background image

 

33 

 

HR - Uputstva za montažu i za uporabu 

Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priru

č

nik. 

Otklanjamo 

bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu 
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priru

č

nik. Kuhinjska 

napa je projektirana isklju

č

ivo za ku

ć

ansku uporabu. 

  Upozorenja 

Pozor!

 Ne priklju

č

ujte aparat na elektri

č

nu mrežu sve dok niste kompletno 

završili sa instaliranjem.  
Prije bilo kakvog 

č

ć

enja ili održavanja, iskop

č

ajte kuhinjsku napu s 

elektri

č

ne mreže vade

ć

i utika

č

 ili isklju

č

uju

ć

i  op

ć

i ku

ć

ni prekida

č

/sklopku. 

Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju 
smanjene fizi

č

ke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva 

i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obu

č

eni kako upotrebljavati aparat 

od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost. 
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom . 
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica 
pravilno montirana! 
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju 

ć

ete polagati 

predmete ukoliko to nije jasno naglašeno. 
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa 
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo 
gorivo.  
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za 
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo 
gorivo. 
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape. 
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar 
,u svakom slu

č

aju bi ga trebalo izbjegavati.  

Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se 
pregrijano ulje zapali.  
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima 
za kuhanje. 
Što se ti

č

e tehni

č

kih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove, 

strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .  
Kuhinjska napa se treba 

č

esto 

č

istiti i prati i izvana i iznutra  (BAREM 

JEDANPUT NA  MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima 
za održavanje koje donosi ovaj priru

č

nik). 

Ne poštivanje propisa o 

č

ć

enju nape i zamjene i 

č

ć

enja filtra pove

ć

ava 

opasnost od požara. 
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali 
lampe jer postoji rizik od elektri

č

nog udara. 

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara 
koje bi mogao izazvati aparat a  koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava 
koje donosi ovaj priru

č

nik. 

Ovaj aparat je ozna

č

en u skladu s  Europskim pravilima  2002/96/EC, Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na 
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi 
spre

č

avanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za 

zdravlje. 

Ovaj simbol 

 na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati  govori 

da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti 
odveden na odgovaraju

ć

i sabirni centar  gdje se odbacuju elektri

č

ni i 

elektronski ure

đ

aji. Odbacite takve ure

đ

aje tako da se pridržavate lokalnih 

pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o 
odbacivanju  ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim 
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod. 
 

Korištenje 

Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u filtracijskoj verziji sa 

unutrašnjim kruženjem 

, ali se na to može se unijeti izmjena kako bi 

ona radila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani 

 na na

č

in da se izvadi 

karbonski filtar koji je instaliran u unutrašnjosti kuhinjske nape. 

Postavljanje 

Ova se vrsta kuhinjske nape treba pri

č

vrstiti na strop. 

Radi se o proizvodu sa izuzetno velikom težinom, pokretanje i 
instalaciju kuhinjske nape trebaju obaviti barem dvije ili  više od dvije 
osobe.

 

Minimalna udaljenost izme

đ

u podloge za posude  na ure

đ

aju za kuhanje i 

najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o 
elektri

č

nim štednjacima ,a 65cmu slu

č

aju plinskih štednjaka ili mješovitih. 

 Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno 
održavati ve

ć

u udaljenost, trebate ih se  pridržavati. 

Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi 
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima 
utika

č

, povežite kuhinjsku napu s jednim utika

č

em koja je u skladu s 

propisima na snazi i koji je postavljen na pristupa

č

nom mjestu 

č

ak i nakon 

instalacije. Ako nije opremljen utika

č

em (direktno povezivanje s mrežom) ili 

utika

č

 nije postavljen na pristupa

č

nom mjestu, 

č

ak i nakon instalacije 

postavite dvopolan prekida

č

 koji je u skladu s propisima i koji osigurava 

kompletno iskop

č

avanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom 

naponu , u skladu s pravilima o instalaciji. 

Upozorenje!

 Prije nego što  ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s 

napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro 
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran. 

Funkcioniranje 

Napa ima upravlja

č

ku plo

č

u s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja 

svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje. 
Upotrebljavajte ve

ć

u brzinu u slu

č

aju velikog prisustva pare u kuhinji. 

Savjetujemo da uklju

č

ite usisavanje 5 minuta prije nego što po

č

nete s 

kuhanjem i da ostavite da djeluje  nakon što ste završili s kuhanjem za još 
otprilike 15 minuti. 

Održavanje 
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka 

č

ć

enja ili održavanja, 

iskop

č

ajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na na

č

in da izvadite 

uti

č

nicu ili isklju

č

ite op

ć

i prekida

č

 ku

ć

e.

 

Kuhinjska napa se treba 

č

esto 

č

istiti ( barem isto tako 

č

esto kao i filtri za 

uklanjanje masno

ć

e), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s 

neutralnim deterdžentima u teku

ć

em stanju.  

Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.  

NE KORISTITE ALKOHOL! 
Pozor:  

Nepoštivanje pravila o 

č

ć

enju aparata i pravila o zamjeni filtara 

pove

ć

ava rizik od požara. Stoga se preporu

č

uje poštivanje sugeriranih 

uputstava. 
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar 
izazvan neodgovaraju

ć

im održavanjem ili nepoštivanjem navedenih 

upozorenja. 

Filtar za  masno

ć

Slika 18 

Taj filtar morate 

č

istiti jednom mjese

č

no, upotrijebivši neagresivne 

deterdžente, bilo ru

č

no ili u stroju za pranje posu

đ

a, u kojem slu

č

aju morate 

izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.  
Ako ga perete u stroju za posu

đ

e, možda 

ć

ete opaziti manju promjenu ili 

gubitak boje, što ni u kom slu

č

aju ne utje

č

e na u

č

inkovitost filtra. 

Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju) 
Slika 19 

Zasi

ć

enje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene 

uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u 

č

ć

enju filtera za 

uklanjanje masno

ć

e. U svakom slu

č

aju je potrebno zamijeniti kartušu barem 

svaka 

č

etiri mjeseca. 

NE može se niti oprati, niti obnoviti. 

Zamjena Lampe 
Slika 20 

Iskop

č

ajte aparat s elektri

č

ne mreže. 

Pozor! 

Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile. 

Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - GU4 - Ø35mm, i 
pripazite da ih ne dirate rukama. 
 
 

Содержание EFA40850

Страница 1: ...EFA 40850 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...uale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione filtrante a ricircolo interno e può essere convertita per funzionare in versione aspirante ad evacuazione esterna togliendo il filtro al carbone installato all interno della cappa Installazione Questo tipo di cappa deve essere fissata al soffitto Prodotto dal peso eccessivo la movimentazione e...

Страница 13: ...ment of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Use The hood has been designed for use in filter version with internal recirculation and it can be converted to work in ducting version with external air exhaust by removing the charcoal filter mounted inside the hood Installation This type of cooker hood must be fixed to the cei...

Страница 14: ...été de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée pour être utilisée en version filtrante à recyclage interne et peut être convertie pour fonctionner en version aspirante à évacuation externe en enlevant le filtre au charbon installé à l intérieur de la hotte Installation Ce type de hotte doit être fixée au plafond Appareil excessivement lourd la manute...

Страница 15: ... Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Betriebsart Die Haube kann als Umluftgerät eingesetzt werden und kann ins Abluftgerät umgesetzt werden indem man den Aktivkohlefil...

Страница 16: ...toor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor een gebruik in de filtrerende versie met interne luchtcirculatie en kan omgezet worden voor een gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten door de in de kap gemonteerde koolstoffilter te verwijderen Het installeren Dit type afzuigkap dient aan het plafond te wo...

Страница 17: ...filtro al carbón instalado al interno de la campana Instalación Este tipo de campana extractora debe ser fijada al techo Producto con peso excesivo la campana extractora ha de ser transportada e instalada por dos o más personas La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de co...

Страница 18: ... a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa foi feita para ser utilizada em versão filtrante com circulação interna e pode ser convertida em versão de sucção e evacuação externa tirando o filtro a carvão instalado ao interno da mesma Instalação Este tipo de...

Страница 19: ...ς μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται σ αυτό το εγχειρίδιο Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν από τον...

Страница 20: ... στην μη συμμόρφωση στις παρούσες οδηγίες ασφαλείας Φιλτρο για τα λιποι Εικ 18 Πρέπει να καθαρίζεται μια φορά τον μήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτρ...

Страница 21: ...пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Экспл...

Страница 22: ...ельного периода эксплуатации предопределяемого типом кухни и периодичностью задержки жира В любом случае заменяйте патрон по крайней мере через каждые 4 месяца Угольный фильтр НЕ подлежит мойке или регенерации Замена ламп Рис 20 Отключите прибор от электросети Внимание Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь в том что они остыли Используйте для этого лишь галогенные дампы на 12V 20W макс GU4 Ø35...

Страница 23: ...ınız Kullanım Bu davlumbaz içerden devir daimli filtrasyon versiyonunda yapılmıştır ve dışarıya tahliye eden emişli versiyonda çalışacak şekle de dönüştürülebilir Bunun için davlumbazın içindeki karbon filtresinin sökülmesi gerekir Kurulum Bu tip davlumbazlar tavana sabitlenmelidirler Bu ürüün ağırlığı çok fazladır Taşınması ve kurulması işleri en az iki yada faha fazla sayıda kişi tarafından yapı...

Страница 24: ...ﺮ ﻏﻴ ﺳﻠﻴﻢ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﺣﺘﻤﺎل ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺮار أﺿ أو ﺎب أﻋﻄ ﻦ ﻋ ﺔ ﻧﺎﺟﻤ ﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻣ ﺔ أﻳ ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻞ ﻳﺘﺤﻤ ﻻ ﺔ ﻧﺘﻴﺠ ﺎز ﺑﺎﻟﺠﻬ ﻖ ﺗﻠﺤ ﻖ ﺣﺮﻳ أو ﺪم ﻋ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻤ ﺮام اﺣﺘ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻻوروﺑﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE وﺑﺎﻟ ّ آ ﺘﺄ ﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﺴﺘ ﻔﻴﺪ ﻗﺪ أ ﻓﻲ ﺳﻬﻢ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤ اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺤﺘﻤﻠ اﻟ ﻋﻠﻰ ﺔ ﺒﻴﺌﺔ واﻟﺼﺤﺔ ...

Страница 25: ...ﺮاءة ﻘ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﺔ أﻳ ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻞ ﻳﺘﺤﻤ ﻻ ﺴﺆوﻟﻴ ﻣ ﺔ ﻧﺎﺗﺠ ﺔ ﻋﻄ ﺎل اﺣﺘﻤ ﻦ ﻋ ﻲ ﻓ ﺐ اﻟﻤﺤ ﻴﺎﻧﺔ ﺻ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ ﺮك ﺔ ﻣﻼﺋﻤ ﺮ ﻏﻴ ﺎل اهﻤ أو اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت أﻋﻼﻩ اﻟﻤﺬآﻮرة واﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟ ﻤﺼﻔﺎة اﻟ ﻤﻀﺎدة ﻟﻠﺪهﻮن ﺷﻜﻞ 18 ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ اﻟ ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺼﻔﺎة ﻤ اﻟ ﻀﺎدة ﻤ ﺪهﻮن ﻟﻠ ﺮة ﻣ اﻟ ﻲ ﻓ ﺑﻤ ﺸﻬﺮ ﻒ ﻨﻈ ﺧ ﺮ ﻏﻴ ﺎد أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ش ﻲ اﻷواﻧ ﺴﺎﻟﺔ ﺑﻐ ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة ﻏﺴﻴﻞ ﻗﺼﻴﺮة ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺑ ﻲ اﻷواﻧ ﺴﺎﻟﺔ ﻐ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان ﻦ ﻳﻤﻜ...

Страница 26: ... de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som filterversion med sluten luftcirkulation och kan ändras till funktion som utsugningsversion med utvändig luftevakuering i sådant fall skall det installerade kolfiltret som sitter i fläkten tas ur Installation Denna typ av fläkt skall fixeras i taket Pr...

Страница 27: ...or renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med innvendig resirkulering av luften men kan konverteres til å brukes med direkte avtrekk ut i friluft ved å fjerne kullfilteret som er installert inne i ventilatoren Installasjon Denne typen avtrekk skal festes i taket Dette produktet er svært tungt Flytting og insta...

Страница 28: ...aa imukupuversioksi ulkoiseen poistoon irrottamalla tuulettimen sisään asennettu hiilisuodatin Asennus Tämän tyyppinen liesituuletin tulee kiinnittää kattoon Hyvin painava tuote liesituulettimen siirtäminen ja asennus vaatii ainakin kaksi henkilöä Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja se...

Страница 29: ...ens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den filtrerende udgave med intern recirkulation men kan ændres til brug i den sugende udgave med udledning udenfor bygningen ved at fjerne kulfilteret installeret i emhætten Installering Denne type emhætte skal monteres i loftet Produkt med meget stor vægt flytning og montering af emhætten skal foretages af mindst to eller flere persone...

Страница 30: ...lepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap jest wykonany aby być używanym w wersji filtracyjnej przy recyrkulacji wewnętrznej i może zostać przekształcony aby funkcjonować w wersji zasysającej przy wydalaniu zewnętrznym usuwając filtr węglowy zainstalowany wewnątrz okapu Instalacja okapu Ten typ okapu musi być zamontowany do sufitu Urządzenie jest ciężkie Przenoszenie i instalacja okapu ...

Страница 31: ...e szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó belső keringetéses üzemmódban való használatra lett kialakítva de elszívásos külső elvezetésű üzemmódra is átállítható az elszívóba szerelt szénfilter kiemelésével Felszerelés Ezt az elszívó típust a plafonhoz kell rögzíteni Nagy súlya miatt a ...

Страница 32: ...larea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota este realizată pentru a fi utilizată în versiune filtrantă cu recirculare internă şi poate fi convertită pentru a funcţiona în versiune aspirantă cu evacuare externă scoţând filtrul cu carbon instalat în interiorul hotei Instalare...

Страница 33: ...em ali se na to može se unijeti izmjena kako bi ona radila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani na način da se izvadi karbonski filtar koji je instaliran u unutrašnjosti kuhinjske nape Postavljanje Ova se vrsta kuhinjske nape treba pričvrstiti na strop Radi se o proizvodu sa izuzetno velikom težinom pokretanje i instalaciju kuhinjske nape trebaju obaviti barem dvije ili više od dvije osobe Minim...

Страница 34: ...skaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený pre použitie vo filtračnej verzii s vnútornou recirkuláciou a môže byť transformovaná pre prevádzku v odsávacej funkcii s vonkajšou evakuáciou odstránením uhlíkového filtra nainštalovaného vo vnútri odsávača pary Mont...

Страница 35: ...ostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Použití Digestoř je realizována k použití ve filtrující verzi s vnitřním oběhem vzduchu a může být konvertována na provozu v odsávací verzi s vnějším výfukem vzduchu vy...

Страница 36: ...je izdelana za uporabo v obtočni različici z notranjim kroženjem lahko pa jo predelate za delovanje v odzračevalni različici z zunanjim odvodom tako da snamete ogleni filter nameščen v notranjosti nape Inštalacija Ta vrsta nape zahteva stropno pritrditev Napa je težka zato sta za njeno premikanje in namestitev potrebni vsaj dve osebi Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površi...

Страница 37: ...imit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë pajisjen Përdorimi Oxhaku është realizuar për t u përdorur në variantin filtues me qarkullim të brendshëm dhe mund të shndërrohet në variantin thithës me nxjerrje ajri nga jashtë duke i hequr filtrin prej karboni të vendosur në brendësi të oxhakut Montimi Ky tip oxhaku duhet të fiksohet në tavan Produkt me peshë të rëndë lëvizja dhe mo...

Страница 38: ...ране на електрическа и електронна техника Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци За по подробна информация във връзка с предаването събирането и рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предназначен за употреба във...

Страница 39: ...симост от начина на готвене и от това колко често почиствате филтъра Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на филтрите показва че е необходимо Не се мие нито може да се използва повторно Подмяна на ел крушки Фиг 20 Изключете уреда от ел мрежата Внимание Преди да вземете в ръка ел крушките проверете дали са изст...

Страница 40: ...асност со локалните прописи за животната средина за отстранување на отпаден материјал За повеќе детаљни информации за третманот поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот Употреба Аспираторот може да се користи во филтрирачка верзија со внатрешна рециркулација а може да...

Страница 41: ...оста на чистењето на филтерот за масти Во секој случај потребно е да се замени чаурата најмалку на секои 4 месеци НЕ може да се пере или обновува Замена на сијалиците Бр 20 Исклучете го уредот од струјното напојување Предупредување Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се изладени Користете само халогенски сијалици од 12V 20W max GU4 Ø35mm имајќи во предвид да не ги допирате со рацете ...

Страница 42: ... unutarnjim kruženjem ali se na to može se uneti izmena da bi ona mogla da radi u usisnoj verziji sa izbacivanjem napolje na način da se izvadi karbonski filtar koji je instaliran u unutrašnjosti kuhinjske nape Instalacija Ova vrsta kuhinjske nape treba da da se pričvrsti na plafon Radi se o proizvodu koji ima iznimno veliku težinu kuhinjsku napu treba da pomeraju i instališu bar dva ili ako je mo...

Страница 43: ...lmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on ette nähtud kasutamiseks siseringluse põhimõttel selle võib panna tööle ka väljapuhkega tõmberežiimil kui võtta ära õhupuhasti sisse paigaldatud söefilter Paigaldamine Seda tüüpi õhupuhasti tuleb paigaldada lakke Toode on kaalult väga raske õhupuhasti liigutamiseks ja paigaldamiseks peab kasutama...

Страница 44: ...бу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжка призначена для використання в режимі внутрішньої рециркуляції повітря а також її можна використовувати в режимі виведення назовні знявши вугільний фільтр встановлений усередині витяжки Інсталяція Цей тип витяжного ковпака повинен кріпитися до стелі Виріб має значну вагу тому пересування та встановлення вит...

Страница 45: ...лдануы Сорғыш Ішкі ауа алмастыру фильтрімен бірге қолдану үшін арналған жəне сорғыштың ішінде орналасқан көмір фильтрін алып тастау арқылы сыртқы сорғыш жүйесінің желдеткіш құбырымен бірге қолдану үшін ауыстырылуы мүмкін Орнату Бұл сорғыштың үлгісін төбеге шегелеп қою тиіс Үлкен салмақтың арқасында сорғыштың жылжуын жəне құруын екі немесе одан да көбірек адам орындауға тиіс Сорғыштың төменгі қыры ...

Страница 46: ...kts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs ir izveidots lai to būtu iespējams izmantot ar filtru iekšējās cirkulēšanas versijā un var būt pārveidots lai tas darbotos iesūkšanas versijā ar gaisa evakuēšanu uz ārpusi noņemot ogļu filtru kas ir ierīkots gaisa nosūcēja iekšdaļā Ierīkošana Šim gaisa nosūcēja veidam ir jābūt piefiksētam pie griestiem Ļoti smaga iekārta Gaisa nosūcēja pārvietošanu un i...

Страница 47: ...ukiamąją versiją su išmetimu į išorę tam reikės iš gaubto išimti įmontuotą anglies filtrą Įrengimas Šios rūšies gaubtą reikia pritvirtinti prie lubų Itin didelio svorio gaminys jį kilnoti ir montuoti privalo du ar daugiau asmenų Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cm...

Страница 48: ...LIB0019509 Ed 02 11 ...

Отзывы: