background image

4

Safety advice / 

安全建议

Read the following instruction 
carefully before using the appliance for 
the first time. 

• 

This appliance is not intended for use 
by persons (including children) with 
reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience 
and knowledge, unless they have 
been given supervision or instruction 
concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to 

ensure that they do not play with the 
appliance.

•  The appliance may only be connected 

to a power supply whose voltage 
and frequency comply with the 
specifications on the rating plate!

•  Never use or pick up the appliance if – 

the supply cord is damaged,  
– the housing is damaged.

•  The appliance must only be connected 

to an earthed socket. If necessary an 
extension cable suitable for 10 A can 
be used.

•  If the appliance or the supply cord 

is damaged, it must be replaced by 
the manufacturer, its service agent or 
similarly qualified person, in order to 
avoid hazard.

•  Always place the appliance on a flat, 

level surface.

•  Always disconnect the appliance from 

the power if it is left unattended and 
before assembling, disassembling or 
cleaning.

•  Never touch the blades or insert with 

your hand or any tools while the 
appliance is plugged in.

•  The blades and inserts are very sharp! 

Danger of injury! Caution when 
assembling, disassembling after use 
or when cleaning! Ensure that the 
appliance is disconnected from the 
main supply.

•  Do not immerse the appliance in 

water or any other liquid.

•  Do not let the blender run for more 

than 2 minutes at a time using heavy 
loads. After running for 2 minutes with 

heavy loads, the blender should be left 
to cool for at least 10 minutes.

•  Do not exceed the maximum filling 

volume as indicated on the appliances.

•  Never process hot liquids (max  

90 degrees).

•  Do not use this appliance to stir paint. 

Danger, could result in an explosion!

•  Never operate appliance without lid.
•  This appliance is intended for 

domestic use only. The manufacturer 
cannot accept any liability for possible 
damage caused

首次使用本器具前,请仔细阅读下列 
说明。

• 

本器具不可由肢体伤残、感觉或精神
障碍以及缺乏相关经验和知识的人员
(包括儿童)使用,除非有安全负责
人对其进行看管或指导。

• 

应对儿童加以看管,确保他们不将该
器具作为玩具。

• 

本器具只能连接电压和频率均符合铭
牌上之规格的电源。

• 

如果出现以下情况,切勿使用或拿起
该器具:电源线受损;或外壳受损。

• 

必须将该器具连接到已接地的插座。
如有必要,可使用适用于

 10 A 

电流

的延长电缆。

• 

如果本器具或电源线受损,必须由制
造商、维修代理或具备资质的人员进
行更换,以免发生危险。

• 

务必将本器具放置在平坦的水平
面上。

• 

如果无人看管本器具或将要进行组
装、拆卸、清洗工作,必须断开本器
具电源。

• 

本器具接通电源后,切勿用手或任意
工具接触刀具或接触插入附件。

• 

刀具和插入附件非常锋利!有可能造
成人员受伤!组装、使用后拆卸或清
洁本器具时务必多加小心!确保本器
具已断开电源连接。

• 

不得将本器具浸入水或任何其他液
体中。

• 

加工大量材料时,切勿让搅拌杯持续
运行时间超过

 2 

分钟。加工大量材料

时,运行

 2 

分钟后,应让搅拌杯停机

冷却至少

 10 

分钟。

• 

不得超过本器具上所示的最大注
入量。

• 

禁止加工高温液体(最高不超过

  

90 

度)。

• 

切勿使用本器具搅拌油漆。这样很危
险,可能会造成爆炸!

• 

禁止在盖子未盖上的情况下,运行本
器具。

• 

本器具仅供家庭使用,如将其用于任
何其他用途,制造商对因此所导致的
任何可能的损伤概不负责

EN 

CNS

Содержание EBR5000

Страница 1: ...BLENDER POWERMIX SILENT MODEL EBR5000 5050 ...

Страница 2: ... 第一次使用本機之前 請先閱 讀安全建議 KR 설명서 제품을 처음 사용하기 전 안전 지침을 읽어 보십시오 TH คู มือแนะนำการใช งาน ก อนใช อุปกรณ เป นครั งแรก กรุณา อ านคำแนะนำด านความปลอดภัย ID Buku petunjuk Sebelum menggunakan alat ini untuk pertama kalinya harap baca petunjuk keselamatan VN Sách hướng dẫn Trước khi sử dụng thiết bị lần đầu vui lo ng đọc lời khuyên vê sư an toàn ...

Страница 3: ...t J Filter K Filter lock CNS EN 组件 A 搅拌杯 B 杯嘴 C 搅拌杯盖 D 量杯 E 可拆卸刀组 F 机座 G 调速旋钮和 PULSE 点 动 按钮 H 电源线存放装置 器具 底部 I 防滑脚垫 J 滤网 K 滤网锁盖 Specications vary by model CNT 組件 A 攪拌杯 B 壺嘴 C 攪拌杯蓋 D 量杯 E 可拆式刀組 F 馬達底座 G 轉速旋鈕與瞬間功能按鈕 PULSE H 線路收納裝置 果汁機底部 I 止滑機腳 J 濾網 K 濾網鎖 KR 부품 A 용기 B 주둥이 C 블렌더 비커 뚜껑 D 계량컵 E 칼날 조립부 탈착 가능 F 모터 외장 G 속도 선택기와 PULSE 버튼 H 코드 보관함 제품 밑면 I 미끄럼 방지 발판 J 필터 K 필터 잠금 具体规格视型号而定 規格因型號而異 사양은 모델에 따라 다름...

Страница 4: ...he appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Caution when assembling disassembling after use or when cleaning Ensure that the appliance is disconnected from the main supply Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not let the blender run for more than 2 minutes at a time using heavy loads After running for 2 minutes with heavy loads the blen...

Страница 5: ...험과 지식이 부족한 사람 어린이 포함 의 사용이 제한되어 있습니다 그렇지 않을 경우 이 제품 사용에 대한 안전을 책임질 수 있는 사람의 감독 또는 주의가 요구됩니다 어린이가 제품을 가지고 장난하지 않도록 세심한 주의를 기울여야 합니다 본 가전제품은 명판의 사양을 준수하는 전압과 주파수를 가진 전원 공급 장치에만 연결할 수 있습니다 다음과 같은 경우 본 제품을 사용하거나 들어 올리지 마십시오 전원 코드가 손상된 경우 외장이 손상된 경우 제품은 접지 소켓에만 연결해야 합니다 필요한 경우 10 A에 적합한 연장 케이블을 이용할 수 있습니다 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 위험을 방지하려면 제조사 서비스 대리점 또는 자격을 갖춘 전문가가 교환해야 합니다 본 제품은 항상 수평으로 평평한 표면에 두십시오 자리를 비...

Страница 6: ...ity of 1 75 litres 3 Close the lid and A insert the measuring cup in the filler hole and B lock into position You can use the measuring cup to add ingredients while the blender is running Close the filler hole immediately after to avoid splashing Caution When processing hot liquids see paragraph 4 EN CNS 1 第一次使用果汁機之前 請清洗馬達 底座以外的所有零件 進行組裝 將 橡膠墊片放在刀組上並且 A 在向下 壓住果汁機時將刀組插入 使用量杯 並且 B 以順時針方向轉動以鎖緊刀 組 注意 ...

Страница 7: ...tion and press the PULSE button If the blended ingredients are soft the blender engine may lower its speed to optimize power consumption 6 Ice crushing press the PULSE button for 3 5 seconds several times until you obtain a satisfactory result You can add more ice through the filler hole while the blender is running EN CNS 4 攪拌溫熱液體 在裝填攪拌杯前 請 先將溫熱液體放涼 直到微溫 請先 裝填半杯的量 再開始以低速攪拌 攪拌杯可能會變得很熱 請小心保 護您的雙手 讓...

Страница 8: ...e lid and jug Turn the blade assembly counter clockwise and remove it by using the measuring cup Rinse the blade assembly in water and detergent Caution Handle carefully the blades are very sharp The lid jug and measuring cup can be washed in the dishwasher EN CNS 1 快速清潔 在攪拌杯中倒入溫水 並加入幾滴清潔劑 短暫地按下瞬 間按鈕 PULSE 使溫水及清潔劑混 合 最後 將攪拌杯拿至水龍頭下清 洗乾淨 2 徹底清潔 關閉果汁機電源並拔下電 源線 使用濕布擦拭馬達底座 但絕 對不可將馬達底座整個浸入水中或直 接在水龍頭下沖洗 ...

Страница 9: ...ly Add fruits in the filter do not use the blender to mash large seeds such as those in plums or avocados 3 Cleaning instruction filter Take out the filter lock Clean the filter lock and filter and rinse it under running water the filter and filter lock are not dishwasher proof EN CNS 1 在迷你切碎杯 中放入足夠的食材 將刀組放在上方並鎖至定位 使用 後 請清潔迷你切碎杯和刀組 不 可在洗碗機中清洗迷你切碎杯 注 意 刀片非常鋒利 2 打果汁 使用前插入濾網 有關濾網 位置請見濾網指南 將濾網鎖置於 濾網之上...

Страница 10: ...uthorized service Recommended blending speed Setting 1 speeds 1 3 low speed Whipping cream Puree vegetables fruit Curry pastes Coffee beans Mayonnaise Setting 2 speeds 4 6 medium speed Smoothies with fruit Soups Raw vegetables Cake batters Setting 3 speeds 7 8 high speed Cocktails Laksa pastes Milkshakes PULSE ce cubes Frozen food Meat Breadcrumbs Biscuits Finely ground nuts Chocolate Self cleanin...

Страница 11: ... 1 75 升 以下 插头未正确插入电源插座 检查插头是否正确插入插座 或尝试 将插头插入其他插座 停电 等待来电 功能故障 联系得到授权的检修人员 建议的搅拌速度 设置 1 速度 1 3 低速 搅打奶油 菜泥和果泥 咖喱酱 咖啡豆 蛋黄酱 设置 2 速度 4 6 中速 果昔 汤类 生鲜蔬菜 蛋糕糊 设置 3 速度 7 8 高速 鸡尾酒 米粉糊 奶昔 PULSE 点动 冰块 冰冻食材 肉类 面包屑 饼干 细碎干果 巧克力 自清洁器具 滤网指南 滤网可选择以下三种不同的安装位置 A 泡沫分离器 选择此安装位置 可从泡 沫中分离出果汁 使果汁颜色更加亮丽 口感更美味 B 部分分离器 将加工物质部分分离 C 全开 允许倾到全部果汁 请注意 必须在将滤网安装到搅拌杯中之 前 选择所需的安装位置 ...

Страница 12: ...大容 量 1 75 公升 未將插頭正確地插入電源插座 檢查是否已將插頭插入電源插座或 更換插座 停電 等待供電恢復 功能問題 請洽詢授權的服務中心 建議的攪拌速度 設定 1 速度 1 到 3 低速 鮮奶油 蔬果泥 咖哩醬 咖啡豆 美奶滋 設定 2 速度 4 到 6 中速 水果冰沙 濃湯 生鮮蔬菜 蛋糕麵糊 設定 3 速度 7 到 8 高速 雞尾酒 叻沙醬 奶昔 PULSE 冰塊 冷凍食品 肉類 麵包屑 餅乾 堅果粉 巧克力 自動清潔單元 濾網指南 濾網可用於 3 個不同的位置 A 泡沫分離器 在這個位置時 果汁將與 泡沫分離 使果汁更清淡好喝 B 部份分離器 將內含物部份分離 C 完全開啟 可以倒出全部的果汁 請注意 在將濾網裝入攪拌杯前 您必須 先選定位置 ...

Страница 13: ...플러그의 소켓 연결을 확인하거나 다른 소켓에 시도해 보십시오 정전 정전이 끝날 때까지 기다립니다 기능적 문제 공식 서비스 센터에 연락하십시오 권장 혼합 속도 설정 1 속도 1 3 저속 휘핑 크림 야채 및 과일 퓨레 카레 분말 커피 콩 마요네즈 설정 2 속도 4 6 중속 과일이 들어간 스무디 스프 생 야채 케익 반죽 설정 3 속도 7 8 고속 칵테일 국수 반죽 밀크쉐이크 조각 얼음 냉동 식품 고기 빵가루 소형 케이크 미세하게 간 너트 초콜릿 장치 자체 세척 필터 가이드 필터는 3가지 다른 위치에 사용할 수 있습니다 A 거품 분리기 이 위치에서는 주스가 거품과 분리되어 제공되므로 주스가 더 가볍고 맛있습니다 B 부분적 분리기 내용물을 부분적으로 분리합니다 C 전체 열림 전체 주스 주입이 허용됩니다 참고 필터를 ...

Страница 14: ...n F Rangka motor G Pemilih kecepatan dan tombol PULSE ritme H Alat penyimpan kabel di sisi bawah alat I Kaki anti selip J Filter K Kunci filter รายละเอียดทางเทคนิคอาจ แตกต างกันไปตามรุ น VN Cấu tạo A Bi nh B Miê ng ro t C Nă p bi nh ma y xay D Ta ch đo E Bô lươ i dao co thê tha o rơ i F Khoang đô ng cơ G Núm điều chỉnh tốc độ và nút PULSE XUNG H Du ng cu giư dây mă t đa y thiê t bi I Chân chô ng t...

Страница 15: ...ermasuk anak anak yang memiliki keterbatasan kemampuan secara fisik inderawi atau keterbelakangan mental atau orang yang kurang berpengalaman dan kurang berpengetahuan kecuali mereka telah mendapatkan pengarahan atau petunjuk mengenai cara penggunaan oleh orang yang bertanggung jawab terhadap keselamatannya Anak anak harus diawasi agar mereka tidak bermain dengan alat ini Alat ini hanya boleh disa...

Страница 16: ...thiê t bi trên bê mă t nhă n bă ng phă ng Luôn ngă t kê t nô i thiê t bi vơ i nguô n điê n nê u không co ai chu y đê n thiê t bi va trươ c khi lă p tha o hoă c la m sa ch Không bao giơ du ng tay hoă c bâ t ky du ng cu na o đê cha m va o lươ i dao hoă c bất kỳ bộ phận nào bên trong bình khi thiê t bi đươ c că m điê n Lươ i dao hoă c bộ phận bên trong bình râ t să c Nguy hiểm gây thương ti ch Thâ n ...

Страница 17: ...ึดชุดใบมีด คำเตือน ใบมีดมีความคมมาก 2 วางเครื องปั นบนพื นผิวเรียบ จากนั น ล อคตัวเหยือกเข าที บนเรือนมอเตอร ใส ส วนประกอบในเหยือก อย าให เกินความจุที 1 75 ลิตร 3 ปิดฝา และ A ใส ถ วยตวงในช องเติม จากนั น B ล อคให เข าที สามารถใช ถ วยตวงเพื อเติมส วนประกอบขณะที เครื อ งปั นทำงาน ปิดช องเติมทันทีหลังจากนั น เพื อไม ให กระเซ นออกมา คำเตือน ใน กรณีที ต องปั นของเหลวที มีความร อน ดูรายละเอียดในวรรค 4 T...

Страница 18: ...ิมส วนผสม ใส ฝากลับเข าที ก อนใช ทุกครั ง 5 เริ มการปั น โดยปรับแป นปรับความเร ว ไปทางขวา เริ มจากความเร วต ำ จากนั นจึง เพิ มความเร วตามความต องการ ใช ฟังก ชั น PULSE โดยปรับแป นเลือกความเร วไปที PULSE จากนั นกดปุ ม PULSE หากส วนผสมที ปั นมีลักษณะนุ ม เครื องปั นอาจลดความเร วลงเพื อให ประหยัดพลัง งาน 6 การปั นน ำแข ง กดปุ ม PULSE 3 5 วินาทีหลาย ๆ ครั งจนก ระทั งปั นได ขนาดที ต องการ สามารถเติมน ำ...

Страница 19: ...นั นล างเหยือกโดยการ ชะด วยน ำ 2 การทำความสะอาดอย างละเอียด ปิดเครื องปั น ถอดสายไฟ เช ดเรือนมอเตอร โดยใช ผ าบิดหมาด ห ามจุ มเรือนมอเตอ ร ในน ำหรือทำความสะอาดโดยชะด ว ยน ำ 3 นำฝาและเหยือกออก บิดชุดใบมีดทวนเข มนาฬิกา จากนั นนำออกโดยใช ถ วยตวง ล างชุดใบมีดด วยน ำ และน ำยาซักฟอก คำเตือน หยิบจับด วยความระมัดระวัง ใบมีดมีความคมมาก ฝา เหยือกและถ ว ยตวงสามารถล างในเครื องล างจานได TH ID 1 La m sa ch nhan...

Страница 20: ...ล อคที กรอกบนที กรอง จากนั นล อคโดยหมุนตามเข มนาฬิกา ใ ส ที กรองในเหยือกโดยให ล อคหันขึ น อุ ปกรณ จะต องประกอบเข ากันได พอดี ใส ผลไม ในที กรอง อย าใช เครื องปั นเพื อปั นเมล ดขนาดใหญ เช น บ วยหรืออาโวคาโด 3 คำแนะนำในการทำความสะอาดที กรอง นำล อคที กรองออก ทำความสะอาด ล อคที กรองและที กรอง จากนั นชะด วยน ำ ที กรองและล อคที กรองไม สามารถใช กับ เครื องล างจานได TH ID 1 Bình xay nhỏ tha nh phâ n thi ch...

Страница 21: ...การทำงาน ติดต อตัวแทนให บริการที ได รับอนุญาต ความเร วในการปั นที แนะนำ ค า 1 ความเร ว 1 3 ความเร วต ำ วิปปิ งครีม เนื อผลไม ผักและผลไม พริกแกง เมล ดกาแฟ มายองเนส ค า 2 ความเร ว 4 6 ความเร วปานกลาง น ำปั นผสมผลไม ซุป ผักดิบ ส วนผสมเค ก ค า 3 ความเร ว 7 8 ความเร วสูง คอคเทล ลักซา มิลค เชค PULSE น ำแข ง อาหารแช แข ง เนื อ เกล ดขนมปัง บิสกิต ถั วบดละเอียด ช อคโกแลต ระบบทำความ สะอาดตัวเอง ตัวนำที กรอง...

Страница 22: ...sional Hubungi servis resmi Kecepatan blender yang dianjurkan Setelan 1 kecepatan 1 3 kecepatan rendah Mengocok krim Buah sayur sup kental Bumbu halus kari Biji kopi Mayones Setelan 2 kecepatan 4 6 kecepatan sedang Smoothie dengan buah Sup Sayur mentah Adonan kue Setelan 3 kecepatan 7 8 kecepatan tinggi Sari buah Bumbu halus laksa Susu kocok PULSE Es batu Makanan beku Daging Remah roti Biskuit Kel...

Страница 23: ...y quyền Tô c đô xay khuyê n nghi Thiê t lâ p 1 tô c đô 1 3 tô c đô châ m Đa nh kem Nghiê n rau cu tra i cây Tương ca ri Ha t ca phê Xốt ma don ne Thiê t lâ p 2 tô c đô 4 6 tô c đô trung bi nh Sinh tô tra i cây Canh Rau cu sô ng Bô t nha o la m ba nh Thiê t lâ p 3 tô c đô 7 8 tô c đô cao Cô c tai Patê Laksa Sư a lă c PULSE XUNG cu c đa vuông Thư c phâ m đông la nh Thi t Ruô t ba nh mi Ba nh quy Ca ...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 14122011 rev1 02 845 CARE 2273 02 4543 1800 10 845 CARE 2273 ...

Страница 27: ...27 Share more of our thinking at www electrolux 20110819 1 rev2 Product specications and colours are subject to changes and vary from country to country 1 rev1 ...

Отзывы: