Electrolux EB6L50DCN Скачать руководство пользователя страница 38

Содержание EB6L50DCN

Страница 1: ...dukt einfach per Foto für einen schnellen Zugriff auf Handbücher Anleitungen Serviceunterstützung und vieles Mehr unter electrolux com register Nutzen Sie alle Vorteile Ihres Geräts EB6L50DSP EB6L5DSP DE Backofen Benutzerinformation ...

Страница 2: ...edem Gebrauch die Gewissheit dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Auf unserer Website können Sie Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs Service und Reparatur Informationen erhalten www electrolux com support Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerä...

Страница 3: ... wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Lassen Sie Kinder nicht mit ...

Страница 4: ...etzt wird Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden um G...

Страница 5: ... der Vordersei te des Geräts 594 mm Höhe der Rückseite des Geräts 576 mm Breite der Vorder seite des Geräts 596 mm Breite der Rückseite des Geräts 560 mm Tiefe des Gerätes 567 mm Einbautiefe des Ge rätes 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1027 mm Mindesthöhe der Lüftungsöffnung Öffnung auf unten auf der Rückseite 560 x 20 mm Befestigungs schrauben 4 x 25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand un...

Страница 6: ...ft austreten Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Bei Verwendung von Zutaten die Alkohol enthalten kann ein Alkohol Luftgemisch entstehen Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf da...

Страница 7: ...utzung des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Ofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Die Leu...

Страница 8: ...eizelement 8 Lampe 9 Ventilator 10 Einhängegitter herausnehmbar 11 Garraumvertiefung 12 Einschubebenen 3 2 Zubehörteile Gitterrost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett 4 BEDIENFELD 4 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf springt heraus ww...

Страница 9: ...en Sie den leeren Ofen vor 1 Drücken Sie 2 drücken um die Stunde einzustel len Drücken Sie 3 drücken um die Minuten einzustel len Drücken Sie 1 Entfernen Sie das ge samte Zubehör und die herausnehmbaren Ein hängegitter aus dem Ofen 2 Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör mit einem weichen Tuch warmem Wasser und einem milden Reini gungsmittel 1 Stellen Sie die Höchst temperatur für die Funktion ein...

Страница 10: ... Die maximale Füllmenge für die Garraumvertiefung ist 250 ml Füllen Sie die Gar raumvertiefung während des Garens oder bei heissem Backofen nicht nach Schritt 3 Stellen Sie Speisen in den Ofen Siehe Kapitel Tipps und Hinweise Öffnen Sie die Ofentür nicht während des Garens Schritt 4 Stellen Sie folgende Funktion ein Schritt 5 Drehen Sie den Temperaturwahlschalter um die Temperatur einzustel len Sc...

Страница 11: ...Ofenfunktion Anwendung BakingPlus Zum Anreichern der Luft mit Feuchtigkeit während des Garvor gangs Für die richtige Farbe und eine knuspri ge Kruste beim Backen Für saftigere Speisen beim Aufwärmen Grillstufe 2 Zum Grillen von dünnen Speisen in grösseren Mengen und zum Toas ten von Brot Heissluftgril len Zum Braten grosser Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebe ne Zum G...

Страница 12: ...szeit angezeigt und blinkt Prüfen Sie ob die Uhrzeit stimmt und drücken Sie um das Blinken aus zuschalten Schritt 1 wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 2 drücken um die Uhrzeit einzustellen Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf zu blinken und zeigt die Ta geszeit an wiederholt drücken um die Uhrzeit zu ändern beginnt zu blinken Einstellen Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion...

Страница 13: ...ition Abbrechen Uhrfunktionen Schritt 1 wiederholt drücken bis das Symbol für die Uhrfunktion zu blinken beginnt Schritt 2 Halten Sie Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet 8 VERWENDEN DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen der Zubehörteile Eine kleine Kerbe oben sorgt für mehr Sicherheit Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung Der hohe Rand um de...

Страница 14: ...er Ofen abgekühlt ist 10 RATSCHLÄGE UND TIPPS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 10 1 Empfehlungen zum Garen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie richten sich nach den Rezepten der Beschaffenheit und der Menge der verwendeten Zuta ten Ihr Ofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Ofen In den Tabel len unten werden empfohlene Einstellungsw...

Страница 15: ...tchen 10 20 Brot 15 25 Focaccia 15 25 Fleisch 15 25 Nudelauflauf 15 25 Pizza 15 25 Reis 15 25 Gemüse 15 25 Verwenden Sie 200 ml Wasser Verwenden Sie eine Glasform BRA TEN C min Roastbeef 200 50 60 Poulet 210 60 80 Schweine braten 180 65 80 10 3 Backen Verwenden Sie beim ersten Backen eine niedrige Temperatur Sie können die Backzeit um 10 15 Minuten verlängern wenn Kuchen auf mehreren Ebenen geback...

Страница 16: ...u lang Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürzere Backzeit ein Der Kuchen ist unre gelmässig gebacken Die Ofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz Stellen Sie beim nächsten Mal eine längere Backzeit und eine niedrigere Ofentemperatur ein Der Kuchenteig ist nicht gleichmässig verteilt Verteilen Sie beim nächsten Mal den Kuchenteig gleichmäs sig auf dem Kuchenblech Der Kuchen ist in der i...

Страница 17: ...Ku chenblech 150 35 55 Obstkuchen mit Mürbeteig 160 170 40 80 Heizen Sie den leeren Ofen vor Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze Verwenden Sie ein Kuchenblech KUCHEN KLEINGEBÄCK BROT C min Biskuitrolle 180 200 10 20 3 Roggenbrot zuerst 230 20 1 dann 160 180 30 60 Mandelkuchen mit Butter Zuckerku chen 190 210 20 30 3 Windbeutel Eclairs 190 210 20 35 3 Hefezopf Hefe kranz 170 190 30 40 3 Obst...

Страница 18: ...luft 150 160 15 20 Blätterteigkleingebäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 170 180 20 30 Hefeplätzchen Heissluft 150 160 20 40 Meringues Heissluft 100 120 30 50 Eiweissgebäck Me ringuen Heissluft 80 100 120 150 Brötchen Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 190 210 10 25 10 6 Aufläufe und Gratins Nutzen Sie die erste Einschubebene C min Mit Käse überbacke ne Baguettes Heis...

Страница 19: ...ft Verwenden Sie die Kuchenbleche KUCHEN KLEINGEBÄCK C min 2 Ebenen Windbeutel Ec lairs Heizen Sie den leeren Back ofen vor 160 180 25 45 1 4 Streuselkuchen trocken 150 160 30 45 1 4 PLÄTZCHEN TÖRTCHEN GEBÄCK BRÖTCHEN C min 2 Ebenen 3 Ebenen Brötchen 180 20 30 1 4 Mürbeteig Plätzchen 150 160 20 40 1 4 1 3 5 Rührteigplätz chen 160 170 25 40 1 4 Blätterteigklein gebäck Heizen Sie den leeren Backofen...

Страница 20: ...den Baten nach 1 2 2 3 der Garzeit Braten Sie grosse Fleisch und Fischstücke mind 1 kg Beträufeln Sie Fleischstücke während des Bratvorgangs mehrmals mit dem eigenen Saft 10 9 Braten Verwenden Sie die erste Einschubebene RINDFLEISCH C min Schmorbraten 1 1 5 kg Ober Unterhit ze 230 120 150 Roastbeef oder Fi let blutig Heizen Sie den leeren Backofen vor je cm Dicke Heissluftgrillen 190 200 5 6 Roast...

Страница 21: ...0 60 90 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 Schweinshaxe vorge gart 0 75 1 150 170 90 120 KALB Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Kalbsbraten 1 160 180 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 LAMM Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Lammkeule Lammbraten gigot 1 1 5 150 170 100 120 Lammrücken 1 1 5 160 180 40 60 DEUTSCH 21 ...

Страница 22: ...ÜGEL Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Geflügelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 Poulet halbiert je 0 4 0 5 190 210 35 50 Poulet Poularde 1 1 5 190 210 50 70 Ente 1 5 2 180 200 80 100 Gans 3 5 5 160 180 120 180 Truthahn 2 5 3 5 160 180 120 150 Truthahn 4 6 140 160 150 240 FISCH GEDÜNSTET Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze kg C min Fisch ganz 1 1 5 210 220 40 60 www electro...

Страница 23: ...n schubebene C min Pizza dün ner Boden verwenden Sie ein tie fes Blech 200 230 15 20 Pizza di cker Boden 180 200 20 30 Fladenbrot 230 250 10 20 PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor Verwenden Sie die zweite Ein schubebene C min Blätterteig quiche 160 180 45 55 Flammku chen 230 250 12 20 Piroggen 180 200 15 25 10 11 Grill Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor Grillen Sie...

Страница 24: ...te Ein schubebene Verwenden Sie die Funktion Grillstufe 2 Mit der Höchsttemperaturein stellung grillen min min 1 Seite 2 Seite Steaks 7 10 6 8 Überbackener Toast 6 8 10 12 Tiefkühlgerichte AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion Heissluft C min Pizza gefroren 200 220 15 25 2 Pizza American gefro ren 190 210 20 25 2 Pizza gekühlt 210 230 13 25 2 Pizzasnacks gefroren 180 200 15 30 2 Pommes Frites dünn 2...

Страница 25: ... fassende Einweckgläser auf das Kuchenblech Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschliessen Sie sie mit einer Klammer Die Gläser dürfen sich nicht berühren Füllen Sie etwa 1 2 Liter Wasser in das Kuchenbleche um ausreichend Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt dies dauert bei 1 Liter Gläsern ca 35 60 Minuten Ofen ausschalten oder die ...

Страница 26: ...rte Einschubebene GEMÜSE C h Bohnen 60 70 6 8 GEMÜSE C h Peperoni 60 70 5 6 Suppengemüse 60 70 5 6 Pilze 50 60 6 8 Kräuter 40 50 2 3 Stellen Sie die Temperatur auf 60 70 C FRÜCHTE h Pflaumen 8 10 Aprikosen 8 10 Apfelscheiben 6 8 Birnen 6 9 10 15 Feuchte Heissluft empfohlenes Zubehör Verwenden Sie dunkle und nicht reflektierende Formen und Behälter Diese nehmen die Wärme besser auf als helle und re...

Страница 27: ... 0 5 kg 190 200 50 60 3 Amaretti 20 insgesamt 0 5 kg 170 180 40 50 3 Apfelstreusel 190 200 50 60 4 Schokoladen Muffins 20 insge samt 0 5 kg 160 170 35 45 3 10 17 Informationen für Prüfinstitute Prüfungen nach EN 60350 IEC 60350 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Backen in Formen C min Biskuit fettfrei Heissluft 140 150 35 50 2 Biskuit fettfrei Ober Unterhitze 160 35 50 2 Apfelkuchen 2 For men à Ø 20 c...

Страница 28: ...160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 170 20 30 BACKEN AUF MEHREREN EBENEN Plätzchen C min Buttergebäck Feinge bäck Heissluft 140 25 45 1 4 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heissluft 160 35 50 1 4 www electrolux c...

Страница 29: ...igen der Metall oberflächen Beseitigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel Täglicher Gebrauch Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch Fettansammlun gen oder andere Rückstände können einen Brand verursachen Lassen Sie Speisen nicht länger als 20 Minuten im Ofen stehen Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch Zubehör Reinigen Sie das gesamte Zubehör nach jed...

Страница 30: ...ei chen Tuch Für die Funktion BakingPlus reinigen Sie den Ofen alle 5 bis 10 Garzyklen 11 3 Entfernen der Einhängegitter Entfernen Sie zum Reinigen des Ofens die Einhängegitter Schritt 1 Schalten sie den Ofen aus und lassen Sie ihn völlig ab kühlen Schritt 2 Ziehen Sie das Einhänge gitter vorne von der Seiten wand weg Schritt 3 Ziehen Sie das Einhänge gitter hinten von der Seiten wand weg und nehm...

Страница 31: ...e Einhängegitter wieder ein 11 5 Aus und Einbau Tür Die Tür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell WARNUNG Die Tür ist schwer VORSICHT Geben Sie bei der Handhabung der Glasscheiben vorsichtig vor insbesondere an den Kanten der Frontscheibe Das Glas kann brechen Schritt 1 Öffnen Sie die Tür voll ständig A A Schritt 2 Dr...

Страница 32: ...Glas scheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Rei nigung die oben aufge führten Schritte in umge kehrter Reihenfolge durch Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein dann die grössere Scheibe und die Tür Achten Sie darauf dass die Glasscheiben in korrekter Position eingesetzt werden da sich die Türoberfläche sonst überhitzen kann 11 6 Wie ersetzt man Lampe WARNUNG ...

Страница 33: ...ogenlampe mit 230 V und 25 W Schritt 5 Bringen Sie den Metallrah men und die Dichtung wie der an Ziehen Sie die Schrauben fest Schritt 6 Setzen Sie das linke Ein hängegitter wieder ein 12 FEHLERDIAGNOSE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Vorgehensweise bei Störungen Bei Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Störung ...

Страница 34: ...n und Produktinformationsblatt Herstellername Electrolux Modellidentifikation EB6L50DSP 944271515 EB6L5DSP 944271513 Energieeffizienzindex 81 2 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung Ober Unterhitze 1 09 kWh Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung Heiss luft 0 69 kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 71 l Backofentyp Einbau Backofen Gewicht EB6...

Страница 35: ...chkeit die Ofenfunktionen mit Heissluft um Energie zu sparen Restwärme Wenn die Garzeit länger als 30 min ist reduzieren Sie die Ofentemperatur vor Ende des Garvorgangs auf mindestens 3 10 min Durch die Restwärme des Ofens werden die Speisen weiter gegart Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellungen um die Restwärme...

Страница 36: ...ndung von Nicht Original Teilen 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Für die...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...www electrolux com shop 867361539 A 202020 ...

Страница 41: ...EB6L50DCN EB6L50DSP EB6L5DCN EB6L5DSP EN Oven User Manual ...

Страница 42: ...u can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVI...

Страница 43: ...nvolved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised Children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the applianc...

Страница 44: ... sequence The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is he...

Страница 45: ...d use only Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Deactivate the appliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not ...

Страница 46: ...he appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use any abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instruction on it s packaging Do not clean the catalytic enamel if applicable with any kind of detergent 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock The type of light bulb or halogen lamp used for this...

Страница 47: ...lf support removable 11 Cavity embossment 12 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat 4 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters To set the Time of day refer to Clock functions chapter 4 1 Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports fr...

Страница 48: ...the oven functions and temperature to the off position The lamp turns on when the oven operates 5 3 Heating functions Oven func tion Application Off position The oven is off Light To turn on the lamp without a cooking func tion True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the tempera ture 20 40 C lower than for Conventional Cooking Oven func tion App...

Страница 49: ...ling To grill flat food in large quantities and to toast bread Oven func tion Application Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on one shelf po sition Also to make gra tins and to brown The lamp may turn off automatically at a temperature below 60 C during some oven functions 5 4 Setting the function BakingPlus This function allows to improve humidity during the cooking ...

Страница 50: ...DAY To set change or check the time of day DURATION To set how long the appliance operates END To set when the appliance deactivates TIME DELAY To combine DURATION and END function MINUTE MIND ER To set countdown time This function has no effect on the operation of the appliance You can set the MINUTE MINDER at any time also when the appliance is off 6 2 Setting the time Changing the time You must...

Страница 51: ...ition 6 5 Setting the TIME DELAY 1 Set an oven function and temperature 2 Press again and again until starts to flash 3 Press or to set the time for DURATION 4 Press 5 Press or to set the time for END 6 Press to confirm Appliance turns on automatically later on works for the set DURATION time and stops at the set END time At the set time an acoustic signal sounds 7 The appliance deactivates automa...

Страница 52: ...hen the oven operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool If you turn off the oven the cooling fan can continue to operate until the oven cools down 9 HINTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters The temperature and baking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used 9 1 Cooking r...

Страница 53: ... minutes Use the second shelf position Food Water in the cavity embossment ml Temperature C Time min Pizza 150 200 210 10 20 Croissants 150 170 180 15 25 Lasagna 200 180 200 35 50 Food regeneration Use the second shelf position Use 100 ml of water Set the temperature to 110 C Food Time min Bread rolls 10 20 Bread 15 25 Focaccia 15 25 Meat 15 25 Pasta 15 25 Pizza 15 25 Rice 15 25 Food Time min Vege...

Страница 54: ... The oven temperature is too high The next time you bake set a slightly lower oven temperature The baking time is too short Set a longer baking time You cannot decrease baking times by setting higher temperatures There is too much liquid in the mixture Use less liquid Be careful with mixing times especially if you use a mixing machine The cake is too dry The oven temperature is too low The next ti...

Страница 55: ... Shelf po sition Plaited bread Bread crown Top Bottom Heat 170 190 30 40 3 Christmas stollen Top Bottom Heat 160 1801 50 70 2 Bread rye bread 1 First part of baking pro cedure 2 Second part of baking procedure Top Bottom Heat 1 2301 2 160 180 1 20 2 30 60 1 Cream puffs Eclairs Top Bottom Heat 190 2101 20 35 3 Swiss roll Top Bottom Heat 180 2001 10 20 3 Cake with crumble topping dry True Fan Cookin...

Страница 56: ...scuits made with sponge mixture True Fan Cook ing 150 160 15 20 3 Pastries made with egg white Meringues True Fan Cook ing 80 100 120 150 3 Macaroons True Fan Cook ing 100 120 30 50 3 Biscuits made with yeast dough True Fan Cook ing 150 160 20 40 3 Puff pastries True Fan Cook ing 170 1801 20 30 3 Rolls True Fan Cook ing 1601 10 25 3 Rolls Top Bottom Heat 190 2101 10 25 3 1 Preheat the oven 9 6 Bak...

Страница 57: ... Preheat the oven 9 7 Moist Fan Baking For best results follow the baking times listed in the table below Food Temperature C Time min Shelf posi tion Bread sticks 500 g in total 190 200 50 60 3 Baked scallops in shell 180 200 30 40 4 Whole fish 300 500 g in salt 190 200 45 50 4 Whole fish 300 500 g in parch ment 190 200 50 60 3 Amaretti 20 500 g in total 170 180 40 50 3 Apple crumble 190 200 50 60...

Страница 58: ...5 Biscuits made with sponge mixture 160 170 25 40 1 4 Biscuits made with egg white meringues 80 100 130 170 1 4 Macaroons 100 120 40 80 1 4 Biscuits made with yeast dough 160 170 30 60 1 4 Puff pastries 170 1801 30 50 1 4 Rolls 180 20 30 1 4 1 Preheat the oven 9 9 Pizza Setting Food Temperature C Time min Shelf position Pizza thin crust 200 2301 2 15 20 2 Pizza with a lot of topping 180 200 20 30 ...

Страница 59: ... crackling can be roasted in the roasting tin without the lid Turn the roast after 1 2 2 3 of the cooking time To keep meat more succulent roast lean meat in the roasting tin with the lid or use roasting bag roast meat and fish in large pieces 1 kg or more baste large roasts and poultry with their juices several times during roasting 9 11 Roasting tables Beef Food Quantity Function Tempera ture C ...

Страница 60: ... Roast veal 1 Turbo Grill ing 160 180 90 120 1 Knuckle of veal 1 5 2 Turbo Grill ing 160 180 120 150 1 Lamb Food Quantity kg Function Tempera ture C Time min Shelf posi tion Leg of lamb Roast lamb 1 1 5 Turbo Grill ing 150 170 100 120 1 Saddle of lamb 1 1 5 Turbo Grill ing 160 180 40 60 1 Game Food Quantity kg Function Tempera ture C Time min Shelf posi tion Saddle Leg of hare up to 1 Top Bottom H...

Страница 61: ... Tempera ture C Time min Shelf posi tion Whole fish 1 1 5 Top Bottom Heat 210 220 40 60 1 9 12 Grilling Always grill with the maximum temperature setting Set the shelf into the shelf position as recommended in the grilling table Always set the pan to collect the fat into the first shelf position Grill only flat pieces of meat or fish Always preheat the empty oven with the grill functions for 5 min...

Страница 62: ...s of the same dimensions available on the market Do not use jars with twist off and bayonet type lids or metal tins Use the first shelf from the bottom for this function Put no more than six one litre preserve jars on the baking tray Fill the jars equally and close with a clamp The jars cannot touch each other Put approximately 1 2 litre of water into the baking tray to give sufficient moisture in...

Страница 63: ... 9 15 Drying True Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Beans 60 70 6 8 3 1 4 Peppers 60 70 5 6 3 1 4 Vegetables for sour 60 70 5 6 3 1 4 Mushrooms 50 60 6 8...

Страница 64: ...ng on one level Biscuits Food Function Temperature C Time min Shelf posi tion Short bread Pastry stripes True Fan Cooking 140 25 40 3 Short bread Pastry stripes Top Bottom Heat 1601 20 30 3 Small cakes 20 per tray True Fan Cooking 1501 20 35 3 Small cakes 20 per tray Top Bottom Heat 1701 20 30 3 1 Preheat the oven Multilevel Baking Biscuits Food Function Temperature C Time min Shelf posi tion 2 po...

Страница 65: ...h warm water and a cleaning agent Clean stubborn dirt with a special oven cleaner If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Clean the moisture from the cavity after each use 10 2 Cleaning the cavity embossment The cleaning procedure removes limestone residue from the cavity embossment a...

Страница 66: ...wo holders The heating element folds down 3 Clean the oven ceiling 4 Install the heating element in the opposite sequence Install the heating element correctly above the supports on the inner walls of the appliance 5 Install the shelf supports 10 5 Removing and installing the door You can remove the door and the internal glass panels to clean it The number of glass panels is different for differen...

Страница 67: ...heat 10 6 Replacing the lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot 1 Turn off the oven Wait until the oven is cooled down 2 Disconnect the oven from the mains 3 Put a cloth on the bottom of the cavity The top lamp 1 Turn the lamp glass cover to remove it 2 Clean the glass cover 3 Replace the lamp with a halogen 230 V 40 W 300 C heat resistant lamp 4 Install the glass cover The side la...

Страница 68: ...am and condensation settle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends There is no good cooking performance using the Ba kingPlus function You did not activate the BakingPlus function Refer to Activating the Ba kingPlus function There is no good cooking performa...

Страница 69: ...he and information according to EU 65 66 2014 Supplier s name Electrolux Model identification EB6L50DCN EB6L50DSP EB6L5DCN EB6L5DSP Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load con ventional mode 0 99 kWh cycle Energy consumption with a standard load fan forced mode 0 69 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Type of ove...

Страница 70: ...perature setting to use residual heat and keep a meal warm Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking 13 CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Co...

Страница 71: ...o not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office For Switzerland Where should you take your old equipment Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms The list of official SENS collection points can be found at www er...

Страница 72: ...www electrolux com shop 867344101 B 132018 ...

Страница 73: ...es d emploi en ligne guides pratiques aide et plus encore enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux com register Profiter pleinement de vos appareils électroménagers EB6L50DSP EB6L5DSP FR Four Notice d utilisation ...

Страница 74: ...btenir d excellents résultats à chaque utilisation Bienvenue chez Electrolux Visitez notre site Web pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures un dépanneur des informations sur le service et les réparations www electrolux com support Enregistrer votre produit pour un meilleur service www registerelectrolux com Acheter des accessoires des consommables et des pièces de rechange d origine ...

Страница 75: ...e sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT Tenez ...

Страница 76: ...tation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout danger lié à l électricité Pour retirer les supports de grille tirez d abord sur l avant de ceux ci puis sur l arrière pour les écarter des parois extérieures Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l ordre inverse Les moyens de déconn...

Страница 77: ...gurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l alimentation secteur Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée N utilisez pas d adaptateurs multiprise et de rallonges Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d alimentation Le remplacement du câble d alimentation de l appareil doit être effectué par notre service ...

Страница 78: ...ail ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l appareil ne placez jamais de feuilles d aluminium directement sur le fond de la cavité de l appareil ne versez jamais d eau directement dans l appareil lorsqu il est chaud une fois la cuisson terminée ne laissez jamais d aliments ou de plats humides à l intérieur de l appareil faites attention lorsque vous r...

Страница 79: ...clairer votre logement Avant de changer l ampoule débranchez l appareil de la prise secteur Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications 2 6 Maintenance Pour réparer l appareil contactez un service après vente agréé Utilisez exclusivement des pièces d origine 2 7 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupe...

Страница 80: ... griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse 4 BANDEAU DE COMMANDE 4 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 4 2 Touches sensitives Pour régler l heure Pour régler une fonction de l horloge Pour régler l heure 4 3 Affichage A B A Fonctions de l horloge B Minuteur www electrolux com 8 ...

Страница 81: ...nt doux 1 Réglez la température maximale pour la fonc tion Durée 1 h 2 Réglez la température maximale pour la fonc tion Durée 15 min Éteignez le four et attendez qu il soit froid Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four 6 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Comment régler Mode de cuisson Étape 1 Tournez la mane...

Страница 82: ...3 Modes de cuisson Mode de cuisson Application Position Arrêt Le four est éteint Eclairage four Pour allumer l éclairage Chaleur tour nante Pour faire cuire sur 3 ni veaux en même temps et pour déshydrater des aliments Diminuez les tempéra tures du four de 20 à 40 C par rapport à la Chauffage Haut Bas Fonction Piz za Pour cuire des pizzas Pour dorer de façon in tensive et obtenir un fond croustill...

Страница 83: ...014 et EU 66 2014 Tests conformément à la norme EN 60350 1 Pendant la cuisson la porte du four doit rester fermée pour éviter d interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible Pour obtenir des instructions de cuisson reportez vous au chapitre Conseils paragraphe Chaleur tournante humide Pour obtenir des recommandations générales sur les économies...

Страница 84: ...chage indique clignote lorsque la durée définie est écoulée Le signal sonore re tentit et le four s éteint Étape 4 Appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter le signal sonore Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt Comment régler Minuteur Étape 1 appuyez à plusieurs reprises commence à clignoter Étape 2 appuyez pour régler l heure La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s L...

Страница 85: ...le Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille Plateau de cuisson Plat à rôtir Poussez le plateau entre les rails du support de grille Grille métallique Plateau de cuis son Plat à rôtir Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les...

Страница 86: ... utilisés Votre four peut cuire les aliments d une manière complètement différente de celle de votre ancien four Les tableaux ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cher chez en une qui s en rapproche 10 2 BakingP...

Страница 87: ...entes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène S ils ne dorent uniformément il n est pas nécessaire de modifier la température Les différences s atténuent en cours de cuisson Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson Une fois les plateaux refroidis les déformations disparaissent 10 4 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dess...

Страница 88: ...de façon homogène sur le plateau de cuisson Le gâteau n est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette Température de cuisson trop basse La prochaine fois réglez une température du four légèrement plus élevée 10 5 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES C min Fond de tarte pâte brisée préchauffer le four à vide Chaleur tournante 170 180 10 25 2 Fond de tarte mélan...

Страница 89: ...TISSE RIES PAINS C min Gâteau roulé 180 200 10 20 3 Pain de seigle d abord 230 20 1 puis 160 180 30 60 Gâteau aux aman des beurré Gâ teaux au sucre 190 210 20 30 3 Choux à la crème Éclairs 190 210 20 35 3 Pain tressé Pain en forme de cou ronne 170 190 30 40 3 Flans aux fruits à base de pâte levée mélange de génoi se utilisez un plat à rôtir 170 35 55 3 Gâteaux à pâte le vée à garniture fra gile pa...

Страница 90: ... 80 100 120 150 Petits pains préchauf fer le four à vide Chauffage Haut Bas 190 210 10 25 10 6 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille C min Baguettes nappées de fromage fondu Chaleur tournante 160 170 15 30 Gratin de légumes préchauffer le four à vide Turbo gril 160 170 15 30 Lasagne Chauffage Haut Bas 180 200 25 40 Poisson gratiné Chauffage Haut Bas 180 200 30 60 Légumes farcis Chaleur t...

Страница 91: ... 40 80 1 4 Biscuits à base de blanc d œuf Merin gues 80 100 130 170 1 4 10 8 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur Viande maigre rôtie couverte vous pouvez utiliser du papier aluminium Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent versez ...

Страница 92: ... de bœuf à point pré chauffer le four à vide par cm d épaisseur Turbo gril 180 190 6 8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit préchauffer le four à vide par cm d épaisseur Turbo gril 170 180 8 10 PORC Utilisez la fonction Turbo gril kg C min Épaule Cou Noix de jambon 1 1 5 160 180 90 120 Côtelettes Côte levée 1 1 5 170 180 60 90 Pain de viande 0 75 1 160 170 50 60 Jarret de porc pré cuit 0 75 1 150 170 9...

Страница 93: ...la fonction Turbo gril kg C min Gigot d agneau Rôti d agneau 1 1 5 150 170 100 120 Selle d agneau 1 1 5 160 180 40 60 GIBIER Utilisez la fonction Chauffage Haut Bas kg C min Selle Cuisse de lièvre préchauffer le four à vide jusqu à 1 230 30 40 Selle de cerf 1 5 2 210 220 35 40 Cuissot de che vreuil 1 5 2 180 200 60 90 FRANÇAIS 21 ...

Страница 94: ...180 120 150 Dinde 4 6 140 160 150 240 POISSON À LA VAPEUR Utilisez la fonction Chauffage Haut Bas kg C min Poisson entier 1 1 5 210 220 40 60 10 10 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille C min Tartes 180 200 40 55 Flan d épi nards 160 180 45 60 PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille C min Quiche lor raine Flan suisse 170 190 45 55...

Страница 95: ...tée 160 180 45 55 Tarte flam bée 230 250 12 20 Pierogi 180 200 15 25 10 11 Gril Avant la cuisson faites préchauffer votre four vide Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses GRIL FORT Utilisez le quatrième niveau de la grille sauf indication contraire Utilisez la fonction Gril rapide Réglez le gril à la température...

Страница 96: ...ole Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques disponibles dans le commerce N utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette ni de boîtes métalliques Utilisez le premier niveau de la grille Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d un litre sur le plateau de cuisson Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture Les bocaux ne d...

Страница 97: ...papier sulfurisé Pour obtenir un meilleur résultat arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage Pour une plaque utilisez le troisième niveau de la grille Pour deux plaques utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille LÉGU MES C h Haricots 60 70 6 8 Poivrons 60 70 5 6 Légumes pour soupe 60 70 5 6 C...

Страница 98: ...estions indiquées dans le tableau ci dessous C min Gressins 0 5 kg au total 190 200 50 60 3 Coquilles Saint Jacques cuites au four 180 200 30 40 4 Poisson entier en sel 0 3 0 5 kg 190 200 45 50 4 Poisson entier en papier sulfurisé 0 3 0 5 kg 190 200 50 60 3 Amaretti 20 0 5 kg au total 170 180 40 50 3 Crumble aux pommes 190 200 50 60 4 Muffins au chocolat 20 0 5 kg au total 160 170 35 45 3 10 17 In...

Страница 99: ...scuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Lamelles de pâ tisserie Chaleur tournante 140 25 40 Sablé Lamelles de pâ tisserie préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 160 20 30 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 35 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 170 20 30 CUISSON SUR PLUSI...

Страница 100: ...érature maximale Utilisez le quatrième niveau de la grille min 1re face 2e face Hamburgers 8 10 6 8 Toasts 1 3 1 3 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 11 1 Remarques concernant l entretien Agent net toyant Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les su...

Страница 101: ...brasif ou des objets tranchants 11 2 Nettoyage Bac de la cavité Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de tartre après une cuisson à la vapeur Étape 1 Étape 2 Étape 3 Versez 250 ml de vinai gre blanc dans le bac de la cavité Utilisez du vinaigre à 6 maximum sans ad ditifs Laissez le vinaigre dissou dre les résidus de tartre à température ambiante pen dant 30 minutes Nettoyez la cavi...

Страница 102: ...ssort et sortez la des deux sup ports Le gril se replie Étape 3 Nettoyez la voûte du four avec de l eau chaude un chif fon doux et un détergent doux Laissez la sécher Étape 4 Installez le gril selon la même procédure mais dans l ordre inverse Étape 5 Installez les supports de grille 11 5 Comment démonter et installer Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pou...

Страница 103: ... la garniture de porte vers l avant pour la dépo ser Étape 6 Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga gez le du guide en le sou levant Étape 7 Nettoyez le panneau en verre avec de l eau et du savon Séchez soigneuse ment le panneau en verre Ne passez pas les pan neaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effec tuez les étapes ci dessus dans le sens inv...

Страница 104: ... 20 pour démonter le diffuseur Étape 3 Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint Étape 4 Remplacez l ampoule par une ampoule halogène de 230 V 25 W et résistant à une température de 300 C Étape 5 Remettez en place le cadre métallique et le joint Serrez les vis Étape 6 Replacez le support de grille gauche 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que...

Страница 105: ... produit et Fiche d informations produit Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EB6L50DSP 944271515 EB6L5DSP 944271513 Index d efficacité énergétique 81 2 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard et mode traditionnel 1 09 kWh cycle Consommation d énergie avec charge standard et mode air pulsé 0 69 kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur ...

Страница 106: ...n pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur du four poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utilis...

Страница 107: ...sés par des influences extérieures ou de force majeure 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emme...

Страница 108: ...www electrolux com shop 867361540 A 202020 ...

Страница 109: ...uo prodotto per accedere al manuale digitale e a tanti altri contenuti esclusivi Scopri di più su electrolux com register Ottieni il massimo dal tuo elettrodomestico EB6L50DSP EB6L5DSP IT Forno Istruzioni per l uso ...

Страница 110: ...ete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati Benvenuti in Electrolux Visitate il nostro sito web per Ricevere consigli scaricare i nostri opuscoli eliminare eventuali anomalie ottenere informazioni sull assistenza e la riparazione www electrolux com support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore www registerelectrolux com Acquistare accessori materiali di cons...

Страница 111: ...ompreso i rischi coinvolti I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchiatura Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato AVVERTENZA Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall appare...

Страница 112: ... il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo Per rimuovere i supporti ripiano sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto quindi quella posteriore dalle pareti laterali Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata I dispositivi di interruz...

Страница 113: ...ti di montaggio 4 x 25 mm 2 2 Collegamento elettrico AVVERTENZA Rischio di incendio e scossa elettrica Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato L apparecchiatura deve disporre di una messa a terra Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell alimentazione Utilizzare sempre una presa elettrica con conta...

Страница 114: ...alcol e aria Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all apparecchiatura quando si apre la porta Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili né oggetti facilmente incendiabili sull apparecchiatura al suo interno o nelle immediate vicinanze AVVERTENZA Vi è il rischio di danneggiare l apparecchiatura Per evitare danni o scolorimento dello smalto Non mettere pentole resis...

Страница 115: ...rezza sulla confezione 2 5 Illuminazione interna AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici Non usarle per l illuminazione di casa Prima di sostituire la lampada scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche 2 6 Assistenza tecnica Per rip...

Страница 116: ...i leccarda Per cuocere al forno arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi 4 PANNELLO DEI COMANDI 4 1 Manopola incassabile Per utilizzare l apparecchiatura premere la manopola La manopola fuoriesce 4 2 Campo sensore Pulsante Per impostare l ora Per impostare una funzione orologio Per impostare l ora 4 3 Display A B A Funzioni dell orologio B Timer www electrolux com 8 ...

Страница 117: ...cato 1 Impostare la tempera tura massima per la funzione Tempo 1 h 2 Impostare la tempera tura massima per la funzione Tempo 15 min Spegnere il forno e attendere che sia freddo Collocare gli accessori e i supporti ri piano amovibili nel forno 6 UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 6 1 Come impostare Funzione cottura Fase 1 Ruotare la manopola delle funzioni d...

Страница 118: ...avo della cavità 6 3 Funzioni cottura Funzione cottura Applicazione Posizione di spento Il forno è spento Luce forno Per accendere la lam pada Cottura venti lata Per cuocere su un mas simo di tre ripiani con temporaneamente e per asciugare gli alimenti Impostare la temperatu ra 20 40 C inferiore a per Cottura convenzio nale Funzione Piz za Per cuocere la pizza al forno Per abbrustolire in modo int...

Страница 119: ...equisiti di ecodesign conformemente alla normativa EU 65 2014 e EU 66 2014 Test conformemente alla norma EN 60350 1 La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura di modo che la funzione non venga interrotta Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile Per istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo Consigli e suggerimenti Cottura v...

Страница 120: ... del forno e la temperatura Fase 2 premere ripetutamente inizia a lampeggiare Fase 3 premere per impostare la durata Il display mostra lampeggia al termine del tempo impostato Il segnale suona e il for no si spegne Fase 4 Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale Fase 5 Ruotare la manopola fino a portarla alla posizione di spegnimento Come impostare Contaminuti Fase 1 premere ripetutam...

Страница 121: ...ulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano Griglia Spingere il ripiano fra le guide del supporto Lamiera dolci Leccarda Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripiano Griglia Lamiera dolci Leccarda Spingere il vassoio tra le guide del supporto ripian...

Страница 122: ...degli ingredienti utiliz zati Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno pos seduto in precedenza Le seguenti tabelle mostrano le impostazioni consigliate per temperatura tempo di cottura e ripiano griglia per determinate tipologie di cibo Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale cercarne una simile 10 2 BakingPlus Utilizzare la posizi...

Страница 123: ...la prima cottura usare la temperatura più bassa È possibile estendere i tempi di cottura di 10 15 minuti se si cuociono torte su più di una posizione di ripiano Torte e dolci a diverse altezze non si dorano in modo equivalente Non occorre modificare l impostazione di temperatura se si verifica una doratura non identica Le differenze si livellano durante la cottura I vassoi nel forno possono distor...

Страница 124: ...a del forno è troppo alta e il tempo di cottura troppo corto La prossima volta impostare un tempo di cottura più lungo e una temperatura del forno infe riore La pastella della torta non è distribuita in modo uni forme La prossima volta distribuire la pastella della torta in modo uni forme nella tortiera La torta non è pronta nel tempo di cottura specificato nella ricet ta La temperatura del forno ...

Страница 125: ...re una leccar da 150 35 55 Flan di frutta fatte con pasta frolla 160 170 40 80 Preriscaldare il forno vuoto Utilizzare la funzione Cottura convenzionale Usare una piastra di cottura TORTE DOLCI PANE C min Rotolo con marmel lata 180 200 10 20 3 Pane di segale prima 230 20 1 poi 160 180 30 60 Torta al burro di mandorle Torta zuccherata 190 210 20 30 3 Bignè Eclair 190 210 20 35 3 Treccia Corona di p...

Страница 126: ...15 20 Pasticcini di pasta sfo glia preriscaldare il forno vuoto Cottura ventilata 170 180 20 30 Biscotti realizzati con pasta lievitata Cottura ventilata 150 160 20 40 Macarons Cottura ventilata 100 120 30 50 Pasta fatti con bianco d uovo Meringhe Cottura ventilata 80 100 120 150 Panini preriscaldare il forno vuoto Cottura conven zionale 190 210 10 25 10 6 Sformati e gratinati Utilizzare la posizi...

Страница 127: ...tilivello Utilizzare la funzione Cottura ventilata Usare le piastre TORTE DOLCI C min 2 posizioni Bignè Eclair preri scaldare il forno vuoto 160 180 25 45 1 4 Torta Streusel 150 160 30 45 1 4 BI SCOTTI TOR TE PICCOLE PASTA ROLL C min 2 posizioni 3 posizioni Panini 180 20 30 1 4 Biscotti di pasta frolla 150 160 20 40 1 4 1 3 5 Biscotti realiz zati con pasta lievitata 160 170 25 40 1 4 Pasticcini di...

Страница 128: ...vitare la bruciatura del grasso che cola Girare l arrosto dopo 1 2 2 3 del tempo di cottura Arrostire la carne e il pesce in pezzi di grandi dimensioni 1 kg o più Ungere diverse volte i pezzi di carne con il proprio sugo durante l arrostimento 10 9 Cottura arrosto Utilizzare la posizione del primo ripiano MANZO C min Arrosto misto 1 1 5 kg Cottura con venzionale 230 120 150 Roastbeef o filetto al ...

Страница 129: ...arne 0 75 1 160 170 50 60 Stinco di maiale pre cotto 0 75 1 150 170 90 120 VITELLO Utilizzare la funzione Turbo Grill kg C min Arrosto di vitello 1 160 180 90 120 Stinco di vitello 1 5 2 160 180 120 150 AGNELLO Utilizzare la funzione Turbo Grill kg C min Coscia d agnello Arrosto di agnello 1 1 5 150 170 100 120 Sella d agnello 1 1 5 160 180 40 60 ITALIANO 21 ...

Страница 130: ...LAME Utilizzare la funzione Turbo Grill kg C min Pollame porzioni 0 2 0 25 ciascuno 200 220 30 50 Mezzo pollo 0 4 0 5 ciascuno 190 210 35 50 Pollo pollastra 1 1 5 190 210 50 70 Anatra 1 5 2 180 200 80 100 Oca 3 5 5 160 180 120 180 Tacchino 2 5 3 5 160 180 120 150 Tacchino 4 6 140 160 150 240 PESCE STUFATO Utilizzare la funzione Cottura convenzionale kg C min Pesce intero 1 1 5 210 220 40 60 www el...

Страница 131: ...l se condo ripiano C min Pizza sotti le utilizzare una leccar da 200 230 15 20 Pizza spes sa 180 200 20 30 Pane non lievitato 230 250 10 20 IMPOSTAZIONE Preriscaldare il forno vuoto pri ma di iniziare a utilizzarlo Utilizzare la posizione del se condo ripiano C min Torta di pa sta frolla 160 180 45 55 Flammku chen 230 250 12 20 Pierogi 180 200 15 25 10 11 Grill Preriscaldare il forno vuoto prima d...

Страница 132: ...one Griglia rapida Grigliare con l impostazione di temperatura massima min min 1 lato 2 lato Bistecche 7 10 6 8 Toast condito 6 8 10 12 Cibi congelati SBRINAMENTO Utilizzare la funzione Cottura ventilata C min Pizza surgelata 200 220 15 25 2 Pizza Americana surge lata 190 210 20 25 2 Pizza fredda 210 230 13 25 2 Pizzette surgelate 180 200 15 30 2 Patatine fritte sottili 200 220 20 30 3 Patatine fr...

Страница 133: ... conserva da un litro sul vassoio di cottura Riempire i vasi in modo equo e chiudere con un morsetto I vasi non devono toccarsi tra loro Mettere circa 1 2 litro d acqua nel vassoio di cottura per fornire sufficiente umidità al forno Quando il liquido nei vasi inizia a sobbollire dopo circa 35 60 minuti con vasi da un litro spegnere il forno o diminuire la temperatura a 100 C vedere la tabella Impo...

Страница 134: ...ripiano VERDURE C ore Fagioli 60 70 6 8 Peperoni 60 70 5 6 Verdure per mine strone 60 70 5 6 Funghi 50 60 6 8 Erbette 40 50 2 3 Impostare la temperatura a 60 70 C FRUTTA ore Prugne 8 10 Albicocche 8 10 Fette di mela 6 8 Pere 6 9 10 15 Cottura ventilata umida accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti ri...

Страница 135: ...50 60 4 Muffin al cioccolato 20 0 5 kg in totale 160 170 35 45 3 10 17 Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente a EN 60350 IEC 60350 COTTURA SU UN LIVELLO Cottura in stampi C min Pan di Spagna senza grassi Cottura ventilata 140 150 35 50 2 Pan di Spagna senza grassi Cottura convenzio nale 160 35 50 2 Torta di mele 2 stam pi Ø20 cm Cottura ventilata 160 60 90 2 Torta di mele 2 stam...

Страница 136: ... 20 per lamiera dolci preriscaldare il for no vuoto Cottura ventilata 150 20 35 Dolcetti 20 per lamiera dolci preriscaldare il for no vuoto Cottura convenzionale 170 20 30 COTTURA MULTILIVELLO Biscotti C min Frollini al burro Stri sce di pasta Cottura ventilata 140 25 45 1 4 Dolcetti 20 per lamiera dolci preriscaldare il forno vuoto Cottura ventilata 150 23 40 1 4 Pan di Spagna senza grassi Cottur...

Страница 137: ...rsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche Pulire le macchie con un detergente delicato Uso quoti diano Pulire la cavità dopo ogni utilizzo L accumulo di grasso o di altri resi dui potrebbe causare un incendio Non lasciare le vivande nel forno per più di 20 minuti Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e las...

Страница 138: ...n acqua tiepida e un panno morbi do Per la funzione BakingPlus pulire il forno ogni 5 10 cicli di cottura 11 3 Come togliere Supporti ripiano Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno Fase 1 Spegnere il forno e attende re che sia freddo Fase 2 Sfilare dapprima la guida di estrazione dalla parete late rale tirandola in avanti Fase 3 Sfilare la guida di estrazio ne posteriore dalla parete lat...

Страница 139: ...n vetro interni per procedere alle operazioni di pulizia Il numero di pannelli in vetro varia a seconda dei modelli AVVERTENZA La porta è pesante ATTENZIONE Maneggiare con cura il vetro in particolare intorno ai bordi del pannello frontale Il vetro può rompersi Fase 1 Aprire completamente la porta A A Fase 2 Premere completamente le staffe A sulle due cer niere Fase 3 Chiudere la porta del forno f...

Страница 140: ... i pannelli in ve tro in lavastoviglie Fase 8 Dopo la pulizia eseguire i passaggi di cui sopra nella sequenza opposta Fase 9 Installare per primo il pannello più piccolo poi quello più grande e la por ta Verificare che i bicchieri vengano inseriti nella posizione corretta altri menti si potrebbe surriscaldare la superficie della porta 11 6 Come sostituire Lampadina AVVERTENZA Pericolo di scosse el...

Страница 141: ...ano sinistro 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 12 1 Cosa fare se In tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di Assistenza Autorizzato Problema Controllare se Il forno non si scal da È scattato il fusibi le L acqua fuoriesce dalla goffratura della cavità La goffratura della cavità contiene un eccessiva quantità di...

Страница 142: ...radizionale 1 09 kWh ciclo Consumo di energia con un carico standard in modalità ventola forzata 0 69 kWh ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 71 l Tipo di forno Forno a incasso Massa EB6L50DSP 33 5 kg EB6L5DSP 33 0 kg Per l Unione europea secondo i regolamenti UE 65 2014 e 66 2014 Per la Repubblica di Bielorussia ai sensi di STB 2478 2017 appendice G STB 2477 2017 allegati ...

Страница 143: ...oseguirà la cottura Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza Cottura ventilata umida Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura 14 CH GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 ...

Страница 144: ... ed elettroniche Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza Per la Svizzera Dove portare gli apparecchi fuori uso In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficia...

Страница 145: ......

Страница 146: ......

Страница 147: ......

Страница 148: ...www electrolux com shop 867361541 A 202020 ...

Отзывы: