background image

5

安全建議

 / 

안전

 

지침

首次使用本機時,請詳閱下列說明。

• 

本機設計

不適合體格、感官或精神能

力不健全,或者是缺少經驗和知識的
人士(包括兒童)使用,除非他們已透
過負責他們安全的人士獲得有關使用
本機的監督或說明。

• 

請監督兒童確保他們不會把玩本機。

• 

本機僅可連接至電壓及頻率符合定額
牌上之規格的電源供應器!

• 

如果電源線、外殼已損壞,切勿使用
或提取本機。

• 

必須僅將本機連接至接地插座。如
有必要,可使用一條適合

 10 A 

的延

長線。

• 

如果本機或電源線已損壞,則必須由
製造商、其服務代理商或類似的合格
人員更換,以避免發生危險。

• 

請務必將果汁機放置在平坦且平穩的
表面上。

• 

如果本機無人監管,以及在進行組
裝、拆解或清潔前,務必中斷本機的
電源供應。

• 

當本機插上電源時,切勿以手或任何
工具碰觸刀片或墊片。

• 

刀片與墊片非常鋒利!可能會有受傷
的危險!在組裝、使用後拆解或清潔
時,請務必小心!請確保本機未接上
主電源。

• 

切勿將本機浸泡在水中或任何其他液
體中。

• 

食材量多時,每次請勿連續使用果汁
機超過

 2 

分鐘。食材量多時,每運轉

 

分鐘,應讓果汁機停機冷卻至少

  

10 

分鐘。

• 

切勿超出本機列明的最大注入量。

• 

請勿攪拌溫熱液體(最高

 90 

度)。

• 

切勿使用本機來攪拌油漆。這是很危
險的操作,可能導致爆炸!

• 

請勿在沒有裝蓋的情形下操作本機。

• 

本機僅供家庭使用,並非商業用途。
對於可能導致的損壞,製造商將不負
任何責任

 

제품을

 

처음

 

사용하기

 

 

다음

 

설명서를

 

자세히

 

읽어

 

보십시오

.

• 

 

제품은

 

신체적

감각적

또는

 

정신적

 

능력이

 

축소되거나

 

경험과

 

지식이

 

부족한

 

사람

(

어린이

 

포함

 

사용이

 

제한되어

 

있습니다

그렇지

 

않을

 

경우

 

제품

 

사용에

 

대한

 

안전을

 

책임질

 

 

있는

 

사람의

 

감독

 

또는

 

주의가

 

요구됩니다

.

• 

어린이가

 

제품을

 

가지고

 

장난하지

 

않도록

 

세심한

 

주의를

 

기울여야

 

합니다

.

• 

 

가전제품은

 

명판의

 

사양을

 

준수하는

 

전압과

 

주파수를

 

가진

 

전원

 

공급

 

장치에만

 

연결할

 

 

있습니다

.

• 

다음과

 

같은

 

경우

 

 

제품을

 

사용하거나

 

들어

 

올리지

 

마십시오

– 

전원

 

코드가

 

손상된

 

경우

 

– 

외장이

 

손상된

 

경우

• 

제품은

 

접지

 

소켓에만

 

연결해야

 

합니다

필요한

 

경우

 10 A

 

적합한

 

연장

 

케이블을

 

이용할

 

 

있습니다

.

• 

제품

 

또는

 

전원

 

코드가

 

손상된

 

경우

 

위험을

 

방지하려면

 

제조사

서비스

 

대리점

 

또는

 

자격을

 

갖춘

 

전문가가

 

교환해야

 

합니다

.

• 

 

제품은

 

항상

 

수평으로

 

평평한

 

표면에

 

두십시오

.

• 

자리를

 

비우거나

 

조립

분해

 

또는

 

세척

 

 

항상

 

제품의

 

전기

 

공급을

 

차단하십시오

.

• 

제품의

 

플러그가

 

꽂혀

 

있는

 

동안

 

손이나

 

도구를

 

넣거나

 

 

칼날을

 

만지지

 

마십시오

.

• 

칼날과

 

삽입물은

 

매우

 

날카롭습니다

부상의

 

위험이

 

있습니다

조립시

사용

 

 

분리

 

또는

 

세척

 

 

주의하십시오

제품의

 

전원

 

공급이

 

차단되었는지

 

확인합니다

.

• 

제품을

 

물이나

 

다른

 

액체에

 

담그지

 

마십시오

.

• 

많은

 

내용물을

 

넣고

 

사용

 

 

 

번에

 2

 

이상

 

블렌더를

 

작동하지

 

마십시오

많은

 

내용물을

 

넣고

 2 

 

동안

 

작동한

 

후에는

 

최소한

 10 

 

동안

 

블렌더가

 

냉각되게

 

두어야

 

합니다

.

• 

제품에

 

표시된

 

최대

 

부피를

 

초과하지

 

마십시오

.

• 

뜨거운

 

액체를

 

처리하지

 

마십시오

 

(

최대

 90

).

• 

 

제품을

 

사용하여

 

페인트를

 

젓지

 

마십시오

위험합니다

폭발할

 

 

있습니다

!

• 

뚜껑

 

없는

 

상태로

 

제품을

 

작동하지

 

마십시오

.

• 

 

제품은

 

가정용으로만

 

사용하도록

 

제작되었습니다

제조업체는

 

발생한

 

손상에

 

대해

 

책임을

 

지지

 

않습니다

CNT

KR

Содержание EBR5000

Страница 1: ...BLENDER POWERMIX SILENT MODEL EBR5000 5050 ...

Страница 2: ... 第一次使用本機之前 請先閱 讀安全建議 KR 설명서 제품을 처음 사용하기 전 안전 지침을 읽어 보십시오 TH คู มือแนะนำการใช งาน ก อนใช อุปกรณ เป นครั งแรก กรุณา อ านคำแนะนำด านความปลอดภัย ID Buku petunjuk Sebelum menggunakan alat ini untuk pertama kalinya harap baca petunjuk keselamatan VN Sách hướng dẫn Trước khi sử dụng thiết bị lần đầu vui lo ng đọc lời khuyên vê sư an toàn ...

Страница 3: ...t J Filter K Filter lock CNS EN 组件 A 搅拌杯 B 杯嘴 C 搅拌杯盖 D 量杯 E 可拆卸刀组 F 机座 G 调速旋钮和 PULSE 点 动 按钮 H 电源线存放装置 器具 底部 I 防滑脚垫 J 滤网 K 滤网锁盖 Specications vary by model CNT 組件 A 攪拌杯 B 壺嘴 C 攪拌杯蓋 D 量杯 E 可拆式刀組 F 馬達底座 G 轉速旋鈕與瞬間功能按鈕 PULSE H 線路收納裝置 果汁機底部 I 止滑機腳 J 濾網 K 濾網鎖 KR 부품 A 용기 B 주둥이 C 블렌더 비커 뚜껑 D 계량컵 E 칼날 조립부 탈착 가능 F 모터 외장 G 속도 선택기와 PULSE 버튼 H 코드 보관함 제품 밑면 I 미끄럼 방지 발판 J 필터 K 필터 잠금 具体规格视型号而定 規格因型號而異 사양은 모델에 따라 다름...

Страница 4: ...he appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Caution when assembling disassembling after use or when cleaning Ensure that the appliance is disconnected from the main supply Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not let the blender run for more than 2 minutes at a time using heavy loads After running for 2 minutes with heavy loads the blen...

Страница 5: ...험과 지식이 부족한 사람 어린이 포함 의 사용이 제한되어 있습니다 그렇지 않을 경우 이 제품 사용에 대한 안전을 책임질 수 있는 사람의 감독 또는 주의가 요구됩니다 어린이가 제품을 가지고 장난하지 않도록 세심한 주의를 기울여야 합니다 본 가전제품은 명판의 사양을 준수하는 전압과 주파수를 가진 전원 공급 장치에만 연결할 수 있습니다 다음과 같은 경우 본 제품을 사용하거나 들어 올리지 마십시오 전원 코드가 손상된 경우 외장이 손상된 경우 제품은 접지 소켓에만 연결해야 합니다 필요한 경우 10 A에 적합한 연장 케이블을 이용할 수 있습니다 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 위험을 방지하려면 제조사 서비스 대리점 또는 자격을 갖춘 전문가가 교환해야 합니다 본 제품은 항상 수평으로 평평한 표면에 두십시오 자리를 비...

Страница 6: ...ity of 1 75 litres 3 Close the lid and A insert the measuring cup in the filler hole and B lock into position You can use the measuring cup to add ingredients while the blender is running Close the filler hole immediately after to avoid splashing Caution When processing hot liquids see paragraph 4 EN CNS 1 第一次使用果汁機之前 請清洗馬達 底座以外的所有零件 進行組裝 將 橡膠墊片放在刀組上並且 A 在向下 壓住果汁機時將刀組插入 使用量杯 並且 B 以順時針方向轉動以鎖緊刀 組 注意 ...

Страница 7: ...tion and press the PULSE button If the blended ingredients are soft the blender engine may lower its speed to optimize power consumption 6 Ice crushing press the PULSE button for 3 5 seconds several times until you obtain a satisfactory result You can add more ice through the filler hole while the blender is running EN CNS 4 攪拌溫熱液體 在裝填攪拌杯前 請 先將溫熱液體放涼 直到微溫 請先 裝填半杯的量 再開始以低速攪拌 攪拌杯可能會變得很熱 請小心保 護您的雙手 讓...

Страница 8: ...e lid and jug Turn the blade assembly counter clockwise and remove it by using the measuring cup Rinse the blade assembly in water and detergent Caution Handle carefully the blades are very sharp The lid jug and measuring cup can be washed in the dishwasher EN CNS 1 快速清潔 在攪拌杯中倒入溫水 並加入幾滴清潔劑 短暫地按下瞬 間按鈕 PULSE 使溫水及清潔劑混 合 最後 將攪拌杯拿至水龍頭下清 洗乾淨 2 徹底清潔 關閉果汁機電源並拔下電 源線 使用濕布擦拭馬達底座 但絕 對不可將馬達底座整個浸入水中或直 接在水龍頭下沖洗 ...

Страница 9: ...ly Add fruits in the filter do not use the blender to mash large seeds such as those in plums or avocados 3 Cleaning instruction filter Take out the filter lock Clean the filter lock and filter and rinse it under running water the filter and filter lock are not dishwasher proof EN CNS 1 在迷你切碎杯 中放入足夠的食材 將刀組放在上方並鎖至定位 使用 後 請清潔迷你切碎杯和刀組 不 可在洗碗機中清洗迷你切碎杯 注 意 刀片非常鋒利 2 打果汁 使用前插入濾網 有關濾網 位置請見濾網指南 將濾網鎖置於 濾網之上...

Страница 10: ...uthorized service Recommended blending speed Setting 1 speeds 1 3 low speed Whipping cream Puree vegetables fruit Curry pastes Coffee beans Mayonnaise Setting 2 speeds 4 6 medium speed Smoothies with fruit Soups Raw vegetables Cake batters Setting 3 speeds 7 8 high speed Cocktails Laksa pastes Milkshakes PULSE ce cubes Frozen food Meat Breadcrumbs Biscuits Finely ground nuts Chocolate Self cleanin...

Страница 11: ... 1 75 升 以下 插头未正确插入电源插座 检查插头是否正确插入插座 或尝试 将插头插入其他插座 停电 等待来电 功能故障 联系得到授权的检修人员 建议的搅拌速度 设置 1 速度 1 3 低速 搅打奶油 菜泥和果泥 咖喱酱 咖啡豆 蛋黄酱 设置 2 速度 4 6 中速 果昔 汤类 生鲜蔬菜 蛋糕糊 设置 3 速度 7 8 高速 鸡尾酒 米粉糊 奶昔 PULSE 点动 冰块 冰冻食材 肉类 面包屑 饼干 细碎干果 巧克力 自清洁器具 滤网指南 滤网可选择以下三种不同的安装位置 A 泡沫分离器 选择此安装位置 可从泡 沫中分离出果汁 使果汁颜色更加亮丽 口感更美味 B 部分分离器 将加工物质部分分离 C 全开 允许倾到全部果汁 请注意 必须在将滤网安装到搅拌杯中之 前 选择所需的安装位置 ...

Страница 12: ...大容 量 1 75 公升 未將插頭正確地插入電源插座 檢查是否已將插頭插入電源插座或 更換插座 停電 等待供電恢復 功能問題 請洽詢授權的服務中心 建議的攪拌速度 設定 1 速度 1 到 3 低速 鮮奶油 蔬果泥 咖哩醬 咖啡豆 美奶滋 設定 2 速度 4 到 6 中速 水果冰沙 濃湯 生鮮蔬菜 蛋糕麵糊 設定 3 速度 7 到 8 高速 雞尾酒 叻沙醬 奶昔 PULSE 冰塊 冷凍食品 肉類 麵包屑 餅乾 堅果粉 巧克力 自動清潔單元 濾網指南 濾網可用於 3 個不同的位置 A 泡沫分離器 在這個位置時 果汁將與 泡沫分離 使果汁更清淡好喝 B 部份分離器 將內含物部份分離 C 完全開啟 可以倒出全部的果汁 請注意 在將濾網裝入攪拌杯前 您必須 先選定位置 ...

Страница 13: ...플러그의 소켓 연결을 확인하거나 다른 소켓에 시도해 보십시오 정전 정전이 끝날 때까지 기다립니다 기능적 문제 공식 서비스 센터에 연락하십시오 권장 혼합 속도 설정 1 속도 1 3 저속 휘핑 크림 야채 및 과일 퓨레 카레 분말 커피 콩 마요네즈 설정 2 속도 4 6 중속 과일이 들어간 스무디 스프 생 야채 케익 반죽 설정 3 속도 7 8 고속 칵테일 국수 반죽 밀크쉐이크 조각 얼음 냉동 식품 고기 빵가루 소형 케이크 미세하게 간 너트 초콜릿 장치 자체 세척 필터 가이드 필터는 3가지 다른 위치에 사용할 수 있습니다 A 거품 분리기 이 위치에서는 주스가 거품과 분리되어 제공되므로 주스가 더 가볍고 맛있습니다 B 부분적 분리기 내용물을 부분적으로 분리합니다 C 전체 열림 전체 주스 주입이 허용됩니다 참고 필터를 ...

Страница 14: ...n F Rangka motor G Pemilih kecepatan dan tombol PULSE ritme H Alat penyimpan kabel di sisi bawah alat I Kaki anti selip J Filter K Kunci filter รายละเอียดทางเทคนิคอาจ แตกต างกันไปตามรุ น VN Cấu tạo A Bi nh B Miê ng ro t C Nă p bi nh ma y xay D Ta ch đo E Bô lươ i dao co thê tha o rơ i F Khoang đô ng cơ G Núm điều chỉnh tốc độ và nút PULSE XUNG H Du ng cu giư dây mă t đa y thiê t bi I Chân chô ng t...

Страница 15: ...ermasuk anak anak yang memiliki keterbatasan kemampuan secara fisik inderawi atau keterbelakangan mental atau orang yang kurang berpengalaman dan kurang berpengetahuan kecuali mereka telah mendapatkan pengarahan atau petunjuk mengenai cara penggunaan oleh orang yang bertanggung jawab terhadap keselamatannya Anak anak harus diawasi agar mereka tidak bermain dengan alat ini Alat ini hanya boleh disa...

Страница 16: ...thiê t bi trên bê mă t nhă n bă ng phă ng Luôn ngă t kê t nô i thiê t bi vơ i nguô n điê n nê u không co ai chu y đê n thiê t bi va trươ c khi lă p tha o hoă c la m sa ch Không bao giơ du ng tay hoă c bâ t ky du ng cu na o đê cha m va o lươ i dao hoă c bất kỳ bộ phận nào bên trong bình khi thiê t bi đươ c că m điê n Lươ i dao hoă c bộ phận bên trong bình râ t să c Nguy hiểm gây thương ti ch Thâ n ...

Страница 17: ...ึดชุดใบมีด คำเตือน ใบมีดมีความคมมาก 2 วางเครื องปั นบนพื นผิวเรียบ จากนั น ล อคตัวเหยือกเข าที บนเรือนมอเตอร ใส ส วนประกอบในเหยือก อย าให เกินความจุที 1 75 ลิตร 3 ปิดฝา และ A ใส ถ วยตวงในช องเติม จากนั น B ล อคให เข าที สามารถใช ถ วยตวงเพื อเติมส วนประกอบขณะที เครื อ งปั นทำงาน ปิดช องเติมทันทีหลังจากนั น เพื อไม ให กระเซ นออกมา คำเตือน ใน กรณีที ต องปั นของเหลวที มีความร อน ดูรายละเอียดในวรรค 4 T...

Страница 18: ...ิมส วนผสม ใส ฝากลับเข าที ก อนใช ทุกครั ง 5 เริ มการปั น โดยปรับแป นปรับความเร ว ไปทางขวา เริ มจากความเร วต ำ จากนั นจึง เพิ มความเร วตามความต องการ ใช ฟังก ชั น PULSE โดยปรับแป นเลือกความเร วไปที PULSE จากนั นกดปุ ม PULSE หากส วนผสมที ปั นมีลักษณะนุ ม เครื องปั นอาจลดความเร วลงเพื อให ประหยัดพลัง งาน 6 การปั นน ำแข ง กดปุ ม PULSE 3 5 วินาทีหลาย ๆ ครั งจนก ระทั งปั นได ขนาดที ต องการ สามารถเติมน ำ...

Страница 19: ...นั นล างเหยือกโดยการ ชะด วยน ำ 2 การทำความสะอาดอย างละเอียด ปิดเครื องปั น ถอดสายไฟ เช ดเรือนมอเตอร โดยใช ผ าบิดหมาด ห ามจุ มเรือนมอเตอ ร ในน ำหรือทำความสะอาดโดยชะด ว ยน ำ 3 นำฝาและเหยือกออก บิดชุดใบมีดทวนเข มนาฬิกา จากนั นนำออกโดยใช ถ วยตวง ล างชุดใบมีดด วยน ำ และน ำยาซักฟอก คำเตือน หยิบจับด วยความระมัดระวัง ใบมีดมีความคมมาก ฝา เหยือกและถ ว ยตวงสามารถล างในเครื องล างจานได TH ID 1 La m sa ch nhan...

Страница 20: ...ล อคที กรอกบนที กรอง จากนั นล อคโดยหมุนตามเข มนาฬิกา ใ ส ที กรองในเหยือกโดยให ล อคหันขึ น อุ ปกรณ จะต องประกอบเข ากันได พอดี ใส ผลไม ในที กรอง อย าใช เครื องปั นเพื อปั นเมล ดขนาดใหญ เช น บ วยหรืออาโวคาโด 3 คำแนะนำในการทำความสะอาดที กรอง นำล อคที กรองออก ทำความสะอาด ล อคที กรองและที กรอง จากนั นชะด วยน ำ ที กรองและล อคที กรองไม สามารถใช กับ เครื องล างจานได TH ID 1 Bình xay nhỏ tha nh phâ n thi ch...

Страница 21: ...การทำงาน ติดต อตัวแทนให บริการที ได รับอนุญาต ความเร วในการปั นที แนะนำ ค า 1 ความเร ว 1 3 ความเร วต ำ วิปปิ งครีม เนื อผลไม ผักและผลไม พริกแกง เมล ดกาแฟ มายองเนส ค า 2 ความเร ว 4 6 ความเร วปานกลาง น ำปั นผสมผลไม ซุป ผักดิบ ส วนผสมเค ก ค า 3 ความเร ว 7 8 ความเร วสูง คอคเทล ลักซา มิลค เชค PULSE น ำแข ง อาหารแช แข ง เนื อ เกล ดขนมปัง บิสกิต ถั วบดละเอียด ช อคโกแลต ระบบทำความ สะอาดตัวเอง ตัวนำที กรอง...

Страница 22: ...sional Hubungi servis resmi Kecepatan blender yang dianjurkan Setelan 1 kecepatan 1 3 kecepatan rendah Mengocok krim Buah sayur sup kental Bumbu halus kari Biji kopi Mayones Setelan 2 kecepatan 4 6 kecepatan sedang Smoothie dengan buah Sup Sayur mentah Adonan kue Setelan 3 kecepatan 7 8 kecepatan tinggi Sari buah Bumbu halus laksa Susu kocok PULSE Es batu Makanan beku Daging Remah roti Biskuit Kel...

Страница 23: ...y quyền Tô c đô xay khuyê n nghi Thiê t lâ p 1 tô c đô 1 3 tô c đô châ m Đa nh kem Nghiê n rau cu tra i cây Tương ca ri Ha t ca phê Xốt ma don ne Thiê t lâ p 2 tô c đô 4 6 tô c đô trung bi nh Sinh tô tra i cây Canh Rau cu sô ng Bô t nha o la m ba nh Thiê t lâ p 3 tô c đô 7 8 tô c đô cao Cô c tai Patê Laksa Sư a lă c PULSE XUNG cu c đa vuông Thư c phâ m đông la nh Thi t Ruô t ba nh mi Ba nh quy Ca ...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 14122011 rev1 02 845 CARE 2273 02 4543 1800 10 845 CARE 2273 ...

Страница 27: ...27 Share more of our thinking at www electrolux 20110819 1 rev2 Product specications and colours are subject to changes and vary from country to country 1 rev1 ...

Отзывы: