background image

44

www.electrolux.com

1.  RÅD OG ANVISNINGER

• 

Denne brugervejledning gælder for flere ver

-

sioner af apparatet. Der fremstilles muligvis 

enkelte dele af tilbehøret, der ikke vedrører 

jeres apparat.

• 

Producenten  kan  ikke  holdes  ansvarlig  for 

eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller 

forkert installation. 

•  Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mel-

lem komfurets top og emhættens underside 

er 650 mm (nogle modeller kan installeres 

lavere, jævnfør afsnittene vedrørende ydre 

mål og installation).

• 

Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme 

som den spænding, der er angivet mærkepla-

den, der sidder på inde i emhætten.

•  For Klasse I apparater skal det også kontrol-

leres, at elforsyningen er forsynet med jord.

•  Emhætten kobles til aftrækskanalen ved hjælp 

af et rør med en min.-diameter på 120 mm. 

Afstanden fra emhætten til kanalen skal være 

så kort som mulig. 

•  Emhætten må ikke tilsluttes en kanal, der 

fører forbrændingsgasser ud i det fri (oliefyr, 

brændeovne etc.). 

•  Hvis emhætten skal anvendes i forbindelse med 

ikke-elektriske apparater (f.eks. gaskomfur, 

gaskogeblus), skal det sikres, at lufttilgangen 

til rummet er tilstrækkelig, så aftræksgasserne 

ikke slår tilbage. Køkkenet skal have en åbning, 

der har direkte forbindelse til det fri, så der er 

sikret en tilstrækkelig mængde ren luft. Der 

opnås en korrekt, risikofri anvendelse, når det 

maksimale undertryk i rummet ikke overstiger 

0,04 mBar.

•  Hvis forsyningskablet er defekt, skal det 

erstattes af fabrikanten eller af det tekniske 

servicecenter for at forebygge enhver risiko.

•  Tilslut emhætten til elnettet, idet der indsættes 

en topolet afbryder med en kontaktafstand på 

mindst 3 mm.

•  Hvis der i gaskogepladens installationsvej-

ledning er angivet en større afstand end den 

ovenstående, skal der tages højde for dette. 

Overhold alle lovbestemmelser vedrørende 

luftudledning.

2. ANVENDELSE

•  Emhætten er udelukkende beregnet til at fjerne 

em og lugte i køkkener i private husholdninger. 

•  Emhætten må kun anvendes til det formål, 

hvortil den er konstrueret. 

•  Der må ikke forekomme høj åben ild under 

emhætten, mens den anvendes. 

• 

Justér brænderen, så flammerne er rettet direkte 

mod bunden af panden/gryden – de må ikke 

nå ud over kanten af bunden. 

•  Frituregryder skal under brug holdes under 

konstant opsyn: kogende varm olie kan sprøjte 

ind i flammerne. 

•  Emhætten må ikke anvendes af børn og per-

soner, som ikke ved, hvordan den betjenes. 

•  Apparatet er ikke beregnet til at skulle anven-

des af mindre børn eller svækkede personer 

uden opsyn. 

• 

Undlad at flambere retter under emhætten; der 

opstår ellers brandfare.

•  Dette apparat må ikke anvendes af personer 

(derunder børn) med nedsatte psykiske, senso-

riske eller sindsmæssige evner, eller personer 

uden erfaring eller tilstrækkeligt kendskab, med 

mindre de overvåges eller oplæres i brug af 

apparatet af personer, der er ansvarlige for 

deres sikkerhed.

•  Børn skal overvåges for at undgå, at de leger 

med apparatet. 

• 

”GIV AGT: De tilgængelige dele kan blive meget 

varme, hvis de anvendes med kogeapparater.”

3. VEDLIGEHOLDELSE

•  Inden apparatet skal vedligeholdes eller ren-

gøres, skal der slukkes for det eller stikket skal 

tages ud af stikkontakten. 

• 

Rengør og/eller udskift filtrene iht. det angivne 

tidinterval (Brandbare).

 -

Lugtfiltret med aktivt kul 

W

 kan ikke vaskes 

eller gendannes, det skal udskiftes ca. hver 

4. måned, dog oftere ved særlig intensiv 

anvendelse.

W

 -

Fedtfiltrene 

Z

 kan også vaskes i opvaskema-

skine, de skal renses ca. hver anden måned, 

dog oftere ved særlig intensiv anvendelse

Z

 - Eventuelle kontrollamper.

•  Rengør emhætten ved hjælp af en fugtig klud 

og et neutralt flydende rengøringsmiddel.

Содержание EFG10563OX

Страница 1: ...oker Hood Dunstabzugshaube Hotte De Cuisine Afzuigkap Campana Exaustor Cappa Spisfläkt Kjøkkenvifte Liesituuletin Emhætte Вытяжкa Pliidikumm Tvaiku Nosūcējs Dangtis Витяжка Motorháztetõ EN DE FR NL ES PT IT SV NO FI DA RU ET LV LT UK HU ...

Страница 2: ... PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO 23 IT LIBRETTO DI USO 27 SV ANVÄNDNINGSHANDBOK 31 NO BRUKSVEILEDNING 35 FI KÄYTTÖOHJEET 39 DA BRUGSVEJLEDNING 43 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 47 ET KASUTUSJUHEND 51 LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 55 LT NAUDOTOJO VADOVAS 59 UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 63 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 67 ...

Страница 3: ...xpect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www electrolux com shop ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electricaland electronic appliances Do not dispose appliances marked with ...

Страница 4: ...nt in order to prevent any risks Connect the hood to the mains through a two pole switch having a contact gap of at least 3 mm Iftheinstructionsforinstallationforthegashob specifyagreaterdistancespecifiedabove this hastobetakenintoaccount Regulationscon cerningthedischargeofairhavetobefulfilled 2 USE The extractor hood has been designed exclu sively for domestic use to eliminate kitchen smells Nev...

Страница 5: ... At the end of this time the system returns automatically to the speed that was set before If it is activated with the motor turned off the hood will switch to OFF at the end of the time Press and hold for 3 seconds to enable the remote control indicated by the LED flashing twice Press and hold for 3 seconds to disable the remote control indicated by the LED flashing just once Fixed S1 Signals the...

Страница 6: ...Decreases the working speed each time it is pressed Increases the working speed each time it is pressed Intensive Activates the Intensi ve function Light Lights On Off 6 LIGHTING Warning This appliance is fitted with a white LED lamp classed as 1M according to EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 standards maximum optical power emitted 439nm 7µW Do not look directly at the light throughopticaldevices b...

Страница 7: ...tätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www electrolux com shop UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entso...

Страница 8: ...Anweisungen für die Installation für die GaskochgerätseinengrößerenAbstandobenange geben mussdiesberücksichtigtwerden Vorschriften über die Entlastung der Luft müssen erfüllt sein 2 BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Küchengerüchen vorgesehen Unsachgemäßer Einsatz der Haube ist zu unter lassen GroßeFlammenbeieingeschalteterHau...

Страница 9: ...igkeit ein Diese Geschwindigkeit ist auf 10 Minuten zeitgeregelt Nach Ablauf dieser Zeit kehrt das System zu der zuvor eingestellten Geschwindigkeit zurück Wird sie bei abgestelltem Motor aktiviert wird nach Ablauf der Zeit zum Betriebsmodus OFF übergegangen Mit 3 Sekunden langem Drücken wird die Fernbedienung aktiviert und die entsprechende LED blinkt zwei Mal Mit 3 Sekunden langem Drücken wird d...

Страница 10: ...reases the working speed each time it is pressed Increases the working speed each time it is pressed Intensiv geschwindigkeit Activates the Intensive function Licht Lights On Off 6 BELEUCHTUNG Achtung Dieses Gerät ist mit einer weißen LED Lampe der Klasse 1M gemäß EN 60825 1 ausgestattet 1994 A1 2002 A2 2001 max gelieferteLichtleistung 439nm 7µW Nichtdirekt mitoptischenInstrumenten Fernglas Lupe u...

Страница 11: ...pécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez notre boutique en ligne www electrolux com shop EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne...

Страница 12: ...ge pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci dessus cela doit être pris encompte Règlementconcernantl évacuation d air doivent être remplies 2 UTILISATION Lahotteaétéconçueexclusivementpourl usage domestique dans le but d éliminer les odeurs de la cuisine Ne jamais utiliser abusivement la hotte Nepaslaisserlesflammeslibresàforteintensité quand la hotte est en...

Страница 13: ...vitesse est temporisée à 10 minutes Après ce délai Le système retourne automatiquement à la vitesse sélectionnée Si activée avec le moteur à l arrêt à la fin du délai le système passe en mode OFF Garder la touche appuyée pendant environ 3 secondes pour valider la télécommande La led correspondante clignotera 2 fois Garder la touche appuyée pendant 3 secondes pour invalider la télécommande La led c...

Страница 14: ... Moteur On Off Moteur Diminue la vitesse de fonctionnement à chaque appui Augmente la vitesse de fonctionnement à chaque appui Intensive Active la fonction Intensive Éclairage On Off Éclairage 6 ÉCLAIRAGE Attention Cet appareil est doté d une lumière LED blanche de classe 1M conformément à la normeEN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 puissance optique maximum émise à 439nm 7µW Ne pas observer directemen...

Страница 15: ...l kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken Bezoek de webshop op www electrolux com shop MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool...

Страница 16: ...deinstructiesvoorinstallatiesvoordegaskook toestel een grotere afstand boven aan gegeven moetrekeningwordengehouden Allevoorschrif tenbetreffendedeafvoervanluchtmoeteninacht worden genomen 2 GEBRUIK Dewasemkapisuitsluitendontworpenvoorhuis houdelijk gebruik voor het elimineren van kook geuren Gebruikdekapnooitoponeigenlijkewijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl d...

Страница 17: ...nuten Na deze periode keert het systeem automatisch terug naar de eerder gekozen snelheid Als deze functie bij uitgeschakelde motor wordt geactiveerd wordt de afzuigkap na deze periode in de OFF stand gezet Door deze toets 3 seconden ingedrukt te houden wordt de afstandsbediening ingeschakeld De led knippert twee keer Als de toets 3 seconden ingedrukt wordt gehouden wordt de afstandsbediening uitg...

Страница 18: ...albakken Motor aan uit motor Verlaagt de werkingssnelheid bij elke druk Verhoogt de werkingssnelheid bij elke druk Hoogste snelheid Schakelt de functie van de hoge snelheid in Verlichting aan uit verlichting 6 VERLICHTING Letop ditapparaatisvoorzienvaneenwitledlampje vandeklasse1MvolgensdenormEN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 maximaal uitgestraald optisch vermogen bij 439 nm 7µW Niet direct met optis...

Страница 19: ...biertos desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas Visite la tienda virtual en www electrolux com shop ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche...

Страница 20: ...limentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con aperturadeloscon tactosde3mmcomomínimo Silasinstruccionesdeinstalacióndeldispositivo decoccióndegassugierenlanecesidaddeuna distanciamayorquelaindicadaanteriormente es necesariotenerlasencuenta Esnecesariorespe tar todas las normativas relativas al conducto de descarga del aire 2 USO La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso...

Страница 21: ...stá temporizada en 10 minutos Una vez terminado el tiempo el sistema vuelve automáticamente a la velocidad seleccionada precedentemente Si se activa desde motor apagado una vez terminado el tiempo pasa a la modalidad OFF Manteniendo presionada por 3 segundos se habilita el telemando visualizando un doble parpadeo del mismo led Manteniendo presionada la tecla por 3 segundos se deshabilita el telema...

Страница 22: ...con dicho fin Motor On Off motor Decrementa la velocidad de ejercicio a cada presión Incrementa la velocidad de ejercicio a cada presión Intensiva Activa la función Intensiva Luz On Off luces 6 ILUMINACIÓN Atención EsteaparatoestáprovistodeunaluzLED blanca de clase 1 M según la norma EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 máximapotenciaóptica emitida 439nm 7µW No observar directamente con instrumentos óp...

Страница 23: ...alheres de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa Visite a loja na Internet em www electrolux com shop PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo...

Страница 24: ...ontactos de 3 mm Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura gás sugerem a necessidade de uma distância maior do que o indicado acima é necessário ter em conta É necessário respeitar todas as normas referentes às descargas de ar 2 USO Oexaustorfoiprojectadoparaserutilizadoexclusi vamenteemambientesdomésticos sendoasua finalidadeadereduzirosodoresdecozedura Não utilize o aparelho de m...

Страница 25: ...essará automaticamente à velocidade seleccionada anteriormente Se for activada com o motor desligado no fim do tempo de funcionamento desta função o motor desliga se Se mantida pressionada durante cerca de 3 segundos o telecomando activar se á e o led em questão piscará duas vezes Se mantida pressionada durante cerca de 3 segundos o telecomando desactivar se á e o led em questão piscará só uma vez...

Страница 26: ...Motor On Off Diminui a velocidade de funcionamento cada vez que é premida Aumenta a velocidade de funcionamento cada vez que é premida Intensiva Activa a função Intensiva Luz Luzes On Off 6 ILUMINAÇÃO Atenção Este aparelho é provido de uma luz LED branca classe 1M segundo a norma EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 potênciaópticamáxima emitida a 439nm 7µW Não observar directamente com instrumentos ópt...

Страница 27: ...ativi pentole scolaposate portabottiglie sacchi biancheria delicati Visitate il webshop all indirizzo www electrolux com shop CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire le...

Страница 28: ...mm Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas indicano che è necessaria una distanza maggiore di quella indicato sopra è necessariotenerneconto Bisognarispettaretutte le normative relative allo scarico dell aria 2 USO La Cappa è stata progettata esclusivamente per usodomestico perab batteregliodoridellacucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere...

Страница 29: ...elocità è temporizzata a 10 minuti Terminato il tempo il sistema ritorna automaticamente alla velocità precedentemente selezionata Se attivata da motore spento una volta finito il tempo passa alla modalità OFF Tenendo premuto per 3 secondi si abilità il telecomando visualizzando un doppio lampeggio del medesimo led Tenendo il tasto premuto per 3 secondi si disabilita il telecomando visualizzando i...

Страница 30: ...Off Motore Decrementa la velocità di esercizio ad ogni pressione Incrementa la velocità di esercizio ad ogni pressione Intensiva Attiva la funzione Intensiva Luce On Off Luci 6 ILLUMINAZIONE Attenzione Questo apparecchio è provvisto di una luce LED bianca di classe 1M secondo la norma EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 massima potenzaotticaemessa 439nm 7µW Nonosservare direttamente con strumenti otti...

Страница 31: ...ta sig från köksredskap för specialister till bestickkorgar från flaskställ till tvättpåsar för ömtåliga plagg Besök webbshopen på www electrolux com shop MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkt...

Страница 32: ...nd än det ovan angivna är nödvändigt måste det beaktas Man måste följa alla regler om luftutsläpp 2 ANVÄNDNING Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning för att eliminera köksos Använd aldrig köksfläkten för andra ända mål än det avsedda Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte tränger upp ...

Страница 33: ...IVA hastigheten Denna hastighet är tidsinställd på 10 minuter Efter förfluten tid återgår systemet automatiskt till den tidigare valda hastigheten Om den har aktiverats med avstängd motor när tiden förflutet går den till läget OFF Genom att hålla den intryckt i 3 sekunder aktiveras fjärrkontrollen genom att visa en dubbel blinkning av samma lysdiod Genom att hålla den intryckt i 3 sekunder avaktiv...

Страница 34: ...ciella behållarna Motor On Off motor Sänker motorhastigheten vid varje tryck Ökar motorhastigheten vid varje tryck Intensiv Aktiverar intensivfunktionen Belysning On Off belysning 6 BELYSNING Varning Denna apparat är utrustad med ett vitt LED ljus av klass 1M enligt normen EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 max avgiven optisk effekt 439nm 7µW Titta inte direkt med optiska instrument kikare förstoring...

Страница 35: ...fintlige tekstiler Besøk nettbutikken på www electrolux com shop MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres d...

Страница 36: ...fyren spesifiserer en større av stand måduoverholdedette Følgalltidgjeldende normer for luftutslipp 2 BRUK Viftehettenerutvikletutelukkendeforhjem mebruk for å motvirke lukter på kjøkkenet Bruk aldri hetten til andre formål enn den er beregnet for Tillataldrihøye åpneflammerunderhetten når den er i bruk Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes og ikke sidene Frityrkokere må ove...

Страница 37: ...ten fungerer med den intensive hastigheten i 10 minutter Når tiden er utløpt går kjøkkenviften automatisk tilbake til den tidligere valgte hastigheten Hvis denne hastigheten aktiveres mens motoren er stanset slås kjøkkenviften av når tiden er utløpt Hvis du trykker på knappen i 3 sekunder aktiveres fjernkontrollen og tilhørende LED blinker to ganger Hvis du trykker på knappen i 3 sekunder deaktive...

Страница 38: ...en startes eller stanses Reduserer driftshastigheten hver gang det trykkes på knappen Øker driftshastigheten hver gang det trykkes på knappen Intensiv Aktiverer intensivfunksjonen Lys Belysningen slås på eller av 6 BELYSNING Advarsel Dette apparatet har et hvitt LED lys i klasse 1M i samsvar med standarden NEK EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 maks lysstyrke 7 µW v 439 nm Ikke se mot lyset med optis...

Страница 39: ...erityisiä keittoastioita ruokailuvälinekoreja pullon pidikkeitä erityisiä pyykinpesupusseja jne Vieraile verkkomyymälässämme sivulla www electrolux com shop YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyj...

Страница 40: ...a suurempi ohjeita on noudatettava Kaikkia ilmanpoistoa koske via määräyksiä on noudatettava 2 KÄYTTÖ Liesituuletin on tarkoitettu vain kotitalous käyttöön Älä koskaan käytä liesituuletinta muuhun tarkoitukseenkuin mihinseonsuunniteltu Älä koskaan jätä avotulta liesituulettimen alle liesituulettimen ollessa käynnissä Säädäliekintehositen ettäliekkikohdistuu vain astian pohjaan eikä sen reunoille S...

Страница 41: ...moottorin TEHONOPEUDELLA Nopeus on ajastettu 10 minuutin ajaksi Kun aika on kulunut järjestelmä palaa automaattisesti aikaisemmin valitulle nopeudelle Jos käynnistät toiminnon moottorin ollessa sammutettu määrätyn ajan kuluttua laite palaa tapaan OFF Jos pidät painiketta painettuna 3 sekunnin ajan kaukosäädin aktivoituu ja sen merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa Jos pidät painiketta painettuna 3 sekun...

Страница 42: ...aiseen ke räysastiaan Moottori Moottori On Off Alentaa käyttönopeutta jokaisella painalluksella Lisää käyttönopeutta jokaisella painalluksella Teho Aktivoi tehonopeuden Valo Valo On Off 6 VALAISTUS Huomio Tässä laitteessa on valkoinen LED valo luokka 1M vastaa normia EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 suurin valoteho 439nm 7µW Älä katso suoraan optisilla välineillä kiikari suurennuslasi Vaihtoa varte...

Страница 43: ...u ville forvente fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer Besøg webbutikken på www electrolux com shop MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symb...

Страница 44: ...ionsvej ledning er angivet en større afstand end den ovenstående skal der tages højde for dette Overhold alle lovbestemmelser vedrørende luftudledning 2 ANVENDELSE Emhættenerudelukkendeberegnettilatfjerne emoglugteikøkkeneriprivatehusholdninger Emhætten må kun anvendes til det formål hvortil den er konstrueret Der må ikke forekomme høj åben ild under emhætten mens den anvendes Justérbrænderen såfl...

Страница 45: ...illet til 10 minutter hvorefter systemet automatisk går tilbage til den foregående hastighed Hvis den aktiveres når motoren er slukket overgår systemet til OFF når tiden er forløbet Fjernstyringen aktiveres ved at trykke og holde tasten trykket nede i 3 sekunder Den konkrete LED blinker to gange Fjernstyringen inaktiveres ved at trykke og holde tasten trykket nede i 3 sekunder Den konkrete LED bli...

Страница 46: ...beholdere Motor Tænder slukker motoren Hvert tryk reducerer driftshastigheden Hvert tryk øger driftshastigheden Intensiv Aktiverer Intensiv funktionen Lys Tænder slukker lyset 6 BELYSNING Advarsel Dette apparat er udstyret med en hvid lysdiode klasse 1M jf standarden EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 maks udsendt optisk effekt v 439 nm 7 µW Betragt ikke lysdioden med brug af optisk udstyr kikkert fo...

Страница 47: ...от держателей бутылок до мешков для стирки деликатного белья Посетите наш интернет магазин www electrolux com shop ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека Не выбра...

Страница 48: ...вой плиты сказано что рас стояние до вытяжки должно бытьбольшеуказанноговыше сле дуетпридер живатьсяпредписанныхразмеров Соблюдайте пра вила отведения отработанного воздуха 2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вытяжка спроектирована исключительно для бытовогоприменениядляуничтожениязапахов от готовки Никогда не допускать несоответствующего пользования вытяжкой Не оставлять открытое и сильное пламя под находящейся в раб...

Страница 49: ...аймером на 10 минут По истечении этого времени система автоматически возвращается к работе на выбранной ранее скорости Если же скорость настроена при отключенном двигателе по истечении указанного времени система приходит в режим ВЫКЛ Нажатием кнопки в течение 3 секунд включается пульт ДУ о чем свидетельствуют две вспышки этого же индикатора Нажатием кнопки в течение 3 секунд пульт ДУ отключается о...

Страница 50: ...вигатель Вкл Выкл двигателя Снижает скорость работы при каждом нажатии Повышает скорость работы при каждом нажатии Интенсивная Включает функцию Интенсивная Освещение Вкл Выкл освещения 6 ОСВЕЩЕНИЕ Внимание Прибороборудовансветодиодомбелого цветакласса1MсогласностандартуEN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 максимальнаямощностьопти ческогоизлучения 439nm 7мВт Нерекомендуется смотреть на светодиод через оп...

Страница 51: ...tidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade korvideni pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete pesukottideni Külastage veebipoodi aadressil www electrolux com shop JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake s...

Страница 52: ...ktivahega kahepooluselise lülitiga Kui gaasipliidi paigaldusjuhistest nähtub ülaltoodust suurema vahe maa vajadus tuleb sellega arvestada Järgida tuleb kõiki õhuventilat siooni määrusi 2 KASUTAMINE Pliidikummonloodudeksklusiivseltkoduseks kasutamiseksköögilõhnadeeemaldamiseks Ärge kasutage seda kunagi eesmärkidel mille jaoks see mõeldud pole Ärge jätke töötava pliidikummi alla kunagi kõrgeid avatu...

Страница 53: ...V kiirusel See kiirus on seatud töötama 10 minuti jooksul Pärast selle aja möödumist pöördub süsteem automaatselt tagasi eelnevalt seadistatud kiirusele Kui see aktiveeritakse väljalülitatud mootoriga lülitub pliidikumm pärast aja möödumist VÄLJA Vajutage ja hoidke 3 sekundit kaugjuhtimise lubamiseks mida näitab kaks korda vilkuv valgusdiood Vajutage ja hoidke 3 sekundit kaugjuhtimise keelamiseks ...

Страница 54: ...lja Vähendab iga vajutusega töökiirust Suurendab iga vajutusega töökiirust Intensiivne Aktiveerib intensiivkiiruse funktsiooni Valgustus Valgustus sisse välja 6 VALGUSTUS Hoiatus Seeseadeonvarustatudvalgevalgus dioodlambiga milleklassonvastavaltEN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 standarditele 1M maksimaalneeralduvoptilinevõimsus 439nm 7µW Ärge vaadake valgust optiliste seadmete binoklid suurendusklaas...

Страница 55: ...groziem no pudeļu turētājiem līdz delikātās veļas maisiem Apmeklējiet interneta veikalu vietnē www electrolux com shop APLINKOSAUGA Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmet...

Страница 56: ... atstarpe ir vismaz 3 mm Ja gāzes plīts uzstādīšanas instrukcijā norādīts ka ir nepieciešams lielāks attālums nekā norādīts augstāk tad tas ir jāņem vērā Jāievēro visi gaisa ventilācijas notei kumi 2 IZMANTOŠANA Tvaiku atsūcējs paredzēts izmantošanai tikai mājsaimniecībā virtuves smaku izvadīšanai Nekad neizmantojiet to nolūkiem kādiem tā nav paredzēta Nekad nepieļaujiet lielu atklātu liesmu ja at...

Страница 57: ...slēdz motoru INTENSĪVAJĀ ātrumā Motors šajā ātrumā darbojas 10 minūtes Kad šis laiks pagājis sistēma automātiski izslēgsies ātrumā kāds bija iestatīts iepriekš Ja tas tiek aktivizēts ka motors izslēgts pēc darbības laika atsūcējs izslēgsies Lai iespējotu tālvadību piespiediet un turiet 3 sekundes diodes apstiprinājumam mirgos divreiz Lai atspējotu tālvadību piespiediet un turiet 3 sekundes diodes ...

Страница 58: ...spiežot samazina darba ātrumu Katru reizi piespiežot palielina darba ātrumu Intensīvi Aktivizē intensīvo taustiņu Apgaimojums Apgaismojuma iesl izsl 6 APGAISMOJUMS Brīdinājums Šī ierīce aprīkota ar 1M klases gaismas diožu LED apgaismojumu saskaņā ar EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 standarts maksimālā izstarotā optiskā jauda 439nm 7µW Neskatieties tieši apgaismojumā ar optiskā ierīcēm binokli palie...

Страница 59: ...o įrankiams nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu www electrolux com shop APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas pažymėtas šiuo ženklu Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį kad ji būtų perdirbta Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atlie...

Страница 60: ...mm tarpas Jeidujinėsviryklėsmontavimoinstrukcijose nurodyta kad atstumas turi būti didesnis negu nuro dyta anksčiau į tai turi būti at sižvelgta Rei kia laikytis visų ventiliavimo angoms keliamų reikalavi mų 2 NAUDOJIMAS Garų rinktuvas buvo sukurtas naudoti tik namuose virtuvės kvapams šalinti Rinktuvo niekada nenaudokite kitiems tikslams kurie nenumatyti instrukcijoje Garų rinktuvui veikiant po j...

Страница 61: ... nustatytas veikti 10 minučių Pasibaigus šiam laikui sistema automatiškai grįš prie greičio kuris buvo nustatytas anksčiau Jei jis įjungiamas esant išjungtam varikliui laiko pabaigoje gartraukis persijungs į OFF IŠJUNGTA padėtį Paspauskite ir laikykite nuspaudę tris sekundes kad įjungtumėte distancinį valdymą tai parodoma davikliui blykstelėjus du kartus Paspauskite ir laikykite nuspaudę tris seku...

Страница 62: ...kartą kai jis paspaudžiamas Padidina darbinį greitį kiekvieną kartą kai jis paspaudžiamas Intensyvus režimas Įjungia intensyvaus režimo funkciją Apšvietimas Apšvietimas įjungtas išjungtas 6 APŠVIETIMAS Įspėjimas Šiame įrenginyje yra montuojama balta šviesos diodo lemputė klasifikuojama kaip 1M pagal EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 standartus maksimali optinė išski riamagalia 439nm 7µW Įlemputęties...

Страница 63: ...ної білизни Відвідайте веб магазин за адресою www electrolux com shop ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів Не викидайте прилади позначені відповідн...

Страница 64: ...ач з контактним зазором щонайменше 3 мм Якщо в інструкціях з установки газової плити написано що необхідно забезпечити більшу відстань ніж зазначено вище потрібно при йняти це до уваги Слід дотримуватися всіх правил щодо венти ляції 2 ВИКОРИСТАННЯ Витяжка була розроблена винятково для домашньоговикористаннязметоюусунення запахів на кухні Ніколи не використовуйте витяжку в цілях для яких вона не пр...

Страница 65: ...ується 10 хвилинами Після закінчення цього часу пристрій автоматично повертається до попередньо встановленої швидкості Якщо режим ввімкнено при вимкненому двигуні після закінчення вказаного проміжку часу витяжка вимкнеться Натисніть і утримуйте впродовж 3 секунд щоб увімкнути дистанційне керування про що сигналізує світлодіод блимнувши двічі Натисніть і утримуйте впродовж 3 секунд щоб вимкнути дис...

Страница 66: ...зменшує швидкість роботи Кожне натискання збільшує швидкість роботи Інтенсив Вмикання функції Інтенсив Освітлення Вмикання вимикання світла 6 ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД Попередження В цьому приладі встановлений світлодіодний випромінювач котрий класи фікується за категорією 1М в відповідності до EN 60825 1 стандарти 1994 A1 2002 A2 2001 максимальнавипромінюванаоптична потужність на довжині хвилі 439 нм...

Страница 67: ...kiegészítő tartozékokat a különleges főzőedényektől az evőeszköz kosarakig az edénytartóktól a fehérnemű zsákokig Látogasson el webáruházunkba www electrolux com shop KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektr...

Страница 68: ...omos hálózathoz amelyen az érintkezők távolsága minimum 3 mm Amennyiben a gáztűzhely üzembe helyezési útmutatója azt írja elő hogy a fentebb előírtnál nagyobb távolság szükséges úgy azt kell betartani A levegő elvezetésére vonatkozó minden előírást be kell tartani 2 HASZNÁLAT A készülék kizárólag otthoni használatra a konyhai szagok eltávolítására szolgál Tilos a készüléket a rendeltetésszerűtől e...

Страница 69: ...csolja a motort Ez a sebesség 10 percre van időzítve Ennek leteltekor a rendszer automatikusan visszaáll az előzetesen kiválasztott sebességfokozatra Ha az aktiválás a motor kikapcsolt állapotából történt akkor az idő leteltekor a készülék OFF üzemmódba kapcsol 5 másodperces lenyomása engedélyezi a távvezérlőt amit az adott LED dupla felvillanása jelez 5 másodperces lenyomása letiltja a távvezérlő...

Страница 70: ...otor Minden egyes megnyomása csökkenti az üzemi sebességet Minden egyes megnyomása növeli az üzemi sebességet Intenzív Aktiválja az Intenzív funkciót Világítás ON OFF világítás 6 VILÁGÍTÁS Figyelem A készülékben 1M osztályú az EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 szabvány szerinti fehér LED világítás található maximális optikaiteljesítmény439nm en 7µW Tilosoptikai eszközökkel látcső nagyítóüveg közvetl...

Страница 71: ......

Страница 72: ...www electrolux com shop 991 0350 884_01 140930 ...

Отзывы: