Electrolux DBT800AR Скачать руководство пользователя страница 22

www.electrolux.com

22 

DE

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen 
sorgfältig durch, bevor Sie das Bügeleisen zum 
ersten Mal in Betrieb nehmen.

•  Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

Personen mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 
Mangel an Erfahrung oder Unkenntnis benutzt 
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder 
so in den Gebrauch eingewiesen wurden, dass 
sie das Gerät sicher verwenden können und die 
damit verbundenen Gefahren verstehen. 

•  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 
•  Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht 

reinigen oder warten.

•  Bewahren Sie das Bügeleisen und sein Kabel 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf, 
wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt.

• Die 

Oberfl ächen können während des Betriebs 

heiß werden 

.

•  Das Gerät darf nur an Stromquellen 

angeschlossen werden, deren Spannung 
und Frequenz mit den Angaben auf dem 
Typenschild übereinstimmen!

•  Das Bügeleisen darf nicht benutzt werden, 

wenn es heruntergefallen ist, wenn Schäden 
am Bügeleisen oder der Zuleitung sichtbar sind 
oder wenn es undicht ist.

•  Das Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose 

angeschlossen werden. Bei Bedarf kann ein 
Verlängerungskabel verwendet werden, das 
mit 10 A belastbar ist.

•  Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel  muss 

vom Hersteller, von seinem Service-Vertreter 
oder einer entsprechend qualifi zierten Person 
instandgesetzt werden, um Gefahren zu 
vermeiden

•  Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Fläche 

benutzt und abgestellt werden. Beim Abstellen 
des Bügeleisens mit seiner Abstellfl äche darauf 
achten, dass es auf einer stabilen Oberfl äche 
steht.

•  Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, 

wenn es an die Netzspannung angeschlossen 
ist.

•  Nach der Benutzung sowie vor dem Reinigen 

und vor Wartungsarbeiten ist das Gerät 
auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen.

•  Der Stecker ist aus der Steckdose zu ziehen, 

bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt 
wird.

•  Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen des 

Geräts in Berührung kommen.

•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder 

andere Flüssigkeit.

•  Überschreiten Sie die am Gerät angezeigte 

maximale Füllmenge nicht.

•  Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt 

bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine 
Haftung für mögliche Schäden, die durch 
unsachgemäße oder fehlerhafte Benutzung 
verursacht wurden.

•  Dieses Produkt ist zur Verwendung mit 

Leitungswasser geeignet. Wir empfehlen die 
Verwendung von destilliertem Wasser oder 
einer Mischung aus 50 % destilliertem und 50 
% Leitungswasser.

•  Das Gerät kann mit 120 oder 240 Volt betrieben 

werden. Vor dem Einstecken des Steckers 
nachfragen, welche Spannung das örtliche 
Netz hat. 

•  Prüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, 

ob der Spannungswähler auf die örtliche 
Netzspannung eingestellt ist. Sie können die 
Position des Doppel-Spannungswählers mit 
einem Stift oder einem kleinen Stab einstellen. 
Stellen Sie nach dem Gebrauch den Wähler 
wieder auf die Position 240 V. Dadurch wird 
eine Beschädigung vermieden, wenn Sie 
das Bügeleisen versehentlich an die falsche 
Spannung anschließen.

•  Vorsicht: Ist das Gerät mit einem Schukostecker 

ausgerüstet, muss dieser in eine geerdete 
Wandsteckdose gesteckt werden. Verwenden 
Sie einen Adapterstecker mit Erdung, wenn der 
Netzstecker nicht in die Wandsteckdose passt.

•  Schließen Sie das Gerät nicht an eine 

Wandsteckdose für Rasierer an.

•  Benutzen Sie das Bügeleisen in Ihrem 

Hotelzimmer nicht zusammen mit anderen 
Geräten mit einem hohen Stromverbrauch, wie 
einem Föhn, um ein Auslösen der Sicherung zu 
vermeiden.

•  Beachten Sie, dass für das Gerät ein 

Adapterstecker benötigt wird, der für die 
Wattzahl und den Strom ausgelegt ist. 
Schäden, die durch den Anschluss an eine 
falsche Spannung entstehen, sind nicht durch 
die Garantie abgedeckt.

•  Das Bügeleisen ist nicht zum regelmäßigen 

Gebrauch bestimmt.

ELU IFU-EDBT800AR.indd   22

ELU IFU-EDBT800AR.indd   22

12.12.16   17:41

12.12.16   17:41

Содержание DBT800AR

Страница 1: ...MOTION EDBT800AR EN INSTRUCTION BOOK FR MODE D EMPLOI RU ИНСТРУКЦИЯ TR EL KITABI DE ANLEITUNG ELU IFU EDBT800AR indd 1 ELU IFU EDBT800AR indd 1 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 9a ...

Страница 2: ...er service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning Caution Safety information General information a...

Страница 3: ... selector I Water tank J Heel rest K Push button for foldable handle Composants A Semelle B Indicateur de niveau d eau maximum C Goulot de remplissage avec capuchon D Bouton jet de vapeur E Sélecteur de vapeur F Voyant d alimentation G Cordon d alimentation H Sélecteur de température I Réservoir d eau J Base K Bouton Push pour la poignée pliable ELU IFU EDBT800AR indd 3 ELU IFU EDBT800AR indd 3 12...

Страница 4: ...www electrolux com 4 ELU IFU EDBT800AR indd 4 ELU IFU EDBT800AR indd 4 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 5: ...EN FR RU TR DE 5 ELU IFU EDBT800AR indd 5 ELU IFU EDBT800AR indd 5 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 6: ...ved from the socket outlet before the water reservoir is filled with water The mains cable must not come into contact with any hot parts of the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliances If there are limitations please define water quality type of water that can be used with appliance This appliance is...

Страница 7: ...t de remplir le réservoir d eau Le cordon d alimentation ne doit jamais entrer en contact avec les parties chaudes de l appareil Ne pas plonger l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide Ne pas dépasser le niveau maximum de remplissage indiqué sur l appareil S il existe des limitations identifier la qualité le type d eau pouvant être utilisé avec l appareil Cet appareil est exclusivement de...

Страница 8: ...www electrolux com 8 ELU IFU EDBT800AR indd 8 ELU IFU EDBT800AR indd 8 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 9: ...EN FR RU TR DE 9 ELU IFU EDBT800AR indd 9 ELU IFU EDBT800AR indd 9 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 10: ...l woolblends Steam iron on wrong side or use ironing cloth Cotton Dry iron while still damp or use spray to dampen Use steam medium to high Corduroy Steam iron on wrong side or use ironing cloth Linen to max Iron on wrong side or use ironing cloth to prevent shine marks especially with dark colours Dry iron while still damp or use spray to dampen Use steam medium to high Denim to max Use maximum s...

Страница 11: ...nvers ou utiliser une housse de repassage Coton Repassage à sec pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un brumisateur pour l humidifier Utiliser un niveau de vapeur moyen à élevé Velours côtelé Repassage à la vapeur sur l envers ou utiliser une housse de repassage Lin à max Repassage sur l envers ou utiliser une housse de repassage pour éviter les marques brillantes en particulier avec...

Страница 12: ...ilisation 1 Avant la première utilisation Enlever tous les restes d adhésif et essuyer doucement avec un chiffon humide Rincer le réservoir d eau pour enlever les corps étrangers Lors de la première mise sous tension il est possible que l appareil dégage temporairement des vapeurs odeurs 2 Remplissage du réservoir d eau du fer Vérifiez que l appareil est débranché Placez le sélecteur de vapeur sur...

Страница 13: ...tiliser la fonction jet de vapeur vérifiez que le réservoir d eau est au moins à demi rempli Tournez le sélecteur de température jusqu à la position Appuyez sur la touche jet de vapeur à plusieurs reprises pour amorcer la pompe 6 Vaporisation d articles suspendus La fonction jet de vapeur vertical est idéale pour la vaporisation de rideaux de costumes et de tissus délicats Suspendez les articles s...

Страница 14: ... tank Nettoyage et entretien 1 Posez toujours le fer sur son talon Pour nettoyer les surfaces extérieures utilisez un chiffon doux humide puis essuyez pour sécher Ne pas utiliser de solvants chimiques car ceux ci pourraient endommager la surface Ne rangez pas le fer avec de l eau dans le réservoir 2 Nettoyage de la semelle Ne pas utiliser de tampon à récurer ou de nettoyant abrasif sur la semelle ...

Страница 15: ...EN FR RU TR DE 15 ELU IFU EDBT800AR indd 15 ELU IFU EDBT800AR indd 15 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 16: ...e pas alors que le fer est allumé Problème de raccordement Vérifiez le cordon d alimentation la fiche et la prise Le contrôle de température est sur la position MIN Choisissez la température adéquate Le fer ne produit pas de vapeur Manque d eau dans le réservoir Remplir le réservoir voir Première utilisation n 2 Le contrôleur de vapeur est sur la position sans vapeur Placez le contrôleur de vapeur...

Страница 17: ...ct to your local recycling facility or contact your municipal office Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre cen...

Страница 18: ...www electrolux com 18 ELU IFU EDBT800AR indd 18 ELU IFU EDBT800AR indd 18 12 12 16 17 41 12 12 16 17 41 ...

Страница 19: ...вня воды C Отверстие для заливки с крышкой D Кнопка струи пара E Регулятор пара F Индикатор питания G Шнур питания H Регулятор температуры I Бачок для воды J Опора K Кнопка для складывающейся ручки Bileşenler A Taban levhası B Maksimum su seviyesi göstergesi C Kapaklı doldurma deliği D Buhar püskürtme düğmesi E Buhar seçme düğmesi F Güç gösterge ışığı G Şebeke kablosu H Sıcaklık seçme düğmesi I Su...

Страница 20: ...Не превышайте максимальный заполняемый объем указанный на устройствах При наличии ограничений определите тип и качество воды которую можно использовать с устройством Данное устройство предназначено для использования только в домашних условиях Изготовитель не несет ответственности за возможные повреждения из за ненадлежащего применения В данном приборе может использоваться водопроводная вода Рекоме...

Страница 21: ...blosu cihazın sıcak parçalarıyla temas etmemelidir Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın Cihaz üzerinde gösterilen maksimum doldurma hacmini aşmayın Kısıtlamalar mevcutsa lütfen cihazda kullanılabilecek su kalitesi su türünü tanımlayın Bu cihaz yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmış ve üretilmiştir Cihaz üreticisi cihazın uygun olmayan veya yanlış biçimde kullanılmasından kaynaklanan her...

Страница 22: ...Der Stecker ist aus der Steckdose zu ziehen bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen des Geräts in Berührung kommen Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit Überschreiten Sie die am Gerät angezeigte maximale Füllmenge nicht Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Der Hersteller übernimmt keine Haftung für mögli...

Страница 23: ...анки или через промежуточную ткань Хлопок Глажение без пара влажной или увлажненной разбрызиванием изнанки Пар сильный или средний Вельвет Глажение с паром изнанки или через промежуточную ткань Лен до максимума Глажение изнанки или через ткань во избежание лоснящихся пятен особенно на темной ткани Глажение без пара влажной или увлажненной разбрызиванием изнанки Пар сильный или средний Джинсовая тк...

Страница 24: ...den veya ütü bezi kullanarak Pamuk Kuru ütüleme nemliyken veya püskürtme yoluyla nemlendirerek Orta ila yüksek düzeyde buhar kullanın Kadife Buharlı ütüleme ters yüzden veya ütü bezi kullanarak Keten max ayarı Ters yüzden ütüleme veya özellikle koyu renklilerde parlama izlerini önlemek için ütü bezi kullanarak Kuru ütüleme nemliyken veya püskürtme yoluyla nemlendirerek Orta ila yüksek düzeyde buha...

Страница 25: ...Etikett beachten Einstellung für das Gewebe verwenden das die niedrigste Einstellung benötigt Wolle und Wollmisch gewebe Dampfbügeln von links oder Bügeltuch verwenden Baumwolle Trocken bügeln von links in feuchtem Zustand bzw mit Sprühfunktion befeuchten Mittlere bis hohe Dampfeinstellung verwenden Cord Dampfbügeln von links oder Bügeltuch verwenden Leinen auf max Von links bügeln oder Bügeltuch ...

Страница 26: ...k kez açıldığında geçici buhar koku meydana gelebilir 2 Buharlı ütüye su doldurma Fişin prizden çekildiğinden emin olun Buhar seçme düğmesini Dry Kuru ayarına getirin ve doldurma deliği kapağını açın Suyu maksimum seviyesine kadar doldurun Kapağı kapatın 3 Elektrik kablosunu prize takma Güç gösterge ışığı yanar Sıcaklık seçme düğmesini döndürerek sıcaklığı istediğiniz şekilde ayarlayın Işık kapand...

Страница 27: ...ine birkaç kez basın 6 Asılan eşyalara buhar verme Perdeler takım elbiseler ve narin çamaşırlara buhar vermek için dikey buhar püskürtme fonksiyonu idealdir Eşyayı bir askıya asın ütüyü 10 20 cm lik bir mesafede tutun ve buhar püskürtme düğmesine basın 4 Buhar işlevinin kullanımı Sıcaklık ayar düğmesini veya sembollerine göre ayarlayın Buhar ayar düğmesini sembolüne getirin 5 Использование функции...

Страница 28: ...езервуаре 2 Очистка подошвы Не применяйте для подошвы чистящие салфетки и жесткие очистители они могут повредить поверхность Для удаления нагара прогладьте горячим утюгом влажную ткань Для очистки подошвы просто протрите ее мягкой влажной тряпкой и вытрите досуха Reinigung und Pflege 1 Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner Abstellfläche Verwenden Sie zum Reinigen der Außenflächen ein weiches ...

Страница 29: ...sıcaklık gösterge ışığı sönene kadar bekleyin Sorun giderme Устранение неполадок Проблема Возможная причина Решение Подошва не нагревается даже при включенном утюге Проблема подключения Проверьте шнур питания вилку и розетку Регулятор температуры в положении MIN Выберите подходящую температуру Утюг не дает пар Недостаточно воды в бачке Налейте воду в бачок см раздел Подготовка к работе п 2 Регулят...

Страница 30: ...iehe Bügeltabelle Ausgewählte Temperatur ist niedriger als die für die Dampffunktion erforderliche Einstellung Erhöhen Sie die Temperatur auf mind Sprühfunktion arbeitet nicht Nicht genügend Wasser im Tank Füllen Sie den Wassertank Siehe Erste Schritte Nr 2 Dampfstoß und Vertikaldampfstoß funktionieren nicht Dampfstoßfunktion wurde sehr häufig innerhalb kurzer Zeit verwendet Stellen Sie das Bügele...

Страница 31: ...üne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin Elden çıkarma Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упа ковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке ста рого электробытового оборудования Вы пом...

Страница 32: ...o 4001 MAZAYA BUSINESS AVENUE BB1 JUMEIRAH LAKE TOWERS Dubai United Arab Emirates اﻟﻤﺘﻌﺪدة ﻟﻠﺴﻠﻊ دﺑﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻷوﺳﻂ اﻟﺸﺮق اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ ﻟﻸﺟﮭﺰة إﻟﻜﺘﺮوﻟﻮﻛﺲ 336148 ب ص اﻟﺠﻤﯿﺮا ﺑﺤﯿﺮات أﺑﺮاج 1 ب ب أﻓﻨﯿﻮ ﯾﺒﺰﻧﺲ ﻣﺰاﯾﺎ 4001 رﻗﻢ وﺣﺪة اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻹﻣﺎرات دﺑﻲ Share more of our thinking at www electrolux com ELU IFU EDBT800AR indd 32 12 12 16 17 41 0012 ...

Отзывы: