances pour water on burning oil Do not store flammable products or aerosol containers near the burners and do not vaporize them near lighted burners FOR YOUR SAFETY AND THAT OF YOUR CHILDREN D...

Страница 27: ...knob to the maximum heat A warning light on the control panel will inform you if the cooking area is on or off Some of the cooking work tops have an indicator light between the two front cooking areas which lights up when one or more of the cooking areas goes above the temperature of 60 C The indicator light switches off only when the temperature of the cooking areas goes below about 60 C After a ...

Страница 28: ...ble TAB C Note All the functions mentioned above switch the oven internal light on A warning light on the control panel will remain lit until the temperature is reached after which it will light up intermittently Always use the oven with the oven door closed Geat the oven 5 minutes before introducing the food GB Defrosting with fan Ambient temperature air is distributed inside the oven allowing yo...

Страница 29: ...ng food This function gives excellent results when cooking on one shelf with the temperature set between 60 and MAX C Fan oven Both the fan and the circular heating element operate together The hot air which can be set between 60 and MAX C is uniformly distributed inside the oven This function is ideal for cooking several types of food meat fish without affecting taste and smell It is also perfect...

Страница 30: ...amme and check The programme starts 4 seconds after it has been set The programme can be verified at any time by pressing the corresponding button Setting error A setting error is made if the time of day on the clock falls within the cooking start and end times To correct the setting error change the cooking time or cooking end time The relays switch off when a setting error is made Cancelling a s...

Страница 31: ... data plate fig 1 Do not use the oven door handle to move the appliance for example to remove it from the packaging The appliance is in class 1 or class 2 subclass 1 INSTALLATION IMPORTANT Any adjacent furniture must be able to withstand high temperatures min 90 C If the appliance is to be installed near units leave the minimum gaps specified in the table below INSTRUCTIONS FOR THE USER OVERALL DI...

Страница 32: ...follow the basic principles of food handling and hygiene to prevent proliferation of bacteria Always keep ventilation grilles free from obstructions Always turn off the electricity before cleaning or replacing an oven lamp NEVER Never allow children near the cooker when in use as all surfaces will become hot during and after cooking Never allow anyone to sit or stand on any part of the cooker Neve...

Отзывы: